Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réflexion sera organisée " (Frans → Nederlands) :

- Une réflexion sera organisée sur le thème de l'accueil, le triage radiologique et la décontamination des personnes, marchandises et zones en vue d'une stratégie globale en la matière.

- Een reflectie zal worden georganiseerd rond het thema van opvang, radiologische triage en decontaminatie van personen, goederen en zones met het oog op een globale strategie ter zake.


Une réflexion sera organisée courant 2010 et les zones auront jusqu'en 2011 pour introduire des propositions de fusion.

In de loop van 2010 zal er een denkoefening worden gehouden en hebben de zones tot 2011 fusievoorstellen in te dienen.


Une réflexion sera organisée courant 2010 et les zones auront jusqu'en 2011 pour introduire des propositions de fusion.

In de loop van 2010 zal er een denkoefening worden gehouden en hebben de zones tot 2011 fusievoorstellen in te dienen.


Conformément à la déclaration de politique générale, qui stipule que « dans le prolongement du plan d’investissement actualisé qui sera proposé par le Ministre de la Défense, une réflexion sera organisée avec le Parlement sur la problématique du remplacement à long terme des équipements majeurs » les décisions en la matière seront prises par le prochain gouvernement.

Conform de verklaring over het algemeen beleid dat bepaalt dat “in het verlengde van het geactualiseerd investeringsplan, dat door de Minister van Landsverdediging zal voorgelegd worden , zal men nadenken over de problematiek van de vervanging op lange termijn van de grote uitrustingsprogramma’s” zullen de beslissingen in dit verband genomen worden door de volgende regering.


Enfin, une réflexion sera menée sur les nouvelles sphères socio-économiques au sein desquelles la criminalité organisée a gagné en influence et qui ont des répercussions significatives sur la vie quotidienne de nos citoyens.

Tot slot zal een reflectie op gang worden gebracht over de nieuwe sociaal-economische kringen waarin de georganiseerde criminaliteit aan invloed heeft gewonnen en die een belangrijk effect hebben op het dagelijks leven van onze burgers.


Enfin, une réflexion sera menée sur les nouvelles sphères socio-économiques au sein desquelles la criminalité organisée a gagné en influence et qui ont des répercussions significatives sur la vie quotidienne de nos citoyens.

Tot slot zal een reflectie op gang worden gebracht over de nieuwe sociaal-economische kringen waarin de georganiseerde criminaliteit aan invloed heeft gewonnen en die een belangrijk effect hebben op het dagelijks leven van onze burgers.


Le processus de réflexion déclenché par le Livre Vert fera entre autres l'objet d'une audition publique à laquelle seront invités à participer tous les acteurs de l'immigration (administrations des Etats membres, institutions communautaires, associations non-gouvernementales, etc.) qui sera organisée en juin 2005, et servira comme base pour l'établissement par la Commission, à la fin de 2005, d'un programme d'action relatif à l'immigration légale.

Een onderdeel van het denkproces dat wordt ingeleid met het Groenboek zal een openbare hoorzitting zijn in juni 2005 waarvoor alle actoren op immigratiegebied (overheden van de lidstaten, communautaire instellingen, NGO’s enz.) zullen worden uitgenodigd; de hoorzitting zal voor de Commissie het uitgangspunt zijn voor de opstelling eind 2005 van een actieprogramma inzake legale immigratie.


9. dans ce contexte, espère qu'une rencontre entre, d'une part, les écoles et les instituts diplomatiques européens et, d'autre part, les organes compétents de la Commission sera organisée au cours des prochains mois, afin qu'une réflexion soit engagée sur des projets de programmes de formation des fonctionnaires, sur la création d'une École diplomatique communautaire et sur la mise en place d'un système de passerelles entre les services extérieurs de la Communauté et ceux des États membres;

9. hoopt dat in de komende maanden een bijeenkomst wordt georganiseerd tussen de Europese scholen en instituten voor de opleiding van diplomaten en de bevoegde instanties van de Commissie om van gedachten te wisselen over projecten in verband met de opleidingsprogramma's voor ambtenaren, de oprichting van een communautaire diplomatenschool en de ontwikkeling van een verbindingssysteem tussen de buitenlandse diensten van de Gemeenschap en van de lidstaten;


Que ce serait-il passé si la sévérité de la pandémie avait été bien plus importante et que le monde n'y avait pas été préparé ? b) Dans le cadre de la présidence belge, l'évaluation de la pandémie sera un des thèmes prioritaires de la Belgique. c) Une conférence sur les leçons à retenir de la gestion de cette pandémie sera d'ailleurs organisée les 1er et 2 juillet 2010 dans le but d'alimenter la réflexion du conseil informel.

Wat zou er gebeurd zijn indien de pandemie veel ernstiger was geweest en de wereld hier niet op was voorbereid? b) In het kader van het Belgisch voorzitterschap zal de evaluatie van de pandemie een van de prioritaire thema's van België zijn. c) Op 1 en 2 juli 2010 zal er een conferentie georganiseerd worden omtrent de lessen die uit het beheer van deze pandemie getrokken kunnen worden met het doel bij te dragen tot de reflectie van de informele raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réflexion sera organisée ->

Date index: 2023-05-05
w