Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réduire cette divergence » (Français → Néerlandais) :

Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette divergence pourrait favoriser la mise en place de marchés paneuropéens des actions et de la dette, car cela diminuerait l'ince ...[+++]

Hoewel de bespreking rond de harmonisering van de materiële insolventiewetgeving in de afgelopen 30 jaar traag gevorderd is vanwege de complexiteit ervan, is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van conflictregels voor grensoverschrijdende insolventieprocedures.[36] De onderliggende nationale insolventiekaders zijn echter qua basiskenmerken en effectiviteit nog steeds verschillend.[37] Het verminderen van deze verschillen zou tot het ontstaan van pan-Europese aandelen- en obligatiemarkten kunnen bijdragen door de onzekerheid te verminderen voor beleggers die de risico's in verschillende lidstaten moeten beoordelen.


Pour donner aux chercheurs de réelles perspectives de carrière et ainsi atteindre l'objectif de 3 %, il est donc capital de réduire cette divergence apparente entre les besoins globaux et le comportement micro-économique.

Ten einde geconsolideerde carrièrevooruitzichten voor onderzoekers te creëren, waarbij het mogelijk wordt de 3%-doelstelling te halen, is het van het grootste belang dat deze ogenschijnlijke divergentie tussen globale behoeften en micro-economische gedragingen wordt gereduceerd.


Cette liste européenne commune permettra non seulement aux États membres d’accélérer les procédures d’asile pour les demandeurs provenant de pays d’origine sûrs, mais aussi de réduire les divergences entre États membres en ce qui concerne le traitement des demandes d’asile similaires.

Door deze gemeenschappelijke EU-lijst zullen lidstaten de asielaanvragen van personen uit landen die als veilig zijn aangemerkt, sneller kunnen behandelen, en zullen de verschillen in de manier waarop lidstaten gelijkaardige asielaanvragen behandelen, kleiner worden.


Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette divergence pourrait favoriser la mise en place de marchés paneuropéens des actions et de la dette, car cela diminuerait l'ince ...[+++]

Hoewel de bespreking rond de harmonisering van de materiële insolventiewetgeving in de afgelopen 30 jaar traag gevorderd is vanwege de complexiteit ervan, is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van conflictregels voor grensoverschrijdende insolventieprocedures.[36] De onderliggende nationale insolventiekaders zijn echter qua basiskenmerken en effectiviteit nog steeds verschillend.[37] Het verminderen van deze verschillen zou tot het ontstaan van pan-Europese aandelen- en obligatiemarkten kunnen bijdragen door de onzekerheid te verminderen voor beleggers die de risico's in verschillende lidstaten moeten beoordelen.


Il faut encourager la cohérence entre les cadres nationaux d’insolvabilité car cette cohérence permet de réduire les divergences et les pertes d’efficacité qui compromettent la restructuration précoce d’entreprises en difficulté et l’accès à une seconde chance pour les entrepreneurs honnêtes, en même temps qu’elle diminue le coût de la restructuration tant pour les débiteurs que pour les créanciers.

Het is nodig om de samenhang tussen de nationale insolventiestelsels te bevorderen om de verschillen en inefficiënties die een belemmering vormen voor de vroege herstructurering van levensvatbare ondernemingen in financiële moeilijkheden en een tweede kans voor eerlijke ondernemers, terug te brengen en zodoende de kosten van herstructurering voor schuldenaren en schuldeisers te verlagen.


Il y a lieu, dans le cadre de la révision de cette dernière, de prendre des mesures pour qu'elle soit davantage en cohérence avec le règlement (CE) nº 207/2009, ce qui contribuerait à réduire les points de divergence au sein du système des marques dans l'ensemble de l'Europe.

Daarbij moet de herziening van de richtlijn maatregelen omvatten die deze meer in overeenstemming brengen met Verordening (EG) nr. 207/2009, en zo zorgen voor minder gebieden waar binnen het merkenstelsel in Europa in zijn geheel verschillen bestaan.


229. prend note de la décision du Conseil d'établir une agence à part entière pour les droits fondamentaux et les droits de l'homme ; souhaite que cette agence ait pour mission essentielle d'appuyer la Commission dans sa démarche visant à réduire les divergences entre les politiques intérieures et extérieures de l'Union européenne en matière de droits de l'homme; et encourage le Conseil à inclure les pays candidats dans le champ géographique de cette agence;

229. neemt nota van de beslissing van de Raad tot oprichting van een speciaal bureau voor de grondrechten en mensenrechten ; verwacht dat dit bureau als belangrijkste doelstelling het ondersteunen van de Commissie bij het verkleinen van de kloof tussen het binnenlands en buitenlands beleid van de Unie inzake de mensenrechten zal hebben; nodigt de Raad uit om ook kandidaat-lidstaten deel te laten uitmaken van het bevoegdheidsgebied van het genoemde bureau;


224. prend note de la décision du Conseil d'établir une agence à part entière pour les droits fondamentaux et les droits de l'homme; souhaite que cette agence ait pour mission essentielle d'appuyer la Commission dans sa démarche visant à réduire les divergences entre les politiques intérieures et extérieures de l'Union européenne en matière de droits de l'homme; exprime sa déception concernant le fait que le champ d'action géographique de ladite agence ne comprend pas les pays tiers, et encourage le Conseil à y inclure les pays cand ...[+++]

224. neemt nota van de beslissing van de Raad tot oprichting van een speciaal bureau voor de grondrechten en mensenrechten; verwacht dat dit bureau als belangrijkste doelstelling het ondersteunen van de Commissie bij het verkleinen van de kloof tussen het binnenlands en buitenlands beleid van de Unie inzake de mensenrechten zal hebben; is teleurgesteld dat het voorgestelde geografische werkgebied van het bureau zich niet zal uitstrekken tot derde landen en nodigt de Raad uit om ook kandidaat-lidstaten en landen waarop het nabuurschapsbeleid van de EU van toepassing is, deel te laten uitmaken van het bevoegdheidsgebied van het genoemde ...[+++]


10. propose – en réponse à la stratégie nationale de sécurité des États-Unis – le développement d'une stratégie de sécurité de l'Union européenne qui définirait les valeurs et les intérêts de l'Union dans le domaine de la promotion de la stabilité mondiale, de la prévention des conflits et de la gestion des crises, et qui décrirait l'approche de l'Union en vue de rendre le monde plus sûr; considère que la communication de cette stratégie pourrait contribuer à la mise en place d'une meilleure coopération UE–États-Unis fondée sur des intérêts communs, et à réduire les diver ...[+++]

10. stelt voor om, als reactie op de nationale veiligheidsstrategie van de Verenigde Staten, een veiligheidsstrategie voor de Europese Unie te ontwikkelen waarin de waarden en belangen van de Unie op het terrein van de bevordering van mondiale stabiliteit, conflictpreventie en crisisbeheersing worden vastgesteld, en waarin de benadering door de Unie van een veiligere wereld wordt beschreven; meent dat de bekendmaking deze strategie zou kunnen bijdragen tot betere samenwerking tussen de EU en de VS gebaseerd op gemeenschappelijke belangen en de huidige verschillen van inzicht zou kunnen terugbrengen;


L'utilisation de l'informatique permet de remplir cette fonction de manière rapide et de toucher les destinataires en même temps, ce qui permet de réduire les risques de divergence dans l'application de la législation communautaire.

Het gebruik van informatica zorgt ervoor dat deze taak snel kan worden uitgevoerd en dat de ontvangers tegelijkertijd worden bereikt, zodat het risico van verschillen in de toepassing van de communautaire wetgeving afneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduire cette divergence ->

Date index: 2021-01-28
w