Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procédure de réception communautaire
Réception communautaire

Traduction de «réception communautaire afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réception communautaire

collectieve ontvangst | gemeenschappelijke ontvangst | ontvangst voor een gemeenschap


service de radiodiffusion par satellite en réception communautaire

satellietomroepdienst voor gemeenschappelijke ontvangst


procédure de réception communautaire

communautaire goedkeuringsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est nécessaire d'introduire le dernier amendement du règlement no 78 de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe dans les prescriptions relatives à la procédure de réception communautaire afin de maintenir l'équivalence entre les prescriptions établies par la directive 93/14/CEE et celles établies par le règlement no 78 de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe.

De laatste wijziging van ECE-Reglement nr. 78 van de Verenigde Naties dient in de Europese typegoedkeuringsvoorschriften te worden opgenomen teneinde de gelijkwaardigheid van de voorschriften van Richtlijn 93/14/EEG en die van ECE-Reglement nr. 78 van de Verenigde Naties te handhaven.


Il s'agit d'un texte de transposition des nombreuses directives européennes en matière de réception des véhicules, qui a été rédigé afin d'éviter une nouvelle condamnation de l'Etat belge par la Cour de justice de l'Union européenne pour non transposition dans le droit belge des directives communautaires d'harmonisation relatives aux véhicules à moteur à deux ou trois roues.

Het gaat om een omzettingstekst van talrijke Europese richtlijnen met betrekking tot de typegoedkeuring van voertuigen. Deze tekst werd opgesteld om een nieuwe veroordeling van de Belgische staat door het Hof van Justitie van de Europese Unie wegens niet-omzetting in Belgisch recht van de communautaire harmonisatierichtlijnen over motorvoertuigen op twee of drie wielen te voorkomen.


Il convient d'établir l'obligation générale de prendre en compte les résultats des travaux réalisés par les comités pertinents institués dans le cadre d'autres directives, règlements ou décisions communautaires, concernant notamment les systèmes de télépéage routier, les services d'information fluviale (navigation intérieure), la réception des véhicules à moteur ou le RTE-T, afin de garantir un déploiement cohérent et de créer des ...[+++]

Om samenhangende inzet te waarborgen en ervoor te zorgen dat de maatregelen elkaar versterken moet het in het algemeen verplicht zijn rekening te houden met de resultaten van de werkzaamheden van de desbetreffende comités die zijn opgericht in het kader van andere EG-richtlijnen, -verordeningen of -besluiten, bij voorbeeld met betrekking tot elektronische tolsystemen, geharmoniseerde binnenvaartinformatiediensten (RIS), typegoedkeuring van motorvoertuigen of TEN-T.


(17 bis) Il importe également que les constructeurs fournissent aux opérateurs indépendants un accès aisé à l'information afin de permettre la maintenance et la réparation des véhicules dans un marché pleinement concurrentiel. Ces obligations d'informer ont dores et déjà été incorporées à la législation communautaire, en particulier dans la proposition de règlement relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissio ...[+++]

(17 bis) Even belangrijk is dat de fabrikanten informatie beschikbaar stellen aan onafhankelijke ondernemingen, om ervoor te zorgen dat voertuigen service krijgen en worden gerepareerd op een volledig concurrerende markt. Deze informatievereisten zijn reeds opgenomen in communautaire wetgeving, met name het voorstel voor een verordening betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie (COM(2005)0683), waarbij de Commissie uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding van die verordening de doeltref ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) La directive 92/53/CEE du Conseil a limité l'application de la procédure communautaire de réception de véhicules complets à la catégorie M1 mais, pour réaliser le marché intérieur et assurer son bon fonctionnement, il convient que la présente directive s'applique à toutes les catégories de véhicules afin de permettre aux constructeurs de bénéficier des avantages du marché intérieur dans le cadre de la réception communautaire.

4. Richtlijn 92/53/EEG van de Raad beperkte de toepassing van de communautaire typegoedkeuringsprocedure voor voertuigen tot de voertuigcategorie M1 , maar om de interne markt te voltooien en ervoor te zorgen dat hij naar behoren functioneert, moet de werkingssfeer van de onderhavige richtlijn alle voertuigcategorieën omvatten, zodat de fabrikanten via de communautaire typegoedkeuring van de voordelen van de interne markt kunnen profiteren.


(3) Le marché intérieur comporte un espace sans frontières intérieures dans lequel la libre circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux doit être assurée; à cet effet, un système de réception communautaire par type est appliqué pour les véhicules à moteur. Les prescriptions techniques pour la réception par type des véhicules à moteur, en ce qui concerne la protection des piétons, devraient être harmonisées afin d'éviter l'adoption de prescriptions qui diffèrent d'un État membre à l'autre et d'assurer le bon fon ...[+++]

(3) De interne markt bestaat uit een gebied zonder binnengrenzen waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal moet worden gewaarborgd. Te dien einde is een communautair typegoedkeuringssysteem voor motorvoertuigen ingesteld. De technische voorschriften voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot voetgangerbescherming moeten worden geharmoniseerd, dit om te vermijden dat de lidstaten voorschriften vaststellen die van elkaar verschillen om de behoorlijke werking van de interne markt te waarbor ...[+++]


(3) Le marché intérieur comporte un espace sans frontières intérieures dans lequel la libre circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux doit être assurée; à cet effet, un système de réception communautaire par type est appliqué pour les véhicules à moteur; les dispositions techniques pour la réception par type des véhicules à moteur, en ce qui concerne la protection des piétons, doivent être harmonisées afin d'éviter que les États membres n'adoptent des dispositions différentes et d'assurer le bon fonctionneme ...[+++]

(3) De interne markt bestaat uit een gebied zonder binnengrenzen waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal moet worden gewaarborgd. Te dien einde is een communautair typegoedkeuringssysteem voor motorvoertuigen ingesteld. De technische voorschriften voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot voetgangerbescherming moeten worden geharmoniseerd om te vermijden dat de lidstaten verschillende voorschriften hanteren en om de behoorlijke werking van de interne markt te waarborgen.


(2) Afin d'uniformiser la réception communautaire, il est nécessaire d'introduire la fiche de renseignements prévue par la directive 70/156/CEE, et de modifier la fiche de réception basée sur l'annexe VI de cette directive.

(2) Met het oog op een uniforme typegoedkeuring in de Gemeenschap is het noodzakelijk het in Richtlijn 70/156/EEG bedoelde inlichtingenformulier in te voeren en het op bijlage VI bij deze richtlijn gebaseerde typegoedkeuringsformulier te wijzigen.


(12) Afin d'assurer que la procédure d'évaluation de la conformité de la production, qui est l'un des éléments essentiels du système communautaire de réception, est bien appliquée et fonctionne correctement, les constructeurs doivent être soumis à des vérifications régulières par les autorités compétentes ou par un service technique agréé à cet effet et remplissant les conditions requises.

(12) Om te garanderen dat de procedure voor de controle van de overeenstemming van de productie, die een van de hoekstenen van het Europese typegoedkeuringssysteem vormt, juist wordt toegepast en naar behoren functioneert, moet de bevoegde instantie of een voldoende gekwalificeerde technische dienst die daartoe is aangewezen, geregeld verificaties verrichten bij de fabrikanten.


(11) considérant que, conformément aux dispositions de l'accord révisé, toute nouvelle partie contractante a la possibilité de déclarer, lors du dépôt de ses instruments d'adhésion, qu'elle entend ne pas être liée par certains règlements CEE/NU qu'il lui appartient de préciser; que la Communauté souhaite faire usage de cette disposition afin, d'une part, d'adhérer immédiatement à la liste des règlements considérés comme essentiels au bon fonctionnement du système de réception des véhicules, tel qu'il a été défini précédemment dans le ...[+++]

(11) Overwegende dat overeenkomstig het bepaalde in de herziene overeenkomst iedere nieuwe partij bij de overeenkomst de mogelijkheid heeft om bij het neerleggen van de toetredingsakten tegelijkertijd te verklaren dat zij niet wenst te zijn gebonden door bepaalde, door haar nader aan te geven VN/ECE-reglementen; dat de Gemeenschap gebruik wenst te maken van deze bepaling, teneinde zich enerzijds onmiddellijk aan te sluiten bij de lijst van reglementen die essentieel worden geacht voor de goede werking van het typegoedkeuringssysteem voor voertuigen, zoals reeds vastgesteld in de Richtlijnen 70/156/EEG, 74/150/EEG (4) en 92/61/EEG (5) en anderzijds voor elk geval afzonderlijk de mogelijkheid te onderzoeken om zich later bij de overige regle ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réception communautaire afin ->

Date index: 2021-06-18
w