Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réfugiés politiques rentraient parfois " (Frans → Nederlands) :

La presse néerlandaise a révélé fin juillet 2016 que des personnes reconnues en tant que réfugiés politiques rentraient parfois dans le pays qu'elles avaient fui pour y passer des vacances.

Eind juli 2016 onthulde de Nederlandse pers dat erkende politieke vluchtelingen soms voor vakantie terugkeerden naar het land dat ze ontvlucht waren.


Les réfugiés mettent parfois lourdement à contribution les structures politiques et sociales souvent fragiles des pays en développement qui les accueillent.

Vluchtelingen kunnen een ernstige belasting vormen voor de vaak fragiele sociale en politieke structuren van een ontwikkelingsland dat gastland is.


L'intervenante souligne enfin qu'il arrive à une catégorie déterminée de citoyens, à savoir les candidats réfugiés politiques, d'obtenir parfois un acte substitutif et qu'il leur arrive aussi parfois de ne pas en obtenir.

Spreekster wijst ten slotte op het feit dat een bepaalde categorie van burgers, met name de kandidaat-politieke vluchtelingen, soms wel, dan weer niet een vervangende akte verkrijgen.


L'intervenante souligne enfin qu'il arrive à une catégorie déterminée de citoyens, à savoir les candidats réfugiés politiques, d'obtenir parfois un acte substitutif et qu'il leur arrive aussi parfois de ne pas en obtenir.

Spreekster wijst ten slotte op het feit dat een bepaalde categorie van burgers, met name de kandidaat-politieke vluchtelingen, soms wel, dan weer niet een vervangende akte verkrijgen.


9. lance un cri d'alarme face au nombre croissant de morts, notamment en mer, et de violations des droits de l'homme lorsque des immigrés en situation irrégulière tentent d'entrer dans l'Union; demande à la Commission de le consulter avant la signature de tout accord entre Frontex et un pays tiers; insiste sur le fait que de tels accords doivent offrir des garanties rigoureuses afin d'assurer le plein respect des normes en matière de droits de l'homme, y compris dans le cadre de rapatriements ainsi que de patrouilles et d'opérations de recherche, de sauvetage et d'interception communes; attire l'attention sur les rapports d'organisati ...[+++]

9. slaat alarm over het toenemende aantal doden, met name op zee, en schendingen van de mensenrechten, wanneer irreguliere migranten trachten de Europese Unie binnen te komen; wenst dat de Commissie het Parlement raadpleegt vóór de sluiting van een akkoord tussen Frontex en een derde land; dringt erop aan dat deze akkoorden aanzienlijke waarborgen bieden om ervoor te zorgen dat de mensenrechtennormen ten volle worden nageleefd, met name voor wat betreft repatriëring, gezamenlijke patrouilles, zoek-, reddings- en onderscheppingsoperaties; wijst op de verslagen van internationale organisaties (de Raad van Europa en de VN), van het Burea ...[+++]


Dans le même temps, nous avons également assisté au développement au sein de nos sociétés de sous-cultures qui méprisent nos valeurs libérales et tentent d’établir des structures politiques et juridiques alternatives, parfois en recourant à la violence et en se réfugiant derrière nos systèmes juridiques complexes et généreux et notre vision libérale des droits de l’homme.

Tegelijkertijd zien we een groei van subculturen binnen onze eigen maatschappijen die minachting hebben voor onze vrije waarden, die opzettelijk proberen om alternatieve politieke en wettelijke structuren op te richten, soms door middel van geweld, en die zich verschuilen achter onze complexe en milde rechtssystemen en onze liberale opvattingen over mensenrechten.


Les réfugiés mettent parfois lourdement à contribution les structures politiques, économiques et sociales des pays d’accueil, qui ne disposent pas toujours des infrastructures ni des moyens législatifs et administratifs pour faire face à la situation.

Vluchtelingen kunnen zwaar wegen op de politieke economische en sociale structuren van de gastlanden, die niet altijd over de infrastructuur en de wetgevende en bestuurlijke middelen beschikken om de stroom vluchtelingen op te vangen.


Il ressort d'informations parues dans la presse et des renseignements que nous communiquent des particuliers que nombre de soi-disant réfugiés politiques sont parfois pour plusieurs millions en dette avec Belgacom.

Via de pers en via door particulieren toegezonden informatie, vernemen wij dat heel wat zogenaamde politieke vluchtelingen voor miljoenen schulden hebben bij Belgacom.


1. Est-il exact que dans de nombreux CPAS, les sommes revenant aux candidats réfugiés politiques ne leur sont pas adressées personnellement, mais sont parfois perçues par un " responsable " ?

1. Is het juist dat de bedragen bestemd voor de kandidaat-politieke vluchtelingen in veel OCMW's niet aan henzelf worden bezorgd maar soms door een " verantwoordelijke " worden geïnd?


w