Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réformes qui seront entreprises ultérieurement " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre des réformes qui caractérisent actuellement les soins de santé mentale et qui prendront forme, les actions entreprises seront adaptées de façon optimale aux mesures visant à promouvoir la prévention du suicide.

Kaderend binnen de hervormingen die geestelijke gezondheidszorg hedendaags kenmerken en verder zullen vormgeven, zullen de ondernomen acties optimaal worden afgestemd op maatregelen ter bevordering van suïcidepreventie.


Le rapprochement entre l’UE et l’Ukraine dépend dans une large mesure des réformes qui seront entreprises.

De sleutel voor nauwere betrekkingen tussen de EU en Oekraïne is hervorming.


Bien que ce rapport ne constitue pas, en soi, un document de réforme important, il donne le ton des futures réformes qui seront entreprises après 2013.

Hoewel dit verslag op zich geen belangrijk hervormingsdocument is, zet het de toon voor toekomstige hervormingen in de periode na 2013.


Les réformes qui seront entreprises ultérieurement doivent viser à moderniser le code pénal, accroître la responsabilité des policiers devant la société et assurer la proportionnalité de leurs actions.

In het kader van toekomstige hervormingen moet ernaar gestreefd worden het wetboek van strafrecht te moderniseren, de publieke verantwoording van politieagenten te vergroten en hun optreden binnen redelijke grenzen te houden.


Les marchés financiers joueront un rôle essentiel à cet égard et les réformes entreprises dans le domaine de la réglementation des services financiers au service d'une croissance durable[18] seront poursuivies.

In dit verband is een hoofdrol weggelegd voor de financiële markten: de hervormingen die in het kader van de regulering van de financiële diensten zijn aangevat om een duurzame groei te bevorderen[18], zullen worden voortgezet.


Les efforts consentis par l'UE seront compensés par les avantages politiques que représentent les réformes entreprises par les pays partenaires dans leur propre intérêt.

De inspanningen van de EU zullen worden gecompenseerd door het politieke voordeel dat voortvloeit uit de hervormingen die de partnerlanden in hun eigen belang doorvoeren.


Les efforts consentis par l'UE seront compensés par les avantages politiques que représentent les réformes entreprises par les pays partenaires dans leur propre intérêt.

De inspanningen van de EU zullen worden gecompenseerd door het politieke voordeel dat voortvloeit uit de hervormingen die de partnerlanden in hun eigen belang doorvoeren.


8. insiste pour que la Turquie, pays candidat, réalise des progrès clairs et vérifiables pour respecter les critères de Copenhague ; le pays doit élaborer un projet clair qui contienne un aperçu des mesures qu’il doit prendre et mentionne la manière dont les réformes nécessaires seront entreprises ;

8. verlangt dat Turkije als toetredingskandidaat duidelijke en verifieerbare vooruitgang moet boeken bij het vervullen van de criteria van Kopenhagen; is van opvatting dat Turkije derhalve een duidelijk scenario dient te ontwikkelen met inbegrip van een overzicht van de maatregelen die moeten worden genomen en wijze waarop de noodzakelijke hervormingen zullen worden uitgevoerd;


8. insiste pour que la Turquie, pays candidat, réalise des progrès clairs et vérifiables pour respecter les critères de Copenhague ; le pays doit élaborer un projet clair qui contienne un aperçu des mesures qu’il doit prendre et mentionne la manière dont les réformes nécessaires seront entreprises;

8. verlangt dat Turkije als toetredingskandidaat duidelijke en verifieerbare vooruitgang moet boeken bij het vervullen van de criteria van Kopenhagen; is van opvatting dat Turkije derhalve een duidelijk scenario dient te ontwikkelen met inbegrip van een overzicht van de maatregelen die moeten worden genomen en wijze waarop de noodzakelijke hervormingen zullen worden uitgevoerd;


9. prend acte du droit que possède la Turquie de poser sa candidature à l'Union européenne; souligne cependant que les négociations ne sauraient être entamées dans la mesure où la Turquie est très loin de respecter les critères politiques de Copenhague; insiste pour que la Turquie, pays candidat, réalise des progrès clairs et vérifiables pour respecter ces critères, notamment au chapitre des droits de l'homme et des droits des minorités; le pays doit élaborer un projet clair qui contienne un aperçu des mesures qu'il doit prendre et mentionne la manière dont les réformes nécessaires seront entreprises ...[+++]

9. herbevestigt dat Turkije in aanmerking komt voor een verzoek om toetreding tot de Europese Unie; benadrukt echter dat er geen onderhandelingen kunnen worden geopend omdat Turkije nog steeds volstrekt niet voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen; onderstreept dat Turkije als kandidaatland duidelijke, controleerbare vooruitgang moet boeken bij het voldoen aan die criteria, met name met betrekking tot de mensenrechten en de rechten van minderheden; er moet daartoe een duidelijk plan worden uitgestippeld, vergezeld van een overzicht van de door Turkije te nemen maatregelen en de wijze waarop de vereiste hervormingen zullen word ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes qui seront entreprises ultérieurement ->

Date index: 2021-06-13
w