- au niveau de la politique et de l'environnement institutionnel spécifiques au coton (à l'échelle régionale nationale, nationale et régionale): renforcer le développement d'institutions et de politiques liées au coton, qui permettront d'engager des réformes sectorielles visant, notamment, à protéger les intérêts des agriculteurs et à stimuler le développement du secteur privé tout en assurant la complémentarité des interventions du secteur public.
- Specifiek beleid op het gebied van katoen en de institutionele omgeving (op binnenlands regionaal niveau en op nationaal en regionaal niveau): de ontwikkeling van beleid en instellingen op het gebied van katoen moet worden versterkt om sectorale hervormingen die de belangen van de telers veilig stellen en de ontwikkeling van de particuliere sector stimuleren, mogelijk te maken, zonder dat de complementariteit van de betrokkenheid van de publieke sector in gevaar komt.