Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Comportement animal
Comportement animalier
Comportement criminel
Comportement de cour
Comportement de parade
Comportement délictuel
Comportement délinquant
Comportement nuptial
Criminalité
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire attention au comportement des clients
Hallucinose
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Mouvement de soutien aux réformes
Névrose anankastique
Observer avec attention le comportement des clients
Obsessionnelle-compulsive
Parade nuptiale
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des structures agricoles
Résiduel de la personnalité et du comportement
Révolution verte
Surveiller le comportement des clients

Traduction de «réforme comporte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial | parade nuptiale

baltsgedrag | hofmakerij


comportement criminel | comportement délictuel | comportement délinquant | criminalité

crimineel gedrag


comportement animal | comportement animalier

dierengedrag | gedrag van dieren


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que le partenariat oriental constitue un volet essentiel de la politique européenne de voisinage, qu'il est fondé sur un dialogue permanent avec les pays du partenariat oriental et leur propose un programme complet pour poursuivre les réformes comportant des avantages pour leurs citoyens, tandis que les accords d'association et les accords établissant des zones de libre-échange approfondi et complet entre l'Union européenne et les pays du partenariat oriental ouvrent les marchés et créent des débouchés commerciaux;

B. overwegende dat het Oostelijk Partnerschap een wezenlijk onderdeel vormt van het Europese Nabuurschapsbeleid, gebaseerd op een voortdurende betrokkenheid bij de landen van het Oostelijk Partnerschap, en deze landen een alomvattende agenda biedt voor het nastreven van hervormingen die hun burgers ten goede komen, terwijl met de associatieovereenkomsten en overeenkomsten over diepe en brede vrijhandelszones (DCFTA's) tussen de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap markten worden geopend en handelsmogelijkheden worden gecreëerd;


B. considérant que le partenariat oriental constitue un volet essentiel de la politique européenne de voisinage, qu'il est fondé sur un dialogue permanent avec les pays du partenariat oriental et leur propose un programme complet pour poursuivre les réformes comportant des avantages pour leurs citoyens, tandis que les accords d'association et les accords de libre‑échange approfondi et complet entre l'Union européenne et les pays du partenariat oriental ouvrent les marchés et créent des débouchés commerciaux;

B. overwegende dat het Oostelijk Partnerschap een wezenlijk onderdeel is van het Europese Nabuurschapsbeleid, dat gebaseerd is op een voortdurende betrokkenheid bij de landen van het partnerschap en deze landen een alomvattende agenda biedt voor het nastreven van hervormingen die hun burgers ten goede komen, terwijl met de associatieovereenkomsten en diepe en brede vrijhandelsovereenkomsten (DCFTA) tussen de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap markten worden geopend en handelsmogelijkheden worden gecreëerd;


Depuis la réforme judiciaire du 1er avril 2014, le paysage judiciaire comporte 14 parquets du procureur du Roi.

Sinds de gerechtelijke hervorming van 1 april 2014 telt het gerechtelijk landschap 14 parketten van Procureurs des Konings.


14. - Modification de la loi du 4 avril 2014 reformant la procédure de règlement des plaintes auprès du Conseil supérieur de la Justice Art. 139. Dans l'article 2 de la loi du 4 avril 2014 réformant la procédure de règlement des plaintes auprès du Conseil supérieur de la Justice, qui remplace l'article 259bis-15 du Code judiciaire, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : "Toute personne intéressée peut introduire sans frais, auprès des commissions d'avis et d'enquête, une plainte concernant le fonctionnement de l'ordre judiciaire, en ce compris le ...[+++]

14. - Wijziging van de wet van 4 april 2014 tot hervorming van de procedure van klachtenbehandeling bij de Hoge Raad voor de Justitie Art. 139. In artikel 2 van de wet van 4 april 2014 tot hervorming van de procedure van klachtenbehandeling bij de Hoge Raad voor de Justitie, dat artikel 259bis-15 van het Gerechtelijk Wetboek vervangt, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen als volgt : "Iedere belanghebbende kan kosteloos zijn klacht over de werking van de rechterlijke orde indie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Tout d’abord le réseau des boîtes aux lettres rouges doit répondre aux dispositions réglementaires relatives à la prestation du service universel qui sont incluses dans la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, et qui comportent l’obligation que toutes les communes du Royaume, y compris les entités administratives fusionnées qui constituaient une commune distincte au 31 décembre 1970, sont pourvues d'un point d'accès, au moins.

2) In de eerste plaats moet het netwerk van rode brievenbussen beantwoorden aan de reglementaire bepalingen met betrekking tot de universele dienstverlening voorzien in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, en die de verplichting inhouden dat in elke gemeente van het Rijk (inbegrepen de gefusioneerde administratieve entiteiten die tot 31 december 1970 een aparte gemeente vormden) minstens één toegangspunt moet zijn.


Tout d'abord le réseau des boîtes aux lettres rouges doit répondre aux dispositions réglementaires relatives à la prestation du service universel qui sont incluses dans la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et qui comportent l'obligation que toutes les communes du Royaume, y compris les entités administratives fusionnées qui constituaient une commune distincte au 31 décembre 1970 soient pourvues d'au moins un point d'accès.

In de eerste plaats moet het netwerk van rode brievenbussen beantwoorden aan de reglementaire bepalingen met betrekking tot de universele dienstverlening voorzien in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en die de verplichting inhouden dat in elke gemeente van het Rijk (inbegrepen de gefusioneerde administratieve entiteiten die tot 31 december 1970 een aparte gemeente vormden) minstens één toegangspunt moet zijn.


Par ailleurs, le service médical (qui comporte un département vétérinaire) est aussi responsable des soins aux quelques deux cents chevaux de la cavalerie, ainsi qu'aux chevaux réformés de la cavalerie qui ont été confiés à des particuliers.

Tevens moet de medische dienst instaan (met haar afdeling diergeneeskunde) voor de veterinaire verzorging van ca 200 paarden (cavalerie) alsook deze paarden die de cavalerie verlaten hebben en ondertussen privé ondergebracht zijn.


Les réformes comportent cependant des faiblesses, comme l’incapacité de nommer une cour constitutionnelle, qui agirait en tant que gardienne de la démocratie.

De hervormingen vertonen echter ook bepaalde tekortkomingen, zoals het uitblijven van de benoeming van een constitutioneel hof dat als waakhond van de democratie kan dienen.


F. considérant les mesures prises par la Turquie en 2002 pour satisfaire aux critères de Copenhague, notamment en adoptant récemment et en mettant en œuvre des mesures législatives couvrant un grand nombre de priorités énoncées dans le partenariat d'adhésion; considérant que ces réformes comportent un certain nombre de limitations significatives concernant la jouissance pleine et entière des droits et libertés fondamentaux,

F. overwegende dat Turkije in 2002 een aantal stappen heeft gezet in de richting van de criteria van Kopenhagen, met name middels het recente wetgevingspakket en de daaropvolgende uitvoeringsmaatregelen die betrekking hebben op een groot aantal prioriteiten, die in het partnerschap voor de toetreding zijn opgenomen; voorts overwegende dat deze hervormingen een aantal belangrijke beperkingen bevatten op de volledige uitoefening van grondrechten en fundamentele vrijheden,


F. considérant les mesures prises par la Turquie en 2002 pour satisfaire aux critères de Copenhague, notamment en adoptant récemment et en mettant en œuvre des mesures législatives couvrant un grand nombre de priorités énoncées dans le partenariat d'adhésion; considérant que ces réformes comportent un certain nombre de limitations significatives concernant la jouissance pleine et entière des droits et libertés fondamentaux,

F. overwegende dat Turkije in 2002 een aantal stappen heeft gezet in de richting van de criteria van Kopenhagen, met name middels het recente wetgevingspakket en de daaropvolgende uitvoeringsmaatregelen die betrekking hebben op een groot aantal prioriteiten, die in het partnerschap voor de toetreding zijn opgenomen; voorts overwegende dat deze hervormingen een aantal belangrijke beperkingen bevatten op de volledige uitoefening van grondrechten en fundamentele vrijheden,


w