Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réfugiés soient respectés " (Frans → Nederlands) :

Un autre défi consisterait à garantir que les droits des enfants immigrés, demandeurs d’asile et réfugiés soient pleinement respectés dans la législation et les politiques de l’Union européenne et de ses États membres.

Een ander punt is dat de rechten van kinderen als immigrant, asielzoeker en vluchteling moeten worden geëerbiedigd in de EU en in de wetgeving en het beleid van de lidstaten.


Si des progrès sensibles ont été enregistrés lors des premières étapes de la mise en œuvre, la Commission continuera à s'employer activement à faire en sorte que l'ensemble des éléments de la déclaration UE-Turquie soient mis en place en temps opportun, y compris les projets concernant les Syriens réfugiés en Turquie, le processus de libéralisation du régime des visas et le respect du droit de l'UE et du droit international».

We moeten nu zorgen voor een legale hervestiging van mensen die bescherming nodig hebben. Hoewel we goed zijn gestart, moet de Commissie zich blijven inzetten voor de volledige en tijdige uitvoering van alle onderdelen van de verklaring EU-Turkije, zoals de opvang van Syrische vluchtelingen in Turkije, de visumliberalisering en de naleving van Europese en internationale wetten".


5. prend acte de l'attribution d'un milliard d'euros prévue dans le cadre de la stratégie de l'Union intitulée "Éléments relatifs à une stratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que représente Daech", dont 400 millions sont consacrés à l'aide humanitaire; salue les efforts visant à adapter l'aide humanitaire de l'Union aux besoins spécifiques au sexe et à l'âge des réfugiés; appelle à prêter une attention particulière à la Jordanie et au Liban, qui absorbent la part la plus importante de réfugiés proportionnellement à leur population; souligne qu'il est essentiel que ces deux pays facilitent le pass ...[+++]

5. neemt nota van de toekenning van één miljard euro voor de EU–strategie getiteld "De elementen voor een regionale strategie van de EU voor Syrië en Irak en de dreiging die uitgaat van Da'esh", waarvan 400 miljoen voor humanitaire hulp is uitgetrokken; is ingenomen met de pogingen om de humanitaire bijstand van de EU af te stemmen op gender- en leeftijdspecifieke behoeften; roept op bijzondere aandacht te besteden aan Jordanië en Libanon, die in verhouding tot hun bevolking het grootste deel van de vluchtelingen opnemen; benadrukt dat het van groot belang is dat deze twee landen de vluchtelingen in staat stellen veilig naar hun grond ...[+++]


La semaine dernière, à Bruxelles, nous avons eu un débat très constructif avec Carl Bildt, le représentant du pays qui assure la Présidence. Celui-ci a affirmé que la Géorgie constituait un test décisif pour l’Union européenne. Il s’est notamment demandé si nous serions un jour capables de prendre position pour que l’intégrité territoriale de la Géorgie soit restaurée et que les droits de l’homme et des réfugiés soient respectés conformément au droit international.

Vorige week is in Brussel een heel goede discussie gevoerd met Carl Bildt, de vertegenwoordiger van het land dat het voorzitterschap bekleedt. Hij noemde Georgië een lakmoesproef voor de Europese Unie, met name in verband met de vraag of we op een dag in staat zullen zijn het idee te verdedigen dat de Georgische territoriale integriteit moet worden hersteld en dat alle mensenrechten en rechten van vluchtelingen moeten worden geëerbiedigd zoals voorzien in het internationaal recht.


La Communauté européenne est partie à la Convention des Nations unies relative aux droits des enfants; par ailleurs, la Commission souligne, elle aussi, dans une communication (COM(2006)0367 ), qu’»un [...] défi consisterait à garantir que les droits des enfants immigrés, demandeurs d’asile et réfugiés soient pleinement respectés dans la législation et les politiques de l’Union européenne et de ses États membres».

De Europese gemeenschap is verdragsluitende partij bij het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en de Commissie merkt in een mededeling (COM(2006)0367 ) het volgende op: "Een ander punt is dat de rechten van kinderen als immigrant, asielzoeker en vluchteling moeten worden geëerbiedigd in de EU en in de wetgeving en het beleid van de lidstaten".


La Communauté européenne est partie à la Convention des Nations unies relative aux droits des enfants; par ailleurs, la Commission souligne, elle aussi, dans une communication (COM(2006)0367), qu’»un [...] défi consisterait à garantir que les droits des enfants immigrés, demandeurs d’asile et réfugiés soient pleinement respectés dans la législation et les politiques de l’Union européenne et de ses États membres».

De Europese gemeenschap is verdragsluitende partij bij het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en de Commissie merkt in een mededeling (COM(2006)0367) het volgende op: "Een ander punt is dat de rechten van kinderen als immigrant, asielzoeker en vluchteling moeten worden geëerbiedigd in de EU en in de wetgeving en het beleid van de lidstaten".


La Communauté européenne est partie à la Convention des Nations unies relative aux droits des enfants; par ailleurs, la Commission souligne, elle aussi, dans une communication (COM(2006)0367), qu'"un [...] défi consisterait à garantir que les droits des enfants immigrés, demandeurs d'asile et réfugiés soient pleinement respectés dans la législation et les politiques de l'Union européenne et de ses États membres".

De Europese gemeenschap is verdragsluitende partij bij het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en de Commissie merkt in een mededeling (COM(2006)0367) het volgende op: "Een ander punt is dat de rechten van kinderen als immigrant, asielzoeker en vluchteling moeten worden geëerbiedigd in de EU en in de wetgeving en het beleid van de lidstaten".


Un autre défi consisterait à garantir que les droits des enfants immigrés, demandeurs d’asile et réfugiés soient pleinement respectés dans la législation et les politiques de l’Union européenne et de ses États membres.

Een ander punt is dat de rechten van kinderen als immigrant, asielzoeker en vluchteling moeten worden geëerbiedigd in de EU en in de wetgeving en het beleid van de lidstaten.


invite le Conseil à s'assurer que, dans la pratique, les droits des réfugiés, des demandeurs d'asile et des migrants soient pleinement respectés, avant d'accentuer sa coopération avec des pays tiers sur les questions d'immigration et d'asile; souligne en particulier que le mécanisme de la PEV doit servir à surveiller le degré de respect des Droits de l'homme en ce domaine; invite le Conseil et la Commission à s'assurer qu'au titre des politiques de coopération dans la lutte contre l'immigration illégale, tout est mis en œuvre pour g ...[+++]

verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat de rechten van vluchtelingen, asielzoekers en migranten in de praktijk volledig in acht wordt genomen wanneer de samenwerking met derde landen over immigratie- en asielzaken wordt versterkt; benadrukt dat voor het monitoren van de mensenrechtenprestaties op dit terrein, met name het mechanisme van het ENB moet worden gebruikt; verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat in het kader van samenwerking tegen illegale immigratie het uiterste wordt gedaan om ervoor te zorgen dat de politie en de gerechtelijke instanties in derde landen de mensenrechten ...[+++]


Il exigerait également que les droits de l'homme et les droits des minorités soient respectés et que des possibilités réelles soient offertes aux personnes déplacées (y compris les "migrants internes") et aux réfugiés de regagner leur lieu d'origine.

Naleving van de verplichtingen behelst de verbintenis om de overeenkomsten tussen de Federatie en Kroatië alsook die tussen de Republiek Servië en de Federatieve Republiek Joegoslavië onder leiding van de Hoge Vertegenwoordiger verenigbaar te maken met het Algemeen Kaderakkoord voor Vrede. Tevens zou zulks vereisen dat de mensen- en minderheidsrechten worden nageleefd en dat aan de ontheemden (inclusief de zogenaamde "interne migranten") en de vluchtelingen reële kansen worden geboden om naar hun plaats van oorsprong terug te keren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés soient respectés ->

Date index: 2024-08-18
w