Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif d’aide à la réduction des vibrations
Dispositif d’aide à la réduction du bruit
Déséquilibre alimentaire
Déséquilibre de liaison
Déséquilibre de linkage
Déséquilibre des balances de paiement
Déséquilibre du commerce extérieur
Déséquilibre extérieur
Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI
Réduction des droits de douane
Réduction des déséquilibres
Réduction du tarif douanier
Réduction tarifaire
Rééquilibrage
Syndrome de déséquilibre

Traduction de «réduction des déséquilibres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réduction des déséquilibres | rééquilibrage

evenwichtsherstel


déséquilibre des balances de paiement | déséquilibre du commerce extérieur | déséquilibre extérieur

externe onevenwichtigheid


déséquilibre de liaison | déséquilibre de linkage

onevenwicht in het verdeling


Autres déséquilibres hydro-électrolytiques et acido-basiques

overige stoornissen van vocht-, elektrolyten- en zuur-base-evenwicht


Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI

ondervoeding NNO | verstoorde eiwit-energie-balans NNO


Déséquilibre alimentaire

verstoorde balans van voedselbestanddelen




réduction tarifaire [ réduction des droits de douane | réduction du tarif douanier ]

tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]


dispositif d’aide à la réduction du bruit

aangepast hulpmiddel voor lawaaivermindering


dispositif d’aide à la réduction des vibrations

aangepast hulpmiddel voor vermindering van trillingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réduction des déséquilibres hommes/femmes entre les secteurs et les professions pourrait en partie résoudre les futurs problèmes de pénuries de compétences, par exemple dans les fonctions techniques et de direction[4].

Het terugdringen van de genderongelijkheid in sectoren en beroepen zou een gedeeltelijke oplossing kunnen bieden voor toekomstige tekorten aan vaardigheden, zoals bijvoorbeeld in technische en managementberoepen[4].


Des réformes économiques ont donné des résultats tangibles en matière de perspectives de croissance et de réduction des déséquilibres internes et externes.

De economische hervormingen hebben duidelijke resultaten opgeleverd in termen van groeivooruitzichten en de reductie van binnenlandse en externe onevenwichten.


- atteindre l’objectif concernant l’augmentation du nombre de diplômés en mathématiques, sciences et technologie notamment par la réduction du déséquilibre entre hommes et femmes et en prenant en considération le lien avec l’enseignement primaire et secondaire.

- de realisatie van de benchmark met betrekking tot het aantal afgestudeerden in exacte en technische vakken, de verhoging van het aantal vrouwelijke studenten op deze gebieden en de verbetering van de aansluiting op basis- en voortgezet onderwijs.


Les pays en développement font face à des défis semblables et même plus importants, en ce qui concerne l'énergie dans le secteur des transports: la hausse des prix du pétrole déséquilibre leur balance des paiements; leur dépendance à l'égard des combustibles fossiles importés les fragilise et ils sont également confrontés au défi de la réduction des émissions de gaz à effet de serre.

Wat de energie betreft die voor het vervoer wordt gebruikt, worden de ontwikkelingslanden met vergelijkbare en zelfs grotere uitdagingen geconfronteerd: de stijgende aardolieprijzen hebben een zeer negatieve invloed op hun betalingsbalans; afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen maakt kwetsbaar; en ook zij worden geconfronteerd met de uitdaging om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce plan comporte plusieurs dispositions, prévoyant notamment la mise en place d'une réserve stratégique, l'introduction d'un tarif de déséquilibre pour les gestionnaires ainsi que des mesures de réduction de la demande d'électricité.

Dat plan omvatte een aantal bepalingen zoals de aanleg van een strategische reserve, de invoering van een tarief verstoord evenwicht voor de evenwichtsbeheerders en maatregelen om de vraag naar elektriciteit te beperken.


Ce déséquilibre s'explique par le fait que cette contribution (sous la forme d'une mise à disposition des câbles à fibre optique) représente un montant annuel forfaitaire, alors que la réduction de 75 %, accordée par Belnet sur la facture internet, constitue un montant variable.

De oorzaak van dit onevenwicht is dat de inbreng van de gemeenschappen (onder vorm van terbeschikkingstelling van glasvezelkabels) jaarlijks een vast bedrag vertegenwoordigt, terwijl de door Belnet toegekende korting van 75 % op de internetfactuur een variabel bedrag is.


La croissance mondiale dépend des réformes structurelles entreprises dans chacun de nos pays et de la réduction des déséquilibres macroéconomiques entre eux.

Wereldwijde groei hangt af van structurele hervormingen in al onze landen en van het terugdringen van de macro-economische onevenwichtigheden tussen landen.


Ces clés de répartition sont, autant que possible, neutres par rapport aux différents systèmes d'éducation et de formation des États membres, évitent des réductions substantielles du budget annuel alloué aux États membres d'une année à l'autre et réduisent les déséquilibres excessifs concernant le niveau des subventions allouées.

Die verdeelsleutels zijn voor zover mogelijk neutraal ten aanzien van de verschillende onderwijs- en opleidingsstelsels van de lidstaten, voorkomen aanzienlijke verlagingen van de jaarlijkse budgetten die aan lidstaten in opeenvolgende jaren worden toegekend en herleiden buitensporige onevenwichtigheden in het niveau van de toegekende subsidies tot een minimum.


La priorité devrait être accordée à la réduction du déséquilibre des balances de paiement et de l'inflation.

Er dient prioriteit te worden gegeven aan de beperking van de onevenwichtigheden op de buitenlandse betalingsbalans en van de inflatie.


L'Union européenne félicite le président élu, M. Alvaro Arzu Irigoyen, et espère que, pendant son mandat, le Guatemala pourra continuer à avancer sur la voie de la paix, de la consolidation des institutions démocratiques, de la réduction des déséquilibres sociaux - en accordant une attention particulière aux besoins des peuples indigènes - et à enregistrer des progrès dans le domaine des droits de l'homme.

De Europese Unie feliciteert de gekozen President, de heer Alvaro Arzu Irigoyen, en vertrouwt erop dat Guatemala tijdens zijn ambtstermijn voort zal kunnen gaan op de weg naar vrede, consolidering van democratische instellingen, vermindering van de maatschappelijke ongelijkheid - met bijzondere aandacht voor de behoeften van de inheemse bevolkingsgroepen - en verdergaande eerbiediging van de mensenrechten.


w