Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime douanier 42 cette " (Frans → Nederlands) :

Aux fins du présent rapport, les références au régime douanier 42 comprennent également le régime douanier 63.

In dit verslag omvatten verwijzingen naar douaneregeling 42 eveneens douaneregeling 63.


Les autorités douanières transmettent systématiquement à l’administration fiscale des données relatives aux importations effectuées dans le cadre du régime douanier 42, aux fins d’un échange efficace de données.

De douaneautoriteiten verstrekken belastingdiensten systematisch gegevens over goederen die onder douaneregeling 42 worden ingevoerd, zodat gegevens op doeltreffende wijze worden uitgewisseld.


Les résultats de cette analyse de risque sont échangés dans le cadre du domaine d’activité Eurofisc[18] n° 3, «Régime douanier 4200».

De resultaten van deze risicoanalyse worden uitgewisseld via Eurofisc-werkterrein[18] nummer 3, "douaneregeling 4200".


Le premier pas vers cette simplification douanière a été l'entrée en vigueur de la Convention de Kyoto (convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers) le 25 septembre 1974 (acceptée par la Belgique par la loi du 20 janvier 1976 ­ Moniteur belge du 10 novembre 1978).

De eerste stap naar deze vereenvoudiging op douanegebied was de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Kyoto (internationale overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures) op 25 september 1974 (aangenomen door België bij wet van 20 januari 1976 ­ Belgisch Staatsblad van 10 november 1978).


Sur demande de l'intéressé pour des raisons jugées valables par la douane, cette dernière s'acquitte des fonctions qui lui incombent aux fins d'un régime douanier ou d'une pratique douanière en dehors des heures d'ouverture fixées par l'administration ou dans un lieu autre que le bureau de douane, dans la mesure des ressources disponibles.

Op verzoek van de betrokken persoon en indien de redenen daartoe door de douane gerechtvaardigd worden geacht, verricht deze laatste, mits de middelen daarvoor beschikbaar zijn, de voor de toepassing van de douaneformaliteiten vereiste handelingen buiten de vastgestelde openingstijden of op andere plaatsen dan de douanekantoren.


Cette cooopération portera sur toutes les marchandises placées sous quelque régime douanier que ce soit et s'étendra à la recherche, à la constatation et à la prévention des délits douaniers.

Die samenwerking zal gelden voor alle goederen die zich onder eender welke douaneregeling bevinden en zal zich uitstrekken tot de opsporing, de vaststelling en de voorkoming van douanedelicten.


Le premier pas vers cette simplification douanière a été l'entrée en vigueur de la Convention de Kyoto (convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers) le 25 septembre 1974 (acceptée par la Belgique par la loi du 20 janvier 1976 ­ Moniteur belge du 10 novembre 1978).

De eerste stap naar deze vereenvoudiging op douanegebied was de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Kyoto (internationale overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures) op 25 september 1974 (aangenomen door België bij wet van 20 januari 1976 ­ Belgisch Staatsblad van 10 november 1978).


Sur demande de l'intéressé pour des raisons jugées valables par la douane, cette dernière s'acquitte des fonctions qui lui incombent aux fins d'un régime douanier ou d'une pratique douanière en dehors des heures d'ouverture fixées par l'administration ou dans un lieu autre que le bureau de douane, dans la mesure des ressources disponibles.

Op verzoek van de betrokken persoon en indien de redenen daartoe door de douane gerechtvaardigd worden geacht, verricht deze laatste, mits de middelen daarvoor beschikbaar zijn, de voor de toepassing van de douaneformaliteiten vereiste handelingen buiten de vastgestelde openingstijden of op andere plaatsen dan de douanekantoren.


Sur demande de l'intéressé pour des raisons jugées valables par la douane, cette dernière s'acquitte des fonctions qui lui incombent aux fins d'un régime douanier ou d'une pratique douanière en dehors des heures d'ouverture fixées par l'administration ou dans un lieu autre que le bureau de douane, dans la mesure des ressources disponibles.

Op verzoek van de betrokken persoon en indien de redenen daartoe door de douane gerechtvaardigd worden geacht, verricht deze laatste, mits de middelen daarvoor beschikbaar zijn, de voor de toepassing van de douaneformaliteiten vereiste handelingen buiten de vastgestelde openingstijden of op andere plaatsen dan de douanekantoren.


Cette sélection est faite d'une façon objective, en prenant en considération un ensemble de critères reposant sur une analyse des risques liés aux régimes douaniers ou procédures comptables et considérés comme potentiellement vulnérables en terme d'incidences sur les ressources propres.

Het gaat om een objectieve selectie waarbij rekening werd gehouden met een reeks criteria die gebaseerd zijn op een risicoanalyse van de douaneregelingen en boekhoudprocedures en de mogelijke gevolgen voor de eigen middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime douanier 42 cette ->

Date index: 2022-03-14
w