Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Empoisonnement
Frais récurrents
Fréquence de récurrence
Fréquence de répétition
Fusillade
Maladie de la mère
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Recurrent
Rythme de répétition
Réaction dépressive
Réactionnelle
Récurrence
Récurrent
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs
Taux de répétition
Telle que asphyxie par gaz
Trouble dépressif saisonnier
électrocution
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «récurrents des pouvoirs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen




Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


recurrent | récurrent

endogene herinfectie | hervallen | recidiveren | recurrence | weer opvlammen


fréquence de récurrence | fréquence de répétition | récurrence | rythme de répétition | taux de répétition

impulsherhalingsfrequentie | repetitiesnelheid




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Allemagne, l'expérience a montré que les PME étaient bien représentées au sein des contrats-cadres utilisés pour répondre aux besoins récurrents des pouvoirs adjudicateurs en matière de services ou de fournitures offerts à petite échelle (par exemple, les services d'impression).

In Duitsland is de ervaring dat de kmo's goed vertegenwoordigd zijn in raamovereenkomsten die worden gebruikt om in terugkerende behoeften van de aanbestedende diensten aan kleinschalige diensten of leveringen te voorzien (bijvoorbeeld diensten op het gebied van drukwerk).


En Allemagne, l'expérience a montré que les PME étaient bien représentées au sein des contrats-cadres utilisés pour répondre aux besoins récurrents des pouvoirs adjudicateurs en matière de services ou de fournitures offerts à petite échelle (par exemple, les services d'impression).

In Duitsland is de ervaring dat de kmo's goed vertegenwoordigd zijn in raamovereenkomsten die worden gebruikt om in terugkerende behoeften van de aanbestedende diensten aan kleinschalige diensten of leveringen te voorzien (bijvoorbeeld diensten op het gebied van drukwerk).


Récurrence Toutes les formes de concrétisation du pouvoir d'achat prévues par le présent article sont à durée indéterminée.

Recurrentie Elke vorm van invulling van de koopkracht voorzien in dit artikel geldt voor onbepaalde duur.


6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive dans l'intérêt de leur pays, de ses institutions démocrat ...[+++]

6. neemt kennis van het besluit van het constitutioneel hof ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de Vereniging van Servische gemeenten en dringt aan op de opstelling van relevante wetgeving en statuten in overeenstemming met deze uitspraak; dringt aan op volledige en gemotiveerde tenuitvoerlegging van de gesloten overeenkomsten; dringt aan op eerbiediging van de rechtsstaat en betreurt dat oppositiekrachten geen gebruik hebben gemaakt van de opschorting om de parlementaire dialoog te hervatten, en moedigt alle politieke krachten aan om constructief te handelen in het belang van hun land, hun democratische instellingen en hun burger ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre d'une bonne gestion, le budget des établissements connaît en effet un double aspect: d'une part, les ESF doivent pouvoir assurer les coûts récurrents de leur fonctionnement et, d'autre part, investir sur une base annuelle en se tournant vers l'avenir.

In het kader van goed beheer kent de begroting van de instellingen namelijk een duaal aspect. Enerzijds moeten zij de recurrente kosten voor hun werking kunnen dragen en anderzijds moeten zij op regelmatige basis toekomstgericht investeren.


Enfin, la présente proposition de loi fait sienne, et traduit en termes juridiques, la troisième suggestion émise dans l'avis relatif au transfert aux pouvoirs locaux des impôts perçus par le pouvoir fédéral d'octobre 2007 du Conseil supérieur des Finances, section fiscalité et parafiscalité, relative à l'instauration d'un système d'avances récurrent au profit des communes sur le produit de la taxe additionnelle à l'impôt des perso ...[+++]

Ten slotte is dit wetsvoorstel in overeenstemming met en de juridische omzetting van de derde suggestie van het advies dat de Hoge Raad van Financiën, afdeling Fiscaliteit en Parafiscaliteit, in oktober 2007 heeft uitgebracht over de doorstorting van de federaal geïnde belastingen aan de lokale overheden. Die suggestie houdt in dat een permanent systeem wordt ingesteld voor de uitbetaling van de voorschotten op de aanvullende personenbelasting aan de gemeenten.


Les États membres devraient pouvoir prévoir que certains termes des contrats prévoyant des paiements récurrents peuvent être renégociés au bénéfice des artistes interprètes ou exécutants.

De lidstaten moeten kunnen bepalen dat bepaalde voorwaarden van die overeenkomsten die voorzien in periodieke betalingen, kunnen worden heronderhandeld ten gunste van uitvoerende kunstenaars.


– (RO) Madame la Présidente, les abus de pouvoir récurrents des gouvernants actuels en Roumanie ont plongé le pays dans la période la plus sombre de son histoire depuis 1989.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, het herhaaldelijke machtsmisbruik van degenen die op dit moment in Roemenië aan de macht zijn hebben het land in de donkerste periode van zijn geschiedenis sinds 1989 gestort.


En ce qui concerne la Fédération wallonne des soins palliatifs, celle-ci souhaiterait pouvoir bénéficier d'un subside récurrent du fédéral pour les frais de personnel (1 / ETP — équivalent temps plein — de coordination) et d'un subside régional sur la base de projets spécifiques.

De « Fédération wallonne des soins palliatifs » zou graag van de federale overheid een terugkerende subsidie krijgen voor de personeelskosten (1 / VTE — voltijdse eenheid — coördinatie) en een gewestsubsidie op basis van specifieke projecten.


En ce qui concerne la Fédération wallonne des soins palliatifs, celle-ci souhaiterait pouvoir bénéficier d'un subside récurrent du fédéral pour les frais de personnel (1 1/2 ETP de coordination) et d'un subside régional sur la base de projets spécifiques.

De « Fédération wallonne des soins palliatifs » zou graag van de federale overheid een terugkerende subsidie krijgen voor de personeelskosten (1 1/2 VTE coördinatie) en een gewestsubsidie op basis van specifieke projecten.


w