Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des itinéraires touristiques individuels
Concevoir des itinéraires touristiques personnalisés
Constructrice de maisons individuelles
Créer des itinéraires touristiques individuels
Habitat individuel
Habitation individuelle
Habitation unifamiliale
Logement individuel
Maison individuelle
Maison unifamiliale
Paravent individuel
Pavillonneur
Pavillonneuse
Rouleau suisse individuel
Référence individuelle passée
Tarte aux fruits individuelle
élaborer des itinéraires touristiques personnalisés
équipement individuel de protection respiratoire
équipement respiratoire de protection individuelle

Vertaling van "référence individuelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
référence individuelle passée

op het verleden betrekking hebbende individuele referentie


habitat individuel | habitation individuelle | habitation unifamiliale | logement individuel | maison individuelle | maison unifamiliale

eengezinshuis | eengezinswoning | individuele woning


fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij


constructrice de maisons individuelles | pavillonneuse | constructeur de maisons individuelles/constructrice de maisons individuelles | pavillonneur

aanneemster huizenbouw | aannemer woningbouw | aanneemster woningbouw | aannemer bouw


équipement individuel de protection des voies respiratoires | équipement individuel de protection respiratoire | équipement respiratoire de protection individuelle

individuele ademhalingsbescherming








Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés

speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. § 1 . Si un éleveur a repris une exploitation, y compris le troupeau avec vaches allaitantes pour lequel il existe une référence individuelle, après les années de référence, la référence individuelle du cédant est ajoutée à la référence individuelle du repreneur s'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° tant le repreneur que le cédant disposaient, chacun séparément, d'une référence individuelle d'au moins vingt avant la reprise ; 2° après la reprise, tous les animaux du troupeau du cédant sont transférés vers le troup ...[+++]

Art. 4. § 1. Als een veehouder een exploitatie, inclusief veebeslag met zoogkoeien waarvoor een individuele referentie bestaat, heeft overgenomen na de referentiejaren, wordt de individuele referentie van de overlater bij de individuele referentie van de overnemer gevoegd als voldaan is aan de volgende voorwaarden: 1° zowel de overnemer als de overlater beschikten vóór de overname elk afzonderlijk over een individuele referentie van ten minste twintig; 2° alle dieren van het veebeslag van de overlater zijn na overname mee overgegaan naar het veebeslag van de overnemer; 3° de overlater is na de overname niet meer actief in de rundveeh ...[+++]


Lors d'une reprise après les années de référence d'une exploitation, y compris le troupeau avec vaches allaitantes pour lequel il existe une référence individuelle, dans le cas où le cédant ne disposait pas encore d'une référence individuelle avant la reprise, la référence individuelle du cédant passe au repreneur, à condition que : 1° le cédant n'est plus actif dans l'élevage de bovins après la reprise ; 2° le cédant se déclare d'accord avec le transfert de la référence individuelle lors de la déclaration visée au paragraphe 3.

Bij een overname na de referentiejaren van een exploitatie, inclusief veebeslag met zoogkoeien waarvoor een individuele referentie bestaat, waarbij de overnemer vóór de overname nog niet beschikte over een individuele referentie, gaat de individuele referentie van de overlater over op de overnemer op voorwaarde dat: 1° de overlater na de overname niet meer actief is in de rundveehouderij; 2° de overlater zich bij de melding, vermeld in paragraaf 3, akkoord verklaart met de overdracht van de individuele referentie.


Ils reçoivent quinze droits à la prime supplémentaires à condition qu'ils disposent d'une référence individuelle d'au moins cinq qu'ils ont repris conjointement avec une exploitation et un troupeau ; 3° à d'autres éleveurs que ceux visés au point 1°, dont la référence individuelle est inférieur à vingt, mais est de quatorze au moins, s'ils disposaient en 2014 d'un troupeau d'au moins vingt vaches allaitantes conformément au mode de calcul pour la fixation de la référence individuelle visée à l'article 2 du présent arrêté.

Zij ontvangen vijftien extra premierechten op voorwaarde dat ze beschikken over een individuele referentie van minstens vijf die ze samen met een exploitatie en een veebeslag hebben overgenomen; 3° andere veehouders dan die, vermeld in punt 1°, waarvan de individuele referentie minder dan twintig maar minstens veertien bedraagt, als zij in 2014 over een veebeslag beschikten van minstens twintig zoogkoeien conform de berekeningswijze voor het bepalen van de individuele referentie, vermeld in artikel 2 van dit besluit.


Si, lors de la reprise de la référence individuelle conformément à l'alinéa premier, la référence individuelle du cédant est de quatorze au minimum et de dix-neuf au maximum, le repreneur peut faire appel, après la reprise de cette référence individuelle, à des droits à la prime de la réserve pour la prime à la vache allaitante conformément à l'article 5.

Als bij de overname van de individuele referentie conform het eerste lid, de individuele referentie van de overlater ten minste veertien en ten hoogste negentien bedraagt, kan de overnemer na overname van die individuele referentie een beroep doen op premierechten uit de zoogkoeienreserve conform artikel 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La reprise d'une exploitation qui s'accompagne du transfert de la référence individuelle du cédant est notifiée par écrit à l'entité compétente, le repreneur et le cédant confirmant la reprise explicitement et se déclarant d'accord avec le transfert de la référence individuelle du cédant au repreneur.

Een overname van een exploitatie die gepaard gaat met overdracht van de individuele referentie van de overlater wordt schriftelijk gemeld aan de bevoegde entiteit, waarbij de overnemer en de overlater de overname uitdrukkelijk bevestigen en zich akkoord verklaren met de overdracht van de individuele referentie van de overlater aan de overnemer.


En cas de scission d'entreprises au cours de la période qui sépare le trimestre de référence individuel et le trimestre d'application de la réduction, on prend en considération, pour toutes les entreprises issues de la scission, le taux d'absentéisme que l'entreprise scindée a connus au cours du trimestre de référence individuel.

In geval van splitsing van bedrijven in de periode tussen het individueel refertekwartaal en het verminderingskwartaal, wordt voor alle bedrijven die door de splitsing zijn ontstaan, het verzuimpercentage van het gesplitste bedrijf in het individuele refertekwartaal in aanmerking genomen.


En cas de fusion, de reprise ou d'absorption d'entreprises au cours de la période qui sépare le trimestre de référence individuel et le trimestre d'application de la réduction, un taux d'absentéisme fictif est calculé pour l'entreprise nouvelle pour le trimestre de référence individuel.

In geval van fusie, overname of opslorping van bedrijven in de periode tussen het individueel refertekwartaal en het verminderingskwartaal, wordt voor het nieuwe bedrijf een fictief verzuimpercentage berekend voor het individueel refertekwartaal.


L'organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale aura ainsi largement le temps de comparer, lors d'une première application, les chiffres individuels de l'absentéisme de 2003 (trimestre de référence individuel) avec le chiffre moyen de l'absentéisme des entreprises affiliées à une même commission paritaire (trimestre de référence sectoriel).

De dienst die belast is met het innen van de sociale bijdragen heeft zodoende ruimschoots de tijd om in een eerste toepassing de individuele verzuimcijfers van 2003 (individueel refertekwartaal) te vergelijken met het gemiddelde verzuimcijfer van de bedrijven aangesloten bij hetzelfde paritair comité (sectoraal refertekwartaal).


À partir du premier trimestre de 2004, l'organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale accorde automatiquement la réduction des cotisations personnelles et patronales prévue à l'article 9, pour toutes les occupations déclarées par l'employeur sous une même commission ou sous-commission paritaire ­ à l'exception des occupations couvertes par une indemnité de rupture ­, si la valeur du taux d'absentéisme sectoriel de la commission ou sous-commission paritaire concernée au cours du trimestre de référence sectoriel correspondant moins la valeur du taux d'absentéisme pour l'ensemble des occupations déclarées par l'employeur concern ...[+++]

Met ingang van het eerste kwartaal van 2004 kent de instelling belast met de inning van de socialezekerheidsbijdragen, de overeenkomstig artikel 9 bepaalde vermindering van de werknemers- en de werkgeversbijdragen toe voor alle tewerkstellingen die door een werkgever werden aangegeven onder een zelfde paritair comité of subcomité ­ met uitzondering van de tewerkstellingen die worden gedekt door een verbrekingsvergoeding ­ indien de waarde van het sectoraal verzuimpercentage van het betrokken paritair comité of subcomité in het overeenstemmende sectoraal refertekwartaal, min de waarde van het verzuimpercentage voor het geheel van de tewerkstellingen die door de werkgever onder dat paritair comité of subcomité in het overeen ...[+++]


À chaque trimestre de réduction correspond un trimestre de référence individuel et un trimestre de référence sectoriel;

Voor elk verminderingskwartaal is er een overeenstemmend individueel refertekwartaal en een sectoraal refertekwartaal;


w