Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atténuation du changement climatique
Baisse des salaires
Effet de levier inversé
Mesure d'atténuation du changement climatique
Négociations sur la réduction des armes stratégiques
Pièce de réduction
Politique d'atténuation du changement climatique
Pourparlers sur la réduction des armes stratégiques
Raccord de réduction
Réducteur
Réduction
Réduction d'émission
Réduction de l'endettement
Réduction de la taille du bilan
Réduction des droits de douane
Réduction des salaires
Réduction des émissions de gaz
Réduction du levier
Réduction du levier d'endettement
Réduction du tarif douanier
Réduction tarifaire
START
Tuyau de réduction
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "réduction à laquelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


pièce de réduction | raccord de réduction | réducteur | réduction | tuyau de réduction

overgangsstuk | reductiestuk | verloopstuk


effet de levier inversé | réduction de la taille du bilan | réduction de l'endettement | réduction du levier | réduction du levier d'endettement

afbouw van vreemd vermogen | deleveraging | schuldafbouw | vermindering van de hefboomwerking


négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]

Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]


réduction tarifaire [ réduction des droits de douane | réduction du tarif douanier ]

tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]


réduction des salaires [ baisse des salaires ]

salarisvermindering [ daling van de lonen | loonsverlaging | weddeverlaging ]


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19 NOVEMBRE 2015. - Décision de l'Institut Bruxellois pour la gestion de l'Environnement modifiant les décisions fixant une méthode de calcul alternative suite à une demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de la réglementation de la performance énergétique et du climat intérieur des bâtiments, pour l'évaluation du système de ventilation à la demande, et ayant une validité jusqu'au 31/12/2014 y compris L'Institut Bruxellois pour la gestion de l'Environnement, Vu l'Ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code Bruxellois de l'Air, du Climat et de la maîtrise de l'Energie, l'article 2.2.2, § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 mars 2009 déterminant la procédure pour une méthode de cal ...[+++]

Bijlage : Beslissingen van het Brussels Instituut voor Milieubeheer houdende de vaststelling van een alternatieve berekeningsmethode ten gevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor een bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving, voor de beoordeling van het vraaggestuurde ventilatiesysteem, en met een geldigheid tot en met 31/12/2014 1° Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 10/4/2013 houdende de vaststelling van een alternatieve berekeningsmethode ten gevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor een bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving, ingevolge de aanvraag van ALDES BE ...[+++]


La somme des réductions des cotisations personnelles visées à l’alinéa 1 , éventuellement majorée du montant de la réduction à laquelle le travailleur a droit en application de l’article 2, ne peut dépasser le montant des cotisations personnelles dues».

De som van de verminderingen van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het eerste lid, eventueel verhoogd met het bedrag van de vermindering waarop de werknemer recht heeft in toepassing van artikel 2, mag het bedrag van de verschuldigde persoonlijke bijdragen niet overschrijden».


La somme des réductions des cotisations personnelles visées à l’alinéa 1 , éventuellement majorée du montant de la réduction à laquelle le travailleur a droit en application de l’article 2, ne peut dépasser le montant des cotisations personnelles dues».

De som van de verminderingen van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het eerste lid, eventueel verhoogd met het bedrag van de vermindering waarop de werknemer recht heeft in toepassing van artikel 2, mag het bedrag van de verschuldigde persoonlijke bijdragen niet overschrijden».


La Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 145 , § 1 , 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), tel qu'il était applicable à partir de l'exercice d'imposition 2004 et ce, pour toutes les dépenses effectuées jusqu'au 31 décembre 2012, en ce qu'il prévoit qu'une réduction d'impôt est accordée en ce qui concerne les « dépenses pour le remplacement des anciennes chaudières », dans l'interprétation selon laquelle cette réduction d'impôt ne s'applique pa ...[+++]

Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 145 , § 1, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was vanaf het aanslagjaar 2004 en voor alle uitgaven betaald tot en met 31 december 2012, in zoverre het bepaalt dat een belastingvermindering wordt verleend voor « uitgaven voor de vervanging van oude stookketels », waarbij die bepaling zo wordt geïnterpreteerd dat de belastingvermindering niet van toepassing is op « uitgaven voor de vervanging van een oud decentraal verwarmingssysteem door een nieuwe stookketel » (eerste pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la période durant laquelle la réduction est octroyée ainsi que la période durant laquelle cette réduction doit être épuisée.

De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de periode waarin de vermindering wordt toegekend en de periode waarin de vermindering moet worden uitgeput.


Pour les années qui suivent la première année pour laquelle ladite réduction est due, ce pourcentage sera augmenté, par an, de 5 % supplémentaire pour toute diminution supplémentaire, par an, d’au moins 5 % des dépenses visées à l’alinéa 1 , par rapport aux dépenses effectuées durant la première année durant laquelle la réduction de 25 % par rapport à l’exercice précédent a été démontrée.

Tijdens de jaren die volgen op het eerste jaar waarvoor deze vermindering verschuldigd is, wordt deze percentage jaarlijks vermeerderd met bijkomend 5 % voor elke bijkomende vermindering, per jaar, van ten minste 5 % van de uitgaven zoals bedoeld in het eerste lid, ten opzichte van de uitgaven verricht tijdens het eerste jaar waarin de vermindering met 25 % ten opzichte van het voorafgaand boekjaar werd aangetoond.


1· les modalités pour les demandes de réduction forfaitaire, notamment la forme sous laquelle les demandes doivent être introduites, la procédure suivant laquelle les propriétaires, mentionnés à l’article 10, § 3, versent la réduction forfaitaire ainsi que les pièces justificatives qui doivent être jointes aux demandes;

1· de nadere regels voor het aanvragen van de forfaitaire vermindering, met name de vorm waaronder de aanvragen moeten worden ingediend, de procedure volgens dewelke de eigenaars, zoals bedoeld in artikel 10, § 3, de forfaitaire vermindering doorstorten alsmede de verantwoordingsstukken die bij de aanvragen dienen te worden gevoegd;


La somme des réductions des cotisations personnelles visées à l'alinéa 1, éventuellement majorée du montant de la réduction à laquelle le travailleur a droit en application de l'article 2, ne peut dépasser le montant des cotisations personnelles dues».

De som van de verminderingen van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het eerste lid, eventueel verhoogd met het bedrag van de vermindering waarop de werknemer recht heeft in toepassing van artikel 2, mag het bedrag van de verschuldigde persoonlijke bijdragen niet overschrijden».


A l'avenir, il sera possible que le contribuable obtienne automatiquement la réduction à laquelle il a droit ».

In de toekomst zal het mogelijk zijn dat de belastingplichtige automatisch de vermindering krijgt waar hij recht op heeft».


« Par dérogation aux paragraphes 1 à 4 du présent article, l'employeur appartenant aux services de soins infirmiers à domicile et l'employeur ressortissant au « Fonds Maribel social pour les établissements et services de santé bicommunautaires » ne sont pas tenus de prouver une augmentation nette du nombre de travailleurs et du volume de travail total à concurrence d'un montant trimestriel de réduction de cotisations patronales qui correspond à la différence entre la réduction de cotisations à laquelle les employeurs précités ont droi ...[+++]

« In afwijking van de paragrafen 1 tot 4 van dit artikel, moet de werkgever die behoort tot de diensten voor de thuisverpleging en de werkgever die ressorteert onder het « Fonds Sociale Maribel voor de bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en diensten », geen netto-aangroei van het aantal werknemers en van het totaal arbeidsvolume bewijzen ten belope van een kwartaalbedrag van bijdragevermindering die overeenstemt met het verschil tussen de bijdragevermindering waarop voormelde werkgevers recht hebben met toepassing van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 tot bepaling van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrageverminderin ...[+++]


w