Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime auquel elles appartiennent " (Frans → Nederlands) :

Le ministre a alors répondu que la suggestion de déduire les années les moins avantageuses, quel que soit le régime auquel elles appartiennent, était « pertinente ».

De minister antwoordde toen dat mijn voorstel om de minst voordelige jaren in mindering te brengen tot welk stelsel deze ook mogen behoren « pertinent » was.


Le ministre a alors répondu que la suggestion de déduire les années les moins avantageuses, quel que soit le régime auquel elles appartiennent, était « pertinente ».

De minister antwoordde toen dat mijn voorstel om de minst voordelige jaren in mindering te brengen tot welk stelsel deze ook mogen behoren « pertinent » was.


Les femmes doivent recevoir des informations objectives sur le dépistage, adaptées au groupe à risque auquel elles appartiennent.

Vrouwen moeten over de screening objectieve informatie krijgen die is aangepast aan de risicogroep waartoe ze behoren.


elles ne sont admises sur la voie publique que pour les déplacements entre les installations et les terrains du club de golf auquel elles appartiennent et ce, dans un rayon limité à 500 mètres.

slechts toegelaten tot de openbare weg voor het rijden tussen de installaties en de terreinen van de golfclub waartoe zij behoren, en dit binnen een straal van 500 meter.


Section 6. - La non-déclaration d'un travailleur à l'autorité Art. 29. L'article 181 du même Code est remplacé par ce qui suit : "Art. 181. La déclaration immédiate de l'emploi § 1.Est puni d'une sanction de niveau 4, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions : 1° n'a pas communiqué les données imposées par l'arrêté royal précité du 5 novembre 2002 par voie électroniqu ...[+++]

Afdeling 6. - De niet-aangifte van een werknemer aan de overheid Art. 29. Artikel 181 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : "Art. 181. De onmiddellijke aangifte van tewerkstelling §1. Met een sanctie van niveau 4 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels : 1° de gegevens die opgelegd zijn door voormeld k ...[+++]


II. - Activités en Belgique, par voie de succursale ou en libre prestation de services, par des entreprises de réassurance relevant du droit de pays tiers Art. 600. Les entreprises de réassurance qui relèvent du droit d'un pays tiers et dont le régime de solvabilité auquel elles sont assujetties en application de cette législation est, en application de l'article 172, paragraphe 3, de la Directive 2009/138/CE, considéré comme équivalent à celui établi par cette directive pour les entreprises relevant du droit d'un Etat membre, sont autorisées à exercer ...[+++]

II. - Uitoefening van activiteiten in België via de vestiging van een bijkantoor of het vrij verrichten van diensten, door herverzekeringsondernemingen die onder het recht van een derde land ressorteren Art. 600. Herverzekeringsondernemingen die onder het recht van een derde land ressorteren en waarvan de solvabiliteitsregeling waaraan ze krachtens deze wetgeving onderworpen zijn, met toepassing van artikel 172, lid 3, van Richtlijn 2009/138/EG als gelijkwaardig wordt beschouwd met de regeling waarin deze Richtlijn voorziet voor de ...[+++]


Art. 601. Les entreprises de réassurance qui relèvent du droit d'un pays tiers et dont le régime de solvabilité auquel elles sont assujetties en application de cette législation n'est pas, en application de l'article 172, paragraphe 3, de la Directive 2009/138/CE, considéré comme équivalent à celui établi par cette directive pour les entreprises relevant du droit d'un Etat membre, sont autorisées à exercer en Belgique, par la voie d'installation d'une succursale, les opérations de réassurance pour lesquelles elles ont obtenu un agrément dans leur Etat d' ...[+++]

Art. 601. De herverzekeringsondernemingen die onder het recht van een derde land ressorteren en waarvan de solvabiliteitsregeling waaraan ze krachtens deze wetgeving onderworpen zijn, met toepassing van artikel 172, lid 3, van Richtlijn 2009/138/EG, niet als gelijkwaardig wordt beschouwd met de regeling waarin deze Richtlijn voorziet voor de ondernemingen die onder het recht van een lidstaat ressorteren, mogen in België, via de vestiging van een bijkantoor, de herverzekeringsactiviteiten uitoefenen waarvoor zij in hun lidstaat van herkomst een vergunning hebben verkregen, mits inachtneming van de bepalingen van Hoofdstuk I van deze Tite ...[+++]


12 d'entre-elles appartiennent au régime linguistique francophone et 4 au régime linguistique néerlandophone.

12 onder hen behoren tot de Franse taalrol en 4 tot de Nederlandse taalrol.


Réponse : L'article 18, alinéa 1, 4º, de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers dispose que les personnes qui séjournent pour raisons d'études en dehors du lieu de résidence du ménage auquel elles appartiennent sont considérées comme temporairement absentes.

Antwoord : Artikel 18, eerste lid, 4º, van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister bepaalt dat personen die omwille van studieredenen buiten de verblijfplaats verblijven van het gezin waartoe zij behoren, beschouwd worden als tijdelijk afwezig.


­ la création au sein des différents services extérieurs d'un réseau de « personnes de contact » chargées d'élaborer un plan d'égalité des chances adapté aux besoins spécifiques du service extrieur auquel elles appartiennent, mais aussi d'enregister les plaintes, de diffuser l'information relative à la politique d'égalité des chances et de faire connaître le rôle des fonctionnaires d'actions positives et du coordinateur fédéral.

­ de creatie binnen de verschillende buitendiensten van een entwerk van « contactpersonen » belast met het uitwerken van een gelijke kansenplan aangepast aan de specifieke behoeften van de buitendienst waartoe zij behoren, maar ook met het registreren van klachten, het verspreiden van informatie met betrekking tot het gelijke kansenbeleid en het verduidelijken van de functie van positieve actie-ambtenaren en van de federale coördinator.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime auquel elles appartiennent ->

Date index: 2025-01-20
w