3. continue néanmoins à craindre que les fonds disponibles ne suffisent pas à donner au Tribunal spécial un environnement de travail décent, et en particulier que la lutte contre l'impunité en soit entravée, notamment par le fait que le procès de Charles Taylor, qui constitue pourtant un exemple pour le développement d'une justice pénale internationale, soit compromis, et que le processus de réconciliation et d'instauration d'une paix durable en Sierra Leone et dans l'ensemble de l'Afrique de l'Ouest échoue;
3. vreest echter dat de beschikbare kredieten niet volstaan om het Speciale Tribunaal adequate werkomstandigheden te waarborgen; is er bang voor dat dit de strijd tegen de straffeloosheid zal belemmeren en schade zal berokkenen aan het proces tegen Charles Taylor, dat een "test case" is voor de verdere ontwikkeling van de internationale strafrechtspleging, en dat het verzoeningsproces en de totstandbrenging van een duurzame vrede in Sierra Leone en de gehele regio van West-Afrika eronder zullen lijden;