Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermittent
Intervalle d'arrivée
Intervalle d'origine
Intervalle de destination
Intervalle de départ
Intervalle des vêlages
Intervalle entre deux vêlages
Intervalle entre vêlages
Intervalle-cible
Intervalle-source
à intervalles réguliers ou irréguliers

Traduction de «réexaminées à intervalles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intermittent | à intervalles réguliers ou irréguliers

intermitterend | met onderbrekingen


intervalle d'arrivée | intervalle de destination | intervalle-cible

doelinterval


intervalle de départ | intervalle d'origine | intervalle-source

oorspronkelijk interval


intervalle des vêlages | intervalle entre deux vêlages | intervalle entre vêlages

tussenkalftijd | TKT [Abbr.]


Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mesures visées à l'article 23, paragraphe 1, points b) et c), et à l'article 27, paragraphe 1, points b), c) et d), sont réexaminées à intervalles réguliers et au moins tous les douze mois.

De in artikel 23, lid 1, onder b) en c), en in artikel 27, lid 1, onder b), c) en d), bedoelde maatregelen worden met regelmatige tussenpozen en ten minste om de twaalf maanden geëvalueerd.


2. Les mesures visées à l'article 23, paragraphe 1, points b) et c), et à l'article 27, paragraphe 1, points b) et c), sont réexaminées à intervalles réguliers et au moins tous les douze mois.

2. De in artikel 23, lid 1, onder b) en c), en in artikel 27, lid 1, onder b) en c), bedoelde maatregelen worden met regelmatige tussenpozen en ten minste om de twaalf maanden geëvalueerd.


2. Les mesures visées à l'article 23, paragraphe 1, points b) et c), et à l'article 27, paragraphe 1, points b), c) et d), sont réexaminées à intervalles réguliers et au moins tous les douze mois.

2. De in artikel 23, lid 1, onder b) en c), en in artikel 27, lid 1, onder b), c) en d), bedoelde maatregelen worden met regelmatige tussenpozen en ten minste om de twaalf maanden geëvalueerd.


La Commission veille à ce que ces procédures soient réexaminées à intervalles réguliers par la suite".

De Commissie zorgt ervoor dat de procedures vervolgens geregeld worden herzien".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission veille à ce que ces procédures soient réexaminées à intervalles réguliers par la suite".

De Commissie zorgt ervoor dat de procedures vervolgens geregeld worden herzien".


1. L’exploitant applique les fréquences d’analyse minimales indiquées à l’annexe VII pour les différents combustibles et matières. L’annexe VII est réexaminée à intervalles réguliers et, pour la première fois, au plus tard deux ans après l’entrée en vigueur du présent règlement.

1. De exploitant past de minimale frequenties voor analyses voor desbetreffende brandstoffen en materialen toe genoemd in bijlage VII. Bijlage VII wordt op regelmatige basis beoordeeld en voor het eerst uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening.


La Commission veille à ce que ces procédures soient réexaminées à intervalles réguliers par la suite.

De Commissie zorgt ervoor dat de procedures vervolgens geregeld worden herzien.


Après le premier renouvellement de leur approbation, ces substances doivent être réexaminées à intervalles réguliers.

Na de eerste verlenging moeten de stoffen aan een regelmatige herziening worden onderworpen.


Après le premier renouvellement de leur approbation, ces substances ▐doivent ▐être réexaminées à intervalles réguliers .

Na de eerste verlenging moeten de stoffen aan een regelmatige herziening worden onderworpen .


Après le premier renouvellement de leur approbation, ces substances ▐doivent ▐être réexaminées à intervalles réguliers .

Na de eerste verlenging moeten de stoffen aan een regelmatige herziening worden onderworpen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réexaminées à intervalles ->

Date index: 2022-05-11
w