Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réductions budgétaires étaient » (Français → Néerlandais) :

2. souligne qu'en 2013, sur le montant total des ressources mises à la disposition de l'Agence, soit 251 560 000 EUR, 16,3 % (soit 40 937 454 EUR) étaient des contributions budgétaires de l'Union (dont une contribution spéciale, importante et nécessaire, pour réduction de redevance pour les médicaments orphelins de 6 509 360 EUR); tient à souligner que ce montant représente 0,027 % du budget total de l'Union;

2. merkt op dat in 2013 van het totaal aan beschikbare middelen voor het agentschap van 251 560 000 EUR, de EU-bijdragen aan de begroting 16,3 % (40 937 454 EUR) beliepen (met inbegrip van een belangrijke en noodzakelijke bijzondere bijdrage voor verlagingen van de vergoeding voor weesgeneesmiddelen van 6 509 360 EUR); wenst te benadrukken dat dit bedrag 0.027 % van de algehele EU-begroting vertegenwoordigt;


5. s'inquiète, sachant que l'appui budgétaire constitue 34 % des paiements du FED en 2010, que la Cour des comptes ait conclu que les paiements relatifs à l'appui budgétaire au premier semestre de 2010 étaient affectés par un niveau élevé d'erreurs non quantifiables dues au manque d'évaluation structurée des progrès réalisés en matière de réforme de la gestion des finances publiques par les gouvernements bénéficiaires; se félicite à cet égard de la mise en place, en juin 2010, d'un nouveau modèle de communication, par les délégations ...[+++]

5. toont zich, in de wetenschap dat begrotingssteun 34% uitmaakt van de in 2010 door het EOF uitgevoerde betalingen, bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat de betalingen voor begrotingssteun in de eerste helft van 2010 veel niet-kwantificeerbare fouten vertoonden bij gebrek aan een structurele beoordeling van de voortgang van de hervormingen van het beheer van overheidsfinanciën door ontvangende regeringen; is er in dit verband mee ingenomen dat in juni 2010 een nieuwe formule werd ingevoerd voor de jaarlijkse verslaglegging van de delegaties over de hervormingen van het beheer van overheidsfinanciën in ontvangende landen, en verzoekt de delegaties deze formule consequent toe te passen; verzoekt de Commissie de overblijvende teko ...[+++]


les délégations ont fait part de leur préoccupation quant à l'efficacité des instruments de gestion du marché proposés pour assurer la stabilité du marché; les avis étaient partagés en ce qui concerne la réduction de prix, certaines délégations estimant que 39 % constitue un minimum tandis que, pour d'autres, l'objectif de diminution de la production pourrait être atteint par une baisse moins radicale des prix; certaines délégations étaient d'avis qu'il serait plus judicieux de réduire d'abord les excédents de production (autrement dit la production de sucre relevant des quotas B et C actuels); certaines délégations ont estimé que les États membres devraient pouvoir disposer d'une marge de manœuvre de manière à ce qu'un couplage partiel ...[+++]

uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie); waren sommige delegaties van mening dat de lidstaten over flexibiliteit moeten kunnen beschikken zodat een gerichte gedeeltelijke koppeling mogelijk is; onderstreepten enkele delegaties dat de budgettaire neutraliteit van het voorstel prioriteit h ...[+++]


3. relève que le Conseil maintient pour la rubrique 5 une démarche uniforme et que cette branche de l'autorité budgétaire n'a examiné aucune option visant à résoudre les problèmes spécifiques de chaque institution; est d'avis que, si elles n'étaient pas revues, les réductions opérées par le Conseil dans chaque section affecteraient non seulement le bon fonctionnement de l'institution concernée, mais aussi sa capacité à préparer l'élargissement; décide, par conséquent, d'appliquer à l'égard des "Autres sections" une stratégie en vertu de laquelle des crédits sont rétablis afin de couvrir les besoins les plus pressants de chaque section, tandis que sont prises, en compensation, d'autres mesures budgétaires ayant pour effet de limiter leur i ...[+++]

3. merkt op dat de Raad vasthoudt aan een algemene benadering van rubriek 5 en dat er door die tak van de begrotingsautoriteit geen opties zijn onderzocht om de specifieke problemen in iedere instelling op te lossen; wijst erop dat de bezuinigingen van de Raad in iedere afdeling een tegengesteld effect zouden hebben, niet alleen op het normale functioneren van de instellingen maar ook op hun vermogen om zich voor te bereiden op de uitbreiding, als zij niet geamendeerd worden; heeft daarom besloten om in de "overige afdelingen" een strategie toe te passen die erop neerkomt dat kredieten opnieuw worden opgevoerd om te voorzien in de meest dringende behoeften in iedere afdeling en ze te compenseren met andere begrotingsmaatregelen, waardoor ...[+++]


Art. 24. Le présent arrêté porte ses effets le 1 janvier 1999, à l'exception des dispositions nouvelles de cet arrêté en matière d'imputations budgétaires et comptables par rapport à celles qui étaient appliquées antérieurement par les institutions universitaires et plus particulièrement l'article 4, l'article 5, 4°, alinéa 2, l'article 5, 6°, alinéas 2, 4 et 6, l'article 6, § 1, 7°, hors ce qui concerne les charges de transferts, l'article 6, § 2 et § 3, l'article 7, 2°, b), en ce qui concerne les réductions de valeur, l'article 7, 3°, en ce qui concerne les amortissements et réductions de valeur, l'article 9, qui entrent en vigueur, dans leur ensemble, au choix des institutions universitaires, entre le 1 janvier 1999 et le 1 janvier 2002 ...[+++]

Art. 24. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999, behoudens de nieuwe bepalingen van dit besluit inzake budgettaire en boekhoudkundige aanrekeningen t.o.v. deze die vroeger door de universitaire instellingen toegepast werden en inzonderheid artikel 4, artikel 5, 4°,lid 2, artikel 5, 6°, leden 2, 4 en 6, artikel 6, § 1, 7°, buiten wat de overdrachtkosten betreft, artikel 6, § 2 en § 3, artikel 7, 2°, b) wat de waardeverminderingen betreft, artikel 7, 3° wat de afschrijvingen en de waardeverminderingen betreft, artikel 9, die in werking treden tussen 1 januari 1999 en 1 januari 2002 de dag die enkel van de vrije keuze van de universitaire instellingen afhangt.


2. Si des réductions budgétaires étaient vraiment absolument indispensables, pourquoi ne pas avoir étudié les solutions suivantes: a) L'interdiction du cumul avec les aides à l'emploi, telles que les mesures SINE et Activa, avec en compensation, une réduction structurelle, même limitée, des cotisations patronales?

2. Als begrotingsbesparingen inderdaad vereist waren, waarom hebt u de volgende oplossingen dan niet overwogen: a) Een cumulatieverbod met de werkgelegenheidsmaatregelen, zoals de SINE- en Activa-maatregelen, gecompenseerd door een - al was het maar beperkte - structurele verlaging van de werkgeversbijdragen?




D'autres ont cherché : pour réduction     des contributions budgétaires     eur étaient     réduction     l'appui budgétaire     étaient     réductions budgétaires étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réductions budgétaires étaient ->

Date index: 2022-09-05
w