Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réfugiés soient répartis " (Frans → Nederlands) :

4. se félicite des nouvelles initiatives de la Commission visant à multiplier par quatre le nombre de places destinées à être réparties afin de soulager la Hongrie et de continuer à soutenir la Grèce et l'Italie; est néanmoins d'avis que des solutions ad hoc pour les situations d'urgence ne peuvent produire que des effets limités; approuve, par conséquent, la proposition complémentaire de la Commission en faveur d'un mécanisme permanent de relocalisation qui serait activé dans les situations d'urgence; invite instamment le Conseil à adopter ces deux mesures rapidement et sans retard indu; est disposé à examiner le nouveau régime de r ...[+++]

4. is verheugd over de nieuwe initiatieven van de Commissie om het aantal herplaatsingsplaatsen te verviervoudigen om de situatie in Hongarije te verzachten en Griekenland en Italië verder te ondersteunen; is desalniettemin van mening dat adhoc-oplossingen voor noodsituaties alleen een beperkt effect kunnen hebben; keurt derhalve het aanvullende voorstel van de Commissie voor een permanente herplaatsingsregeling die in noodsituaties geactiveerd moet worden, goed; dringt er bij de Raad op aan beide maatregelen onverwijld en zonder vertraging goed te keuren; is bereid de nieuwe herplaatsingsregeling middels een versnelde procedure te b ...[+++]


La solidarité qui est toujours requise doit s’appliquer à tous les pays de l’UE, pas seulement à quelques-uns, et il est, à mon avis, indispensable que les réfugiés soient répartis entre tous les États membres selon un système qu’il reste encore à convenir.

Wat vele lidstaten doen, is een schande. De solidariteit waartoe wij steeds weer worden aangespoord, dient te gelden voor alle, en niet slechts voor enkele EU-landen, en de vluchtelingen moeten naar mijn mening aan de hand van een vaste verdeelsleutel over alle lidstaten worden verdeeld.


J'estime, en outre, qu'il est opportun que la Commission applique cette décision rétroactivement et permette, pour ceux qui ont accueilli des réfugiés du Kosovo, que les charges soient réparties avec les autres États membres de l'Union européenne.

Dit is mijns inziens ook een van belangrijkste punten en daarom heb ik in volle overtuiging voor gestemd. Het is volgens mij eveneens goed dat de Commissie dit besluit met terugwerkende kracht van toepassing laat worden en degenen die vluchtelingen uit Kosovo hebben opgenomen, in staat stelt de lasten daarvan eerlijk met de andere lidstaten van de Unie te verdelen.[gt]


12. demande à l'UE d'établir des mesures adéquates de politique commune sur la gestion des réfugiés et des demandeurs d'asile, et insiste pour que les charges soient réparties équitablement entre les États membres;

12. verzoekt de EU passende gemeenschappelijke beleidsmaatregelen vast te stellen voor de behandeling van vluchtelingen en asielzoekers en dringt aan op een rechtvaardige verdeling van de lasten tussen de lidstaten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés soient répartis ->

Date index: 2023-12-18
w