Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte
Avis de versement
Notification de versement
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Paiement unique
RPU
RPUS
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Remboursement échelonné
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime du financement communautaire
Régime du financement de l'UE
Régime du financement de l'Union européenne
Versement
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement par acompte
Versement partiel
Versement provisionnel
Versement périodique

Traduction de «régime de versements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

vervroegde storting


acompte | remboursement échelonné | versement par acompte | versement partiel | versement périodique

aflossing bij termijnen | betaling op afrekening


avis de versement | notification de versement

bericht van storting


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën




mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires

voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren


donner des conseils sur la préparation d’aliments diététiques ou de régime

adviseren over de bereiding van dieetvoeding | advies geven over de bereiding van dieetvoeding | raad geven over de bereiding van dieetvoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 21 avril 2016 portant dispositions diverses - Intérieur - Police intégrée, l'article 92, § 1, alinéa 2, 2° ; Considérant que le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat est susceptible de se trouver à l'origine de modifications du régime de versements des indemnités et débours s'appliquant à eux jusqu'alors; Que ces modifications peuvent se traduire par une perte temporaire ou partielle de revenu pour certains des assistants de protection; Qu'une telle perte pourrait générer des difficultés d'insertion des nouveaux assistants de protection dans leur nouvelle carrière au sein de la police fédérale; Et ...[+++]

Gelet op de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde Politie, artikel 92, § 1, tweede lid, 2° ; Overwegende dat de overplaatsing van de beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat wijzigingen met zich mee kan brengen aan het stelsel van vergoedingen en onkosten dat tot nog toe op hen van toepassing was; Dat deze wijzigingen kunnen resulteren in een tijdelijk of gedeeltelijk inkomensverlies voor bepaalde beschermingsassistenten; Dat dat inkomensverlies kan leiden tot integratiemoeilijkheden van de nieuwe beschermingsassistenten in hun nieuwe loopbaan binnen de federale politie; En ...[+++]


À la suite de cet arrêté royal, l'Office national des pensions reprendra les droits et obligations, ainsi que les actifs et les passifs des autres institutions d'assurance, telles la C.G.E.R. ou la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge en ce qui concerne le régime des versements obligatoires.

Ten gevolge van dit koninklijk besluit zal de Rijksdienst voor Pensioenen de rechten en plichten, alsook de passiva en activa overnemen van de andere verzekeringsinstellingen zoals de ASLK of de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden, wat het stelsel van de verplichte bijdragen betreft.


En raison de cette modification, le régime de versement des archives des institutions publiques est mis au même niveau que celui des organes qui exercent le contrôle ou la surveillance administrative.

Als gevolg van deze wijziging wordt de wijze waarop archief van openbare instellingen wordt overgedragen, op hetzelfde niveau geplaatst als de overdracht van archief van organen die de controle of het administratief toezicht uitoefenen.


En raison de cette modification, le régime de versement des archives des institutions publiques est mis au même niveau que celui des organes qui exercent le contrôle ou la surveillance administrative.

Als gevolg van deze wijziging wordt de wijze waarop archief van openbare instellingen wordt overgedragen, op hetzelfde niveau geplaatst als de overdracht van archief van organen die de controle of het administratief toezicht uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de cet arrêté royal, l'Office national des pensions reprendra les droits et obligations, ainsi que les actifs et les passifs des autres institutions d'assurance, telles la C.G.E.R. ou la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge en ce qui concerne le régime des versements obligatoires.

Ten gevolge van dit koninklijk besluit zal de Rijksdienst voor Pensioenen de rechten en plichten, alsook de passiva en activa overnemen van de andere verzekeringsinstellingen zoals de ASLK of de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden, wat het stelsel van de verplichte bijdragen betreft.


Les versements de primes qui sont effectués, selon ce mode de perception, ne doivent pas être déclarés à DB2P ; b. L'organisateur sectoriel perçoit lui-même - auprès des employeurs qui participent au régime sectoriel - les primes employeurs pour ce régime, retient la cotisation employeur de 8,86 % sur les primes employeurs et transmet (vire) cette perception à l'organisme percepteur.

De stortingen van premies die gebeurd zijn volgens deze manier van inning, moeten niet aangegeven worden bij DB2P; b. De sectorale inrichter int zelf - bij de werkgevers die deelnemen aan het sectorale stelsel- de werkgeverspremies voor dit stelsel, houdt de werkgeversbijdrage van 8,86% in op de werkgeverspremies en transfereert (stort) deze inning aan de inningsinstelling.


2. Par ailleurs, pourriez-vous me préciser l'effet concret pour l'ancienneté des membres du personnel de l'enseignement de l'article 4 en question sur la mise en pratique de l'article 5bis de la loi du 16 juin 1970, et plus particulièrement l'alinéa suivant: "Si pendant tout ou partie de la durée de ses études, l'intéressé a exercé une activité professionnelle qui entre en ligne de compte pour le calcul d'une pension dans un des régimes belges ou étrangers de la sécurité sociale, ou s'il a validé, à l'égard d'un de ces régimes, la durée de ses études par des versements personnel ...[+++]

2. Wat is het concrete effect op de anciënniteit van de leden van het onderwijzend personeel van de toepassing van het voornoemde artikel 4 met betrekking tot de tenuitvoerlegging van artikel 5bis van de wet van 16 juni 1970, en meer bepaald het volgende lid: "Indien de betrokkene, tijdens een gedeelte of het geheel van de duur van zijn studies, een beroepsactiviteit heeft uitgeoefend die in aanmerking komt voor het berekenen van een pensioen in een van de Belgische of buitenlandse stelsels van sociale zekerheid of, indien hij, ten opzichte van een van die stelsels, de duur van zijn studies door persoonlijke stortingen heeft gevalideerd, ...[+++]


Si l'intéressé, au cours d'une partie ou de la totalité de ses études, a fourni des prestations de services entrant en ligne de compte pour le calcul de sa pension en tant que personnel de la VRT ou d'une autre pension dans l'un des régimes du secteur public ou dans l'un des régimes belge ou étranger en matière de sécurité sociale ou s'il a validé, à l'égard de l'un de ces systèmes, la durée de ses études par des versements personnels, la durée de ces services ou de ces périodes validées qui coïncident avec les périodes d'études, est ...[+++]

Als de betrokkene, tijdens een gedeelte of het geheel van zijn studies, diensten heeft verstrekt die in aanmerking komen voor de berekening van zijn pensioen als personeelslid van de VRT of van een ander pensioen in een van de stelsels van de overheidssector of in een van de Belgische of buitenlandse stelsels van de sociale zekerheid of als hij, ten opzichte van een van die stelsels, de duur van zijn studies door persoonlijke stortingen heeft gevalideerd, wordt de duur van die diensten of die gevalideerde perioden die met de studies samenvallen, afgetrokken van de studies die in aanmerking komen voor bonificatie.


Pour certains sportifs, un régime spécial d'imposition est cependant d'application. Celui-ci a été décrit dans la circulaire n° Ci.RH.241/603.774 du 2 juillet 2010 concernant le régime fiscal des revenus attribués à des sportifs, entraîneurs, accompagnateurs, formateurs et arbitres et la dispense de versement du précompte professionnel pour les rémunérations des sportifs.

Voor sommige sportbeoefenaars geldt evenwel een bijzonder belastingstelsel dat is uiteengezet in de circulaire nr. Ci.RH.241/603.774 van 2 juli 2010 inzake het belastingstelsel van de aan sportbeoefenaars, trainers, begeleiders, opleiders en scheidsrechters toegekende inkomsten en de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor bezoldigingen van sportbeoefenaars.


6. Versements opérés par la gestion globale du régime des travailleurs indépendants et la gestion globale du régime des travailleurs salariés.

6. Stortingen door het globaal beheer voor zelfstandigen en het globaal beheer voor werknemers.


w