Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "référence au rapport de mme nabholz-haidegger " (Frans → Nederlands) :

Avant d'aborder la résolution du Conseil de la Communauté germanophone, M. Vankrunkelsven souhaite faire remarquer qu'une référence au rapport de Mme Nabholz-Haidegger ne lui paraît pas heureuse.

De heer Vankrunkelsven wenst, vooraleer in te gaan op de resolutie van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, aan te stippen dat een verwijzing naar het rapport van mevrouw Lili Nabholz-Haidegger hem niet erg gelukkig lijkt.


Demande d'explications de M. Luc Van den Brande au Premier ministre sur «le projet de résolution de Mme Nabholz-Haidegger concernant la protection des minorités en Belgique, en discussion au sein de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe» (nº 2-854)

Vraag om uitleg van de heer Luc Van den Brande aan de Eerste minister over «het ontwerp van resolutie van mevrouw Nabholz-Haidegger betreffende de bescherming van de minderheden in België, in bespreking bij de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa» (nr. 2-854)


le projet de résolution de Mme Nabholz-Haidegger concernant la protection des minorités en Belgique, en discussion au sein de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe

het ontwerp van resolutie van mevrouw Nabholz-Haidegger betreffende de bescherming van de minderheden in België, in bespreking bij de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1, a été transmis(e) à l'auto ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingedi ...[+++]


- (ES) Avant toute chose, permettez-moi de féliciter les rapporteures pour leurs excellents rapports, même si je ferai essentiellement référence au rapport de Mme Lefrançois.

- (ES) Ik wil allereerst de rapporteurs complimenteren met hun uitstekende verslagen, maar ik zal het overwegend hebben over het verslag-Lefrançois.


Un aspect clé – et là je fais référence au rapport de Mme Gruber – est évidemment la coopération avec les pays d’origine pour prévenir la fuite des cerveaux.

Eén belangrijk aspect – en ik citeer nu het verslag van mevrouw Gruber – is natuurlijk samenwerking met de landen van herkomst om hersenemigratie te voorkomen.


Je soutiens résolument la troisième phase de ce projet, à laquelle fait référence le rapport de Mme Gröner.

Ik verleen mijn volledige steun aan de derde fase van dit project, waaraan het verslag van mevrouw Gröner is gewijd.


Étant donné que notre discussion porte sur deux rapports, il serait discourtois de ma part de ne pas faire référence au rapport de Mme Vincenzi, que nous soutenons sans réserve.

Aangezien we de twee verslagen gezamenlijk behandelen, zou het onbeleefd zijn om het verslag van mevrouw Vincenzi, waarmee we het in hoge mate eens zijn, niet te noemen.


Lors de la réunion de la commission des Affaires institutionnelles de ce 12 septembre, le premier ministre a tenu des propos plus que méprisants à l'égard du rapport de Mme Nabholz-Haidegger puisqu'il a souligné qu'il se retrouvait dans les paroles de certains qui qualifièrent ce rapport de « grotesque et naïf ».

Op de vergadering van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft de eerste minister zich misprijzend uitgelaten over het rapport van mevrouw Nabholz-Haidegger.


Mme Nabholz-Haidegger reconnaît elle-même que son rapport aidera bien moins les francophones de la périphérie qu'ils ne l'espèrent et qu'il entraînera bien moins de problèmes pour les Flamands que ce qu'ils craignent.

In het rapport zegt mevrouw Nabholz-Haidegger zelf dat het verdrag de Franstaligen in de rand veel minder zal helpen dan ze hopen en voor de Vlamingen veel minder problemen zal doen rijzen dan ze vrezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence au rapport de mme nabholz-haidegger ->

Date index: 2022-07-26
w