Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référence doivent permettre » (Français → Néerlandais) :

Les analyses de référence doivent permettre de rechercher et de quantifier l'ensemble des radionucléides naturels et artificiels pertinents.

Met de referentieanalyses moeten alle relevante natuurlijke en artificiële radionucliden kunnen worden aangetoond en gekwantificeerd.


Lors de la mention du nouveau prix, l'annonce doit également mentionner le prix de référence, ou les informations données doivent permettre au consommateur moyen de calculer ce prix de référence immédiatement et facilement.

Bij vermelding van de nieuwe prijs moet de aankondiging ook de referentieprijs, vermelden, of moet informatie worden gegeven die het de gemiddelde consument mogelijk maakt die referentieprijs onmiddellijk en gemakkelijk te berekenen.


Lors de la mention du nouveau prix, l'annonce doit également mentionner le prix de référence, ou les informations données doivent permettre au consommateur moyen de calculer ce prix de référence immédiatement et facilement.

Bij vermelding van de nieuwe prijs moet de aankondiging ook de referentieprijs, vermelden, of moet informatie worden gegeven die het de gemiddelde consument mogelijk maakt die referentieprijs onmiddellijk en gemakkelijk te berekenen.


Le présent amendement propose de supprimer la deuxième partie de l'alinéa proposé, c'est-à-dire les mots « ou les informations données doivent permettre au consommateur moyen de calculer immédiatement et facilement ce prix de référence ».

Het amendement stelt voor om het tweede deel van dit lid, « of moet informatie worden gegeven die de gemiddelde consument toelaat die prijs onmiddellijk en gemakkelijk te berekenen » te schrappen.


Le présent amendement propose de supprimer la deuxième partie de l'alinéa proposé, c'est-à-dire les mots « ou les informations données doivent permettre au consommateur moyen de calculer immédiatement et facilement ce prix de référence ».

Het amendement stelt voor om het tweede deel van dit lid, « of moet informatie worden gegeven die de gemiddelde consument toelaat die prijs onmiddellijk en gemakkelijk te berekenen » te schrappen.


(67 ter) La présente directive ne couvre pas les matériaux de référence certifiés au niveau international et les matériels utilisés dans les programmes d'évaluation externe de la qualité, mais les agents d'étalonnage et les matériaux de contrôle qui doivent permettre à l'utilisateur de constater ou de vérifier les performances des dispositifs sont des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro.

(67 ter) Hoewel gecertificeerde internationale referentiematerialen en materialen die worden gebruikt in systemen voor externe kwaliteitsevaluatie, niet binnen de werkingssfeer van deze richtlijn vallen, maar dat ijk- en controlematerialen die de gebruiker nodig heeft om de prestatiekarakteristieken van de hulpmiddelen te bepalen of te controleren, als medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek worden beschouwd.


Ceci étant, les réponses aux questions soulevées par cette question orale doivent permettre de mieux connaître le contenu du code commun de référence.

Met behulp van het antwoord op deze mondelinge vraag moeten we meer inzicht kunnen krijgen in de inhoud van het gemeenschappelijke referentiekader.


Ceci étant, les réponses aux questions soulevées par cette question orale doivent permettre de mieux connaître le contenu du code commun de référence.

Met behulp van het antwoord op deze mondelinge vraag moeten we meer inzicht kunnen krijgen in de inhoud van het gemeenschappelijke referentiekader.


5. fait observer que la directive ne comporte que des dispositions minimales reposant sur la non-régressivité et observe, par conséquent, que les nombreux États membres qui ont développé des législations particulièrement adaptées à la question de la maternité, doivent servir de référence pour permettre aux pays moins avancés de promouvoir de telles législations;

5. maakt er opmerkzaam op dat de richtlijn slechts minimumbepalingen zonder terugwerkende kracht omvat en stelt derhalve vast dat talrijke lidstaten die wetten hebben uitgevaardigd die in bijzondere mate op het vraagstuk van het moederschap zijn afgestemd, als referentie moeten dienen zodat minder geavanceerde landen ook naar een dergelijke wetgeving kunnen streven;


De plus, les centres de référence SFC enregistrent de manière systématique et standardisée des paramètres qui doivent permettre, entre autres, d'analyser statistiquement la collaboration préconisée entre les différents échelons ainsi que les problèmes en matière de listes d'attente.

Daarnaast worden er door de CVS-referentiecentra eveneens systematisch en op gestandaardiseerde wijze parameters geregistreerd die onder meer moeten mogelijk maken de vooropstelde samenwerking tussen de verschillende echelons en de wachtlijstproblemen statistisch te analyseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence doivent permettre ->

Date index: 2025-01-11
w