Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atténuation du changement climatique
Baisse des salaires
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet de levier inversé
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure d'atténuation du changement climatique
Paranoïa
Pièce de réduction
Politique d'atténuation du changement climatique
Psychose SAI
Raccord de réduction
Réducteur
Réduction
Réduction d'émission
Réduction de l'endettement
Réduction de la taille du bilan
Réduction des droits de douane
Réduction des salaires
Réduction des émissions de gaz
Réduction du levier
Réduction du levier d'endettement
Réduction du tarif douanier
Réduction tarifaire
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Tuyau de réduction
à tirant d'eau égal

Traduction de «réduction des différences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


effet de levier inversé | réduction de la taille du bilan | réduction de l'endettement | réduction du levier | réduction du levier d'endettement

afbouw van vreemd vermogen | deleveraging | schuldafbouw | vermindering van de hefboomwerking


pièce de réduction | raccord de réduction | réducteur | réduction | tuyau de réduction

overgangsstuk | reductiestuk | verloopstuk


à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

gelijklastig


réduction tarifaire [ réduction des droits de douane | réduction du tarif douanier ]

tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


réduction des salaires [ baisse des salaires ]

salarisvermindering [ daling van de lonen | loonsverlaging | weddeverlaging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant de la réduction d'impôt visée au paragraphe 1 se calcule, pour chaque contribuable et pour chaque exercice d'imposition, comme suit : 1° lorsque le revenu imposable de la période imposable n'excède pas 21.000 euros, la réduction d'impôt est égale à 1.520 euros; 2° lorsque le revenu imposable de la période imposable est supérieur à 21.000 euros sans excéder 81.000 euros, la réduction d'impôt est égale à 1.520 euros diminués d'un montant équivalent à la différence entre le revenu imposable et 21.000 euros multipliée par le c ...[+++]

Het bedrag van de belastingvermindering bedoeld in paragraaf 1 wordt voor elke belastingplichtige en voor elk aanslagjaar als volgt berekend: 1° wanneer het belastbaar inkomen van het belastbaar tijdperk 21.000 euro niet overschrijdt, is de belastingvermindering gelijk aan 1.520 euro; 2° wanneer het belastbaar inkomen van het belastbaar tijdperk hoger is dan 21.000 euro zonder 81.000 euro te overschrijden, is de belastingvermindering gelijk aan 1.520 euro verminderd met een bedrag gelijk aan het verschil tussen het belastbaar inkomen en 21.000 euro vermenigvuldigd met de coëfficiënt van 1,275 percent; 3° wanneer het belastbaar inkomen ...[+++]


1. Pouvez-vous fournir un aperçu de la "dépense fiscale" résultant des différents régimes de réduction du précompte professionnel pour les années de 2010 à 2015 et ce, en ventilant les chiffres par catégorie de réduction?

1. Kan een overzicht worden gegeven van de zogenaamde fiscale uitgave die gepaard gaat met de verschillende regimes van vermindering van bedrijfsvoorheffing voor de jaren 2010-2015 en dit uitgesplitst per categorie van vermindering?


- Calcul de la majoration effectivement due : - Majoration globale due en principe : 3.641,10 EUR x 1,125 % = 40,96 EUR - Avantages des VA effectués : VA 4 : 50,00 EUR x 0,75 % = - 0,38 EUR - Différence positive : 40,58 EUR - Réduction de 10 % : 40,58 EUR x 10 % = - 4,06 EUR - Différence : 36,52 EUR Comme cette différence est inférieure à 40,00 EUR, elle doit être ramenée à zéro.

- Berekening van de werkelijk verschuldigde vermeerdering: - Principieel verschuldigde globale vermeerdering: 3.641,10 euro x 1,125 % = 40,96 euro - Voordelen wegens gedane VA: VA 4: 50,00 euro x 0,75 % = - 0,38 euro - Positief verschil: 40,58 euro - Vermindering met 10 %: 40,58 euro x 10 % = - 4,06 euro - Verschil: 36,52 euro - Aangezien dit verschil kleiner is dan 40,00 euro moet het tot nul worden teruggebracht.


- Majoration globale due en principe : 10.229,00 EUR x 1,125 % = 115,08 EUR - Avantages des VA effectués : - VA 1 : 1.900,00 EUR x 1,50 % = 28,50 EUR - VA 2 : 2.500,00 EUR x 1,25 % = 31,25 EUR - VA 3 : 0,00 EUR x 1,00 % = 0,00 EUR - VA 4 : 500,00 EUR x 0,75 % = 3,75 EUR - 63,50 EUR - Différence positive : 51,58 EUR - Réduction de 10 % : 51,58 EUR x 10 % = - 5,16 EUR - Différence : 46,42 EUR Comme cette différence (46,42 EUR) est inférieure à 1 % de la base de la majoration (10.229,00 EUR x 1 % = 102,29 EUR), elle doit être ramenée à zéro.

- Principieel verschuldigde globale vermeerdering: 10.229,00 euro x 1,125 % = 115,08 euro - Voordelen wegens gedane VA: - VA 1: 1.900,00 euro x 1,50 % =28,50 euro - VA 2: 2.500,00 euro x 1,25 % = 31,25 euro - VA 3: 0,00 euro x 1,00 % = 0,00 euro - VA 4: 500,00 euro x 0,75 % = 3,75 euro - 63,50 euro - Positief verschil: 51,58 euro - Vermindering met 10 % : 51,58 euro x 10 % = - 5,16 euro - Verschil: 46,42 euro Daar dit verschil (46,42 euro) kleiner is dan 1 % van de grondslag van de vermeerdering (10.229,00 euro x 1 % = 102,29 euro), moet het tot nul worden teruggebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De manière spécifique, suite à la réunion que vous avez tenue en votre cabinet avec les différents acteurs concernés, j'aimerais connaître: 1. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 18 de l'étude de la CREG. Quelle est l'explication donnée à cet écart de 700 à 800 MW; 2. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 80 de l'étude de la CREG qui juge peu crédible la prévision du nombre d'heures pendant lesquelles la réserve stratégique serait nécessaire l'hiver prochain; 3. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 97 de l'étude de la CREG et comprendre comment une baisse de 900 MW du pic de la demande peut entr ...[+++]

Ik zou naar aanleiding van uw vergadering met de verschillende stakeholders op uw kabinet specifiek willen weten: 1. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 18 van de studie van de CREG en wat de verklaring is voor het verschil van 700 MW tot 800 MW; 2. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 80 van de studie van de CREG, die vraagtekens plaatst bij de raming van het aantal uren dat de strategische reserves komende winter nodig zouden zijn; 3. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 97 van de studie van de CREG en hoe een daling van de piekvraag met 900 MW kan resulteren in een afname van de strategische reserve met slechts 600 MW; 4. hoe de gekwantificeerde argumentatie luidt die de CRE ...[+++]


· promouvoir une utilisation efficace des fonds structurels et de cohésion par les États membres, en particulier pour des mesures d'efficacité énergétique, tout en prenant pleinement compte du principe selon lequel ces fonds doivent être régionaux et principalement servir l'objectif de réduction des différences économiques et sociales au sein de l'Union européenne;

· bevordering van efficiënt gebruik van de structuur- en cohesiefondsen door de lidstaten, in het bijzonder voor energie-efficiëntiemaatregelen, met volledige inachtneming van het beginsel dat dergelijke investeringen van regionale aard moeten zijn en leiden tot vermindering van de economische en sociale verschillen in de EU;


1. est d'avis que la politique de cohésion de l'Union européenne joue un rôle décisif pour ce qui est de développer le potentiel d'emplois d'une économie durable en contribuant à la réduction des différences régionales et à la relance de l'économie, dans le but d'atteindre le plein emploi; souligne le rôle des échelons régional et local dans la promotion d'une économie durable, souligne que les régions doivent faire appel aux Fonds structurels européens et au Fonds de cohésion pour prendre des initiatives visant à créer de nouveaux emplois durables; souligne qu'il est important pour les États membres de recourir au Fonds social europée ...[+++]

1. is van mening dat het cohesiebeleid van de EU een beslissende rol speelt bij de ontwikkeling van het werkgelegenheidspotentieel van een duurzame economie doordat het bijdraagt aan het terugdringen van regionale verschillen en de economie een impuls geeft, ten einde volledige werkgelegenheid te realiseren; beklemtoont de rol van de regionale en lokale bestuursniveaus in het bevorderen van een duurzame economie, en benadrukt dat de regio's de Europese structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten gebruiken om initiatieven te nemen voor het scheppen van nieuwe, duurzame en permanente arbeidsplaatsen; benadrukt dat het belangrijk is dat de lidstaten gebruik maken van het Europees Sociaal Fonds voor investering in vaardigheden, werkgelegenhei ...[+++]


(e) observer que les inégalités en termes d'opportunités, basées sur le sexe, la richesse, l'ethnie ou la zone géographique sont profondément enracinées et constituent un frein pour la réalisation des OMD et plaider pour que les partenaires des pays développés et des pays en développement se concentrent davantage sur la justice sociale et sur le renforcement de l'équité, en fixant des "objectifs d'équité" et en établissant des rapports sur les progrès réalisés dans le domaine de la réduction des différences injustifiées en termes de chances à la naissance;

(e) te beseffen dat de diepgewortelde kansenongelijkheid op grond van geslacht, financiële positie, etnische afkomst en geografische ligging vooruitgang bij de verwezenlijking van de van de MOD belet en ervoor te pleiten dat de partners van de ontwikkelde landen en de ontwikkelingslanden zich meer concentreren op sociale gerechtigheid en verbetering van gelijke kansen door streefcijfers vast te stellen en verslag uit te brengen over de geboekte vooruitgang bij het wegwerken van oneerlijke achterstanden waar het om levenskansen gaat;


Il est indispensable que le programme de "Coopération" promeuve la réduction des différences en matière de capacités technologiques des entreprises entre les pays et entre les régions de l’Union, en réalisant, pour ce faire, des actions communes concertées avec les politiques régionales.

Het is absoluut noodzakelijk dat het programma "Samenwerking" de verkleining van de verschillen qua technologische capaciteit van de ondernemingen tussen de landen en regio's van de Unie bevordert door gezamenlijke acties te coördineren met het regionaal beleid.


92. demande instamment que la réduction des différences inadmissibles qui existent entre les pays pauvres et les pays riches quant aux possibilités de traitement des handicaps postinfectieux et post-traumatiques fasse l'objet d'une démarche prioritaire sur la base de programmes appropriés;

92. verlangt dat de onaanvaardbare verschillen tussen rijke en arme landen bij de opties die beschikbaar zijn voor de behandeling van post-infectie- en post-traumahandicaps worden verminderd en dat daaraan prioriteit wordt gegeven via passende programma's;


w