Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atténuation du changement climatique
Baisse des salaires
Dispositif d’aide à la réduction des vibrations
Dispositif d’aide à la réduction du bruit
Insuffisance médulaire
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Mesure d'atténuation du changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Réduction
Réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse
Réduction d'émission
Réduction des droits de douane
Réduction des salaires
Réduction des émissions de gaz
Réduction du tarif douanier
Réduction tarifaire

Vertaling van "réduction devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


réduction tarifaire [ réduction des droits de douane | réduction du tarif douanier ]

tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]


réduction des salaires [ baisse des salaires ]

salarisvermindering [ daling van de lonen | loonsverlaging | weddeverlaging ]


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


réduction | réduction

reductie | scheikundige herleiding


dispositif d’aide à la réduction du bruit

aangepast hulpmiddel voor lawaaivermindering


dispositif d’aide à la réduction des vibrations

aangepast hulpmiddel voor vermindering van trillingen


insuffisance médulaire | réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse

myelosuppressie | remmende werking op het beenmerg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à la remarque du Conseil d'Etat relative à l'entrée en vigueur de la mesure, en lien avec l'objectif de laisser un délai de 3 mois après l'entrée en vigueur de la mesure pour introduire une demande de réduction et sans apporter d'effet rétroactif, il convient d'apporter la rectification suivante : compte tenu de la date de la signature de l'arrêté, l'entrée en vigueur est fixée au 1 mars 2017 et la demande de réduction devra être introduite avant le 1 juin 2017 conformément à l'article 1.

In antwoord op de opmerking van de Raad van State over de inwerkingtreding van de maatregel, in verband met de intentie om een termijn van 3 maanden te laten na de inwerkingtreding van de maatregel om een aanvraag tot vermindering in te dienen en zonder dat het terugwerkende kracht veroorzaakt, is het passend om de volgende wijziging aan te brengen : rekening houdend met de datum van de ondertekening van het besluit wordt de datum van inwerkingtreding vastgesteld op 1 maart 2017 en zal de aanvraag tot vermindering moeten worden aangevraagd voor 1 juni 2017, in overeenstemming met artikel 1.


À l'époque, cet objectif était considéré comme très ambitieux, même si la réduction devra en fait atteindre 10 % de plus.

In die tijd werd dat als zeer ambitieus beschouwd, hoewel de reductie eigenlijk nog 10 % meer moet bedragen.


À l'époque, cet objectif était considéré comme très ambitieux, même si la réduction devra en fait atteindre 10 % de plus.

In die tijd werd dat als zeer ambitieus beschouwd, hoewel de reductie eigenlijk nog 10 % meer moet bedragen.


Selon M. Caluwé, cet amendement a pour but de réduire les cotisations sociales provisoires pour les travailleurs indépendants qui débutent, tout en prévoyant également que la réduction de la cotisation sociale provisoire représente effectivement une réduction des charges pour l'entreprise qui débute et que lors d'une régularisation ultérieure, le montant de la réduction ne devra pas être remboursé.

Volgens de heer Caluwé heeft dit amendement tot doel de voorlopige sociale bijdragen voor de startende zelfstandigen te verminderen, waarbij tevens wordt bepaald dat de vermindering van de voorlopige sociale bijdrage voor de starter ook effectief een lastenverlaging is en dat bij een latere regularisatie het bedrag van de vermindering niet moet terugbetaald worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· un objectif interne contraignant de réduction des émissions de 40 % par rapport à 1990 d'ici à 2030, qui devra être atteint grâce à une réduction annuelle de 2,2 % du plafond d'émission du SEQE de l'UE après 2020 et à une réduction des émissions des secteurs ne relevant pas du SEQE, à répartir équitablement entre les États membres sous la forme d’objectifs nationaux contraignants.

· een bindend nationaal streefcijfer met het oog op de reductie van broeikasgassen met 40 % in 2030 ten opzichte van 1990, dat behaald dient te worden door na 2020 jaarlijks het plafond voor de EU-ETS-emissies met 2,2 % te verlagen en door de reductie van emissies van niet-ETS-sectoren billijk te verdelen onder de lidstaten in de vorm van bindende nationale streefcijfers.


Le montant de la réduction devra être la différence entre ces deux montants.

Het bedrag van de korting is gelijk aan het verschil tussen die twee bedragen.


Si le montant établi conformément au point a) dépasse le montant établi conformément au point b) de plus de 3 %, une réduction devra être appliquée au montant établi conformément au point b).

Indien het overeenkomstig punt a) bepaalde bedrag meer dan 3 % hoger is dan het overeenkomstig punt b) bepaalde bedrag, wordt op het overeenkomstig punt b) bepaalde bedrag een korting toegepast.


L'octroi initial des quotas n'implique pas que chaque entreprise devra atteindre une réduction de 8% de ses émissions entre 2008 et 2012 pour correspondre à l'engagement pris à Kyoto d'atteindre une réduction globale de 8% pour l'ensemble de l'UE, ni non plus qu'elle devra atteindre les pourcentages respectifs fixés pour chaque État membre dans l'accord de "partage des charges".

Deze beginverdeling hoeft niet te impliceren dat ieder bedrijf in de periode 2008-2012 een emissiereductie van 8% moet verwezenlijken, overeenkomstig de totale reductieverplichting volgens het Kyoto-protocol van 8% voor de hele EU of de percentages die via de lastenverdeling voor iedere lidstaat zijn vastgesteld.


La voiture de demain devra consommer moins si nous voulons atteindre les taux importants de réduction fixés pour 2020, et le carburant utilisé devra moins provenir du secteur fossile traditionnel.

Als we de vooropgestelde reductienormen tegen 2020 willen halen, dan moet de wagen van morgen minder verbruiken en dan moeten minder traditionele fossiele brandstoffen worden verbruikt.


La Belgique devra donc fournir un effort plus important que la réduction annuelle de 0,50 pour cent de son déficit structurel prévue dans le six-pack, plus précisément à l'article 5 du Règlement 1175/2011.

België zal dus een grotere inspanning leveren dan de gevraagde jaarlijkse vermindering van 0,50% van haar structureel tekort, waarin het six-pack voorziet, meer bepaald in artikel 5 van Verordening 1175/2011.


w