Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réduisent notre dépendance » (Français → Néerlandais) :

Dans le domaine de la production énergétique, la promotion des éoliens off-shore (certificats verts, concessions domaniales) contribue à diminuer les émissions de gaz à effet de serre tout en réduisant notre dépendance aux énergies fossiles et en renforçant notre sécurité énergétique.

Op het vlak van de energieproductie dragen de offshore windmolenparken ( groene certificaten, domeinconcessies) bij tot een daling van de uitstoot van broeikasgassen, waarbij ook onze afhankelijkheid van fossiele energie afneemt en onze energieveiligheid verhoogt.


Ce cadre vise à faire progresser l'UE de manière continue sur la voie d'une économie à faibles émissions de carbone et d'un système énergétique compétitif et sûr qui garantisse une énergie à un prix abordable pour tous les consommateurs, accroisse la sécurité de l’approvisionnement énergétique de l’Union, réduise notre dépendance à l’égard des importations d’énergie et crée de nouvelles opportunités pour la croissance et l’emploi, en tenant compte de l’incidence potentielle sur les prix à plus long terme.

Het kader is gericht op de bevordering van een koolstofarme economie met een concurrerend en zeker energiestelsel dat zorgt voor betaalbare energie voor consumenten, meer zekerheid wat betreft de continuïteit van de energievoorziening en minder afhankelijkheid van de invoer van energie, en dat nieuwe kansen voor groei en werkgelegenheid creëert door rekening te houden met de potentiële effecten van de prijs op lange termijn.


Il importe que nous réduisions notre dépendance énergétique et que nous exploitions tout le potentiel des énergies renouvelables.

Wij moeten onze energieafhankelijkheid verminderen en het potentieel aan duurzame energie aanboren.


Ces améliorations feront aussi diminuer notre dépendance énergétique en réduisant la consommation de combustibles importés et faciliteront la réalisation de nouveaux investissements en Europe grâce aux prix plus concurrentiels de l'électricité et au renforcement de la compétitivité des entreprises européennes.

Dankzij deze ontwikkelingen kunnen wij verder het verbruik van ingevoerde brandstoffen en daardoor onze energieafhankelijkheid terugdringen en nieuwe investeringen in Europa bevorderen als gevolg van de meer concurrerende elektriciteitsprijzen en het verbeterde concurrentievermogen van de Europese industrie.


Mesdames et Messieurs, si nous avons l’occasion en Europe d’exploiter ces nouvelles technologies et d’utiliser le gaz naturel qui se trouve en Europe pour avoir accès à ce gaz de schiste, nous pourrions améliorer notre économie commune en réduisant notre dépendance vis-à-vis des importations.

Dames en heren, als wij in Europa de kans hebben om deze nieuwe technologieën te benutten en het aardgas dat in Europa wordt gevonden te gebruiken om toegang tot dit schaliegas te verkrijgen, dan zouden wij onze gemeenschappelijke economie kunnen verbeteren door onze afhankelijkheid van de invoer te verminderen.


Les objectifs en matière d'énergies renouvelables visent à réduire la pollution et les émissions de gaz à effet de serre, et à diversifier notre approvisionnement énergétique en réduisant la dépendance à l’égard du pétrole et du gaz.

De streefcijfers op het gebied van hernieuwbare energie hebben tot doel luchtverontreiniging en de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, de productiekosten van hernieuwbare energie te doen dalen en de Europese energievoorziening te diversifiëren door onze afhankelijkheid van olie en aardgas te verminderen.


En diversifiant ses sources d'énergie et en réduisant la forte dépendance énergétique de plusieurs de ses États membres, l'Union européenne gagnera en indépendance, tandis que le renforcement de la part des énergies renouvelables et l'amélioration de l'efficacité énergétique de notre continent contribueront à créer des emplois et à réduire les coûts.

Door onze energiebronnen te diversifiëren en de hoge energie-afhankelijkheid in een aantal lidstaten terug te brengen, zal de Europese Unie onafhankelijker worden. Daarnaast zal een groter aandeel van hernieuwbare energie en een grotere energie-efficiëntie van Europa leiden tot meer banen en geringere kosten.


Nous devons clairement dire «oui» au nucléaire en Europe, «oui» aux sources d’énergie alternatives, «oui» aux différents pipelines qui réduisent notre dépendance vis-à-vis d’un seul fournisseur, «oui» à des installations de stockage plus grandes et «oui» à des liens plus nombreux entre les États membres afin d’éviter des crises similaires.

Om dit soort crises te voorkomen, moeten we volmondig ‘ja’ zeggen tegen kernenergie in Europa, ‘ja’ tegen alternatieve energiebronnen, ‘ja’ tegen de diverse pijpleidingen die ons minder afhankelijk maken van één leverancier, ‘ja’ tegen grotere opslagfaciliteiten en ‘ja’ tegen meer verbindingen tussen de lidstaten.


La gestion du problème des émissions de CO2 des voitures devrait également contribuer à la protection énergétique européenne tant attendue en réduisant notre dépendance par rapport aux carburants fossiles importés.

Een goede aanpak van het probleem van de CO2-uitstoot van auto’s helpt naar verwachting ook de energievoorziening in de EU te beter te beschermen, iets waar wij naar uitkijken.


N’oublions pas non plus que les matériaux recyclés sont moins chers que les matériaux vierges, et qu’ils réduisent les émissions de gaz à effet de serre ainsi que notre dépendance à l'égard des importations».

En laten we niet uit het oog verliezen dat gerecycleerde materialen goedkoper zijn dan ongebruikte en dat zij de uitstoot van broeikasgassen en onze afhankelijkheid van invoer verminderen".


w