Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre à un régime douanier
Assigner à un régime douanier
Déclarer pour un régime douanier
Paiement unique
Placer sous un régime douanier
RPU
RPUS
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime anticipé comme toléré
Régime de Sécurité sociale des marins
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime de pension individuelle
Régime de pension professionnel
Régime de retraite lié à l'activité professionnelle
Régime de retraite professionnelle
Régime des gens de mer
Régime des marins
Régime des travailleurs de la mer
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime du financement communautaire
Régime du financement de l'UE
Régime du financement de l'Union européenne
Régime professionnel
Régime professionnel de retraite

Vertaling van "régime de hosni " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime de pension individuelle | régime de pension professionnel | régime de retraite lié à l'activité professionnelle | régime de retraite professionnelle | régime professionnel | régime professionnel de retraite

bedrijfspensioenregeling | bedrijfsregeling


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de Sécurité sociale des marins | régime des gens de mer | régime des marins | régime des travailleurs de la mer

regeling voor zeelieden | stelsel van Sociale Zekerheid voor zeelieden | stelsel voor zeelieden


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


admettre à un régime douanier | assigner à un régime douanier | déclarer pour un régime douanier | placer sous un régime douanier

douaneprocedure afhandelen | onder een douaneregeling plaatsen


régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


régime anticipé comme tolé

aangepast dieet op basis van tolerantie


mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires

voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren


donner des conseils sur la préparation d’aliments diététiques ou de régime

adviseren over de bereiding van dieetvoeding | advies geven over de bereiding van dieetvoeding | raad geven over de bereiding van dieetvoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le régime de Hosni Moubarak a également annoncé des mesures desserrant l'étau sur certains petits partis de l'échiquier politique égyptien.

Het regime van Hosni Moubarak heeft ook maatregelen aangekondigd die meer ruimte laten voor een aantal kleinere partijen in Egypte.


C. considérant qu'à l'optimisme né du printemps arabe et de la chute du régime d'Hosni Moubarak ont succédé une polarisation politique et sociale et un climat de violence;

C. overwegende dat het optimisme op grond van de Arabische lente en de val van het regime Mubarak gevolgd is door politieke en maatschappelijke polarisatie en geweld;


C. considérant que l'euphorie suscitée par le printemps arabe et l'effondrement du régime d'Hosni Moubarak a fait place à une période de polarisation politique et sociale, de montée de la violence et de stagnation économique;

C. overwegende dat de euforie die tijdens de Arabische lente en na de ineenstorting van het regime Mubarak was ontstaan, opgevolgd is door een periode van politieke en maatschappelijke polarisatie, toenemend geweld en economische stagnatie;


6. demande la constitution d'une commission d'enquête indépendante et impartiale afin d'enquêter sur les violations des droits de l'homme commises sous la présidence de Mohamed Morsi, ainsi que sous le régime de Hosni Moubarak, notamment dans les affaires d'exécution extrajudiciaire et d'arrestation arbitraire, d'identifier les responsables – y compris le conseil suprême des forces armées – et, le cas échéant, de les traduire en justice, et de dédommager les victimes et leurs familles;

6. dringt aan op de instelling van een onafhankelijke en onpartijdige onderzoekscommissie die onderzoek moet verrichten naar de begane schendingen van de mensenrechten tijdens het presidentschap van Morsi alsook tijdens het bewind van Mubarak, waaronder gevallen van standrechtelijke executie en willekeurige vrijheidsberoving, en verlangt dat de verantwoordelijken – ook de Hoge Raad van de strijdkrachten – worden opgespoord en zo nodig berecht en dat de slachtoffers en hun familieleden een schadeloosstelling krijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l'arrivée au pouvoir en 2014 du président Al-Sissi, plusieurs organisations de défense des droits de l'homme jugent le régime encore plus répressif qu'à l'époque de l'ancien président Hosni Moubarak.

Sinds het aantreden van president Al-Sisi in 2014 is er volgens verschillende mensenrechtenorganisaties een bewind van kracht dat nog repressiever is dan dat van voormalig president Hosni Moebarak.


7. condamne le soutien que l'Union européenne, et en particulier quelques gouvernements des États membres, ont apporté pendant des décennies au régime d'Hosni Moubarak et à son prédécesseur; dénonce l'ingérence économique et politique en Égypte; attire l'attention sur la connivence et la complicité des États-Unis et de l'Union européenne dont l'ancien régime égyptien a bénéficié au motif qu'il était une "protection contre l'islamisme"; souligne que le mouvement actuel est profondément populaire, social et démocratique;

7. veroordeelt de steun die de Europese Unie en in het bijzonder bepaalde regeringen van de lidstaten decennialang hebben verleend aan het regime van Hosni Mubarak en zijn voorganger; verzet zich tegen economische en politieke inmenging in Egypte; vestigt de aandacht op de stilzwijgende medewerking en de medeplichtigheid van de Verenigde Staten en de Europese Unie waarop het vorige Egyptische regime kon rekenen, onder het mom van "bescherming tegen het islamisme"; wijst erop dat de huidige beweging uitgesproken volks, sociaal en democratisch is;


A. considérant que, à la suite du renversement du président tunisien Zine El-Abidine Ben Ali, le 14 janvier 2011, des milliers d'Égyptiens sont descendus dans les rues du pays, le 25 janvier, afin de protester contre le régime d'Hosni Moubarak et le parti au pouvoir (Parti national démocratique),

A. overwegende dat na de afzetting van de president van Tunesië Zine El Abidine Ben Ali op 14 januari, op 25 januari duizenden Egyptenaren de straat zijn opgegaan om te betogen tegen het bewind van Hosni Mubarak en de regerende nationaal-democratische partij,


w