Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas de récidive
Présomption de récidive
Récidive
Récidive légale

Vertaling van "récidive puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il paraît en effet discutable de considérer qu'une guidance orientée vers la prévention de la récidive puisse être assimilée à l'exception prévue au § 2, j , du nouvel article 6 de la loi de 1992, qui vise la médecine préventive, les diagnostics médicaux et l'administration de soins ou de traitement « dans l'intérêt de la personne concernée » (alors qu'ici il s'agit de l'intérêt de la société).

Het is immers zeer de vraag of een begeleiding die is toegespitst op het voorkomen van recidive gelijkgesteld kan worden met de uitzondering bedoeld in § 2, j , van het nieuwe artikel 6 van de wet van 1992, dat betrekking heeft op de preventieve geneeskunde, de medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandeling « in het belang van de betrokkene » (terwijl het hier gaat om het belang van de samenleving).


Si la réhabilitation est accordée, le Casier judiciaire central doit mentionner le motif de cette réhabilitation, dans le respect de la vie privée de telle sorte que la récidive puisse être établie.

Indien eerherstel wordt verleend, blijft de reden van het eerherstel met respect voor de privacy vermeld in het Centraal Strafregister zodat recidive vastgesteld kan worden.


Il paraît en effet discutable de considérer qu'une guidance orientée vers la prévention de la récidive puisse être assimilée à l'exception prévue au § 2, j , du nouvel article 6 de la loi de 1992, qui vise la médecine préventive, les diagnostics médicaux et l'administration de soins ou de traitement « dans l'intérêt de la personne concernée » (alors qu'ici il s'agit de l'intérêt de la société).

Het is immers zeer de vraag of een begeleiding die is toegespitst op het voorkomen van recidive gelijkgesteld kan worden met de uitzondering bedoeld in § 2, j , van het nieuwe artikel 6 van de wet van 1992, dat betrekking heeft op de preventieve geneeskunde, de medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandeling « in het belang van de betrokkene » (terwijl het hier gaat om het belang van de samenleving).


En droit belge, il existe deux mécanismes permettant de faire cesser les incapacités qui résultent de la condamnation (par exemple le droit de vote et d'éligibilité), d'empêcher que la condamnation ne soit mentionnée dans les extrais du casier judiciaire et qu'elle puisse fonder une circonstance de récidive.

In Belgisch recht bestaan twee mechanismen om een einde te maken aan het verlies van rechten die uit de veroordeling voortvloeien (bijvoorbeeld stemrecht en recht om verkozen te worden), om te verhinderen dat de veroordeling op het uittreksel van het strafregister wordt vermeld en ze als basis kan dienen voor een geval van recidive .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- La Circulaire GPI 58 concernant l'assistance policière aux victimes dans la police intégrée, structurée à deux niveaux stipule que le fonctionnaire de police doit fournir, dans le cadre de la transmission d'information et de renvoi, un avis préventif qui puisse s'inscrire dans le prolongement de reprise de contact, afin d'éviter la récidive des faits.

- De Omzendbrief GPI 58 betreffende politionele slachtofferbejegening in de geïntegreerde politiek, gestructureerd op twee niveaus stelt dat de politieambtenaar op het vlak van de informatieverstrekking en verwijzing preventief advies dient te verstrekken dat kan passen in het kader van de hercontactname, teneinde de herhaling van de feiten te voorkomen.


Question 6: Est-il suffisant de reconnaître (et/ou assimiler à une décision nationale) la décision pénale définitive rendue dans un autre Etat membre, pour que le juge national puisse la prendre en compte au titre de la récidive ?

Vraag 6: Volstaat het dat een in een andere lidstaat gewezen onherroepelijke beslissing wordt erkend (en/of gelijkgesteld met een nationale beslissing), opdat deze door de nationale rechter in aanmerking zou kunnen worden genomen voor de recidive?


Question 6 (voir point 4.1.1.5) : Est-il suffisant de reconnaître (et/ou assimiler à une décision nationale) la décision pénale définitive rendue dans un autre Etat membre, pour que le juge national puisse la prendre en compte au titre de la récidive ?

Vraag 6 (zie punt 4.1.1.5) : Volstaat het dat een in een andere lidstaat gewezen onherroepelijke beslissing wordt erkend (en/of gelijkgesteld met een nationale beslissing), opdat deze door de nationale rechter in aanmerking zou kunnen worden genomen voor de recidive?


Question 6: Est-il suffisant de reconnaître (et/ou assimiler à une décision nationale) la décision pénale définitive rendue dans un autre Etat membre, pour que le juge national puisse la prendre en compte au titre de la récidive ?

Vraag 6: Volstaat het dat een in een andere lidstaat gewezen onherroepelijke beslissing wordt erkend (en/of gelijkgesteld met een nationale beslissing), opdat deze door de nationale rechter in aanmerking zou kunnen worden genomen voor de recidive?


Question 6 (voir point 4.1.1.5) : Est-il suffisant de reconnaître (et/ou assimiler à une décision nationale) la décision pénale définitive rendue dans un autre Etat membre, pour que le juge national puisse la prendre en compte au titre de la récidive ?

Vraag 6 (zie punt 4.1.1.5) : Volstaat het dat een in een andere lidstaat gewezen onherroepelijke beslissing wordt erkend (en/of gelijkgesteld met een nationale beslissing), opdat deze door de nationale rechter in aanmerking zou kunnen worden genomen voor de recidive?


Après l'affaire Fourniret, une directive européenne a été élaborée prévoyant que notre pays puisse également tenir compte des condamnations intervenues dans un autre pays européen pour se prononcer sur la récidive.

Na de zaak-Fourniret kwam er een Europese richtlijn met als doel dat in ons land ook met veroordelingen in een ander Europees land rekening kan worden gehouden om te besluiten tot recidive.




Anderen hebben gezocht naar : cas de récidive     présomption de récidive     récidive     récidive légale     récidive puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récidive puisse ->

Date index: 2023-09-22
w