Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réfugié offre-t-elle suffisamment » (Français → Néerlandais) :

12.1.2. La Convention de Genève relative au statut du réfugié offre-t-elle suffisamment de protection à la femme réfugiée ?

12.1.2. Biedt de Conventie van Genève betreffende de status van vluchteling voldoende bescherming aan de vrouwelijke vluchteling ?


— La loi du 11 décembre 1998 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données offre-t-elle suffisamment de sécurité juridique ?

— Biedt de wet van 11 december 1998 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens voldoende juridische zekerheid ?


— La loi du 11 décembre 1998 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données offre-t-elle suffisamment de sécurité juridique ?

— Biedt de wet van 11 december 1998 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens voldoende juridische zekerheid ?


Aussi la Loterie Nationale accordera-t-elle toujours une place centrale au joueur, en répondant aux besoins des consommateurs par une offre de produits suffisamment attractive et innovante et un modèle de distribution physique et numérique (retail) performant et rentable.

De Nationale Loterij zal dan ook steeds de speler centraal zetten door in te spelen op de consumentenbehoeften door middel van een voldoende aantrekkelijk en innovatief productaanbod en van een performant en rendabel fysiek (retail) en digitaal distributiemodel.


8. L'article 14 de la Convention prévoit, tout comme l'article 4 de la L.U.F, qu'une proposition de conclusion d'un contrat, adressée à une ou plusieurs personnes déterminées, constitue une offre si elle est suffisamment précise et si elle indique la volonté de son auteur d'être lié en cas d'acceptation.

8. Artikel 14 van het Verdrag bepaalt evenals artikel 4 L.U.F., dat een voorstel tot het sluiten van een overeenkomst, gericht tot een of meer personen, een aanbod vormt indien het voldoende bepaald is en daaruit blijkt, de wil van de aanbieder om in geval van aanvaarding gebonden te zijn.


1) Une proposition de conclure un contrat adressée à une ou plusieurs personnes déterminées constitue une offre si elle est suffisamment précise et si elle indique la volonté de son auteur d'être lié en cas d'acceptation.

1) Een voorstel tot het sluiten van een overeenkomst, gericht tot één of meer bepaalde personen vormt een aanbod, indien het voldoende bepaald is en daaruit blijkt van de wil van de aanbieder om in geval van aanvaarding gebonden te zijn.


22. souligne que les études d'impact ne peuvent se traduire par davantage de contraintes administratives ni par des retards inutiles dans la procédure législative, mais qu'elles doivent néanmoins se voir consacrer suffisamment de temps pour produire un résultat fiable; relève, à cet égard, qu'elles ne peuvent être utilisées de manière abusive pour bloquer une législation dont on ne veut pas; suggère donc que soient créées les conditions techniques et administratives nécessaires pour que les études d'impact puissent avoir lieu rapidement, dans les plus brefs délais, au moyen, par exemple, d'instruments tels que des conventions-cadres, d ...[+++]

22. benadrukt dat effectbeoordelingen niet mogen leiden tot meer bureaucratie en het wetgevingsproces niet onnodig mogen ophouden; is echter van mening dat voor effectbeoordelingen voldoende tijd moet worden uitgetrokken om een betrouwbaar resultaat op te leveren; beklemtoont in dit verband dat effectbeoordelingen niet mogen worden misbruikt als instrument om ongewenste wetgeving te blokkeren; pleit daarom voor het creëren van technische en bestuursrechtelijke voorwaarden zodat effectbeoordelingen vlot en op korte termijn kunnen worden opgesteld, bijvoorbeeld door middel van instrumenten als kaderovereenkomsten, versnelde aanbesteding ...[+++]


22. souligne que les études d'impact ne peuvent se traduire par davantage de contraintes administratives ni par des retards inutiles dans la procédure législative, mais qu'elles doivent néanmoins se voir consacrer suffisamment de temps pour produire un résultat fiable; relève, à cet égard, qu'elles ne peuvent être utilisées de manière abusive pour bloquer une législation dont on ne veut pas; suggère donc que soient créées les conditions techniques et administratives nécessaires pour que les études d'impact puissent avoir lieu rapidement, dans les plus brefs délais, au moyen, par exemple, d'instruments tels que des conventions-cadres, d ...[+++]

22. benadrukt dat effectbeoordelingen niet mogen leiden tot meer bureaucratie en het wetgevingsproces niet onnodig mogen ophouden; is echter van mening dat voor effectbeoordelingen voldoende tijd moet worden uitgetrokken om een betrouwbaar resultaat op te leveren; beklemtoont in dit verband dat effectbeoordelingen niet mogen worden misbruikt als instrument om ongewenste wetgeving te blokkeren; pleit daarom voor het creëren van technische en bestuursrechtelijke voorwaarden zodat effectbeoordelingen vlot en op korte termijn kunnen worden opgesteld, bijvoorbeeld door middel van instrumenten als kaderovereenkomsten, versnelde aanbesteding ...[+++]


Toutefois, les options qu’elle offre ne sont ni suffisamment transparentes ni suffisamment claires, et ce ne sont pas les pays et régions qui ont le plus besoin d’emprunter qui ont la faveur de ses prêts.

De mogelijkheden die de EIB biedt, zijn echter niet transparant en duidelijk genoeg. Er is ook weinig transparantie en duidelijkheid met betrekking tot de landen en regio’s die de meeste behoefte hebben aan EIB-leningen en die het meest gebruik maken van deze leningen.


Bien qu'elle ait fortement soutenu des projets en Asie, elle n'a pas abordé de façon adéquate et avec suffisamment d'énergie les problèmes des réfugiés et des populations déplacées à l'intérieur de leur pays en Amérique latine.

Terwijl de Commissie gelijkaardige projecten in Afrika volop heeft gesteund, is zij er in Latijns Amerika niet in geslaagd de problemen van vluchtelingen, waaronder veel binnenlandse ontheemden, krachtdadig aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugié offre-t-elle suffisamment ->

Date index: 2024-05-01
w