Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Montre
Montre bracelet
Montre fusible
Montre-bracelet
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Vertaling van "récemment montré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


montre bracelet | montre-bracelet

armbandhorloge | polshorloge




industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des instances internationales renommées ont récemment montré que les pays qui ont mené une politique d'austérité unilatérale ne sont pas performants du point de vue économique.

Gerenommeerde internationale instanties hebben recent aangetoond dat landen die een eenzijdig bezuinigingsbeleid hebben gevoerd, economisch niet performant zijn.


Les ministres des Finances du G7 se sont récemment montrés prêts à une remise de la dette de 37 pays pauvres très endettés (HIPC) et/ou de pays les moins avancés (PMA) à hauteur de 62 milliards de dollars.

Recentelijk hebben de ministers van Financiën van de G7 zich bereid getoond de multilaterale schuld van 37 Heavily Indebted Poor Countries (HIPC-landen) en/of minst ontwikkelde landen (MOL-landen), ter waarde van 62 miljard dollar, kwijt te schelden.


L'expérience ayant récemment montré que ce code n'a pas toujours été respecté, notamment par l'ancien président de la commission précitée, j'aimerais que le ministre m'indique s'il estime que pour certains éléments, l'autorégulation est insuffisante et qu'une législation s'impose.

Gelet op de recente ervaring dat deze code niet steeds werd nageleefd, onder meer niet door de vorige voorzitter van de bovenvermelde commissie, vernam ik graag van de geachte minister of hij van oordeel is dat voor bepaalde elementen zelfregulering niet volstaat en er wetgeving vereist is ?


Le magazine Terzake a récemment montré des images poignantes d'une prison pour enfants à Kampala en Ouganda.

Het duidingsprogramma Terzake toonde onlangs schrijnende beelden over een kindergevangenis in Oeganda te Kampala.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude récemment menée par l'Université de Hasselt et l'Antwerp Management School auprès de 544 PME a montré qu'un dirigeant d'entreprise sur trois désireux d'arrêter au cours des deux années à venir n'avait aucune idée de son successeur.

Uit een recente studie van de Universiteit van Hasselt en de Antwerp Management School bij 544 kmo's blijkt dat één op drie bedrijfsleiders die binnen twee jaar willen stoppen, geen enkel idee heeft wie hem of haar zou opvolgen.


Par ailleurs, une méta-analyse récemment publiée dans la revue médicale "Alimentary Pharmacology and Therapeutics" a montré que la prise chronique d'IPP amplifiait de manière significative le risque d'hypomagnésémie [n= 115455 patients, 9 études, (RR: 1.775 (95% IC: 1.077-2.974)].

Een recente meta-analyse in "Alimentary Pharmacology and Therapeutics" toonde verder aan dat het chronisch gebruik van PPI's het risico op hypomagnesiëmie significant verhoogde [n= 115455 patiënten, 9 studies, (RR: 1.775 (95% CI: 1.077-2.974)].


Je voudrais tout d'abord souligner que l'Union économique et monétaire (UEM) n'est pas un groupe fermé, comme l'a récemment montré l'exemple estonien.

Ik wil eerst graag opmerken dat er nog steeds landen kunnen toetreden tot de Economische en Monetaire Unie (EMU), wat het voorbeeld van Estland nog maar pas heeft laten zien.


N. considérant que les risques pour la santé et la prévalence d'agents pathogènes dangereux vont croissant au sein de l'Union et dans le monde, comme l'a récemment montré l'épidémie de grippe A(H1N1),

N. overwegende dat gezondheidsrisico's en de daarmee gepaard gaande prevalentie van gevaarlijke ziekteverwekkers steeds meer voorkomen in de EU en over de hele wereld, zoals blijkt uit de recente uitbraak van influenza A(H1N1),


En moyenne, un travailleur belge est malade durant 7,3 jours par période de maladie, et ce chiffre ne cesse de croître, comme le montre une étude réalisée récemment par la société Aon Consulting.

Gemiddeld is een Belgische werknemer 7,3 dagen ziek per ziekteperiode, een getal dat in stijgende lijn zit. Dat blijkt uit een recente studie van consultant Aon Consulting.


Les ministres des Finances du G7 se sont récemment montrés prêts à une remise de la dette de 37 pays pauvres très endettés (HIPC) et/ou de pays les moins avancés (PMA) à hauteur de 62 milliards de dollars.

Recentelijk hebben de ministers van Financiën van de G7 zich bereid getoond de multilaterale schuld van 37 Heavily Indebted Poor Countries (HIPC-landen) en/of minst ontwikkelde landen (MOL-landen), ter waarde van 62 miljard dollar, kwijt te schelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment montré ->

Date index: 2023-06-26
w