Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime linguistique
Régime linguistique des institutions de la Communauté
Régime linguistique intégral

Vertaling van "régime linguistique reste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime linguistique des institutions de la Communauté

regeling van het taalgebruik door de instellingen der Gemeenschap


régime linguistique

regeling betreffende het taalgebruik


régime linguistique intégral

integrale regeling van het taalgebruik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les informations que la commission reçoit au titre des articles 40 et 40bis, seules les langues nationales et l'anglais sont acceptés, à l'exception de la décision de l'autorité de décision et des procès-verbaux établis à l'issue d'une audition en application de l'article 40bis, alinéa 3, 2º, dont le régime linguistique reste régi par le droit du pays dont l'instance relève».

Voor de informatie die de commissie ontvangt krachtens de artikelen 40 en 40bis, worden enkel de nationale talen en het Engels geaccepteerd, behalve wanneer het gaat om de beslissing van de beslissende instantie en de processen-verbaal van verhoor in de zin van artikel 40bis, derde lid, 2º, ten aanzien waarvan het taalgebruik geregeld blijft door de wetgeving van het land waar deze instantie is gevestigd».


« Pour les informations que la commission transmet au titre des articles 40 et 40bis, la commission et son secrétariat utilisent dans ses rapports avec l'autorité destinataire la langue officielle ou l'une des langues de l'État membre de cette autorité, qui correspond à une des langues des institutions de l'Union, ou une autre langue des institutions de l'Union que l'État membre s'est dit disposé à accepter, à l'exception de la décision de la commission et des procès-verbaux établis à l'issue d'une audition en application de l'article 40, alinéa 2, point 5, b), dont le régime linguistique reste régi par les lois coordonnées sur l'emploi ...[+++]

« Voor de informatie die de commissie overzendt krachtens de artikelen 40 en 40bis, gebruiken de commissie en haar secretariaat in hun contacten met de instantie tot welke de informatie is gericht de officiële taal of een van de talen van de lidstaat van deze instantie, die een taal van de instellingen van de Unie is, of een andere taal van de instellingen van de Unie waarvan die lidstaat aangegeven heeft dat hij deze kan aanvaarden, behalve wanneer het gaat om de beslissing van de commissie en de processen-verbaal van verhoor in de zin van artikel 40, tweede lid, punt 5, b). ten aanzien waarvan het taalgebruik geregeld blijft door de gecoördineerde wetten op het ge ...[+++]


La conclusion reste dès lors que la disposition contestée par le Parlement flamand ne vise donc aucunement à élargir un quelconque régime de facilités linguistiques et qu'il n'en résulte pas non plus un tel élargissement.

De conclusie blijft derhalve dat de door het Vlaams Parlement gewraakte bepaling dus noch de bedoeling heeft om de taalfaciliteiten op eender welk vlak uit te breiden, noch dat tot gevolg zal hebben.


Pour les informations que la commission reçoit au titre des articles 40 et 40bis, seuls les langues nationales et l'anglais sont acceptés, à l'exception de la décision de l'autorité de décision et des procès-verbaux établis à l'issue d'une audition en application de l'article 40bis, alinéa 3, 2°, dont le régime linguistique reste régi par le droit du pays dont l'instance relève».

Voor de informatie die de commissie ontvangt krachtens de artikelen 40 en 40bis, worden enkel de nationale talen en het Engels geaccepteerd, behalve wanneer het gaat om de beslissing van de beslissende instantie en de processen-verbaal van verhoor in de zin van artikel 40bis, derde lid, 2°, ten aanzien waarvan het taalgebruik geregeld blijft door de wetgeving van het land waar deze instantie is gevestigd».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Pour les informations que la commission transmet au titre des articles 40 et 40bis, la commission et son secrétariat utilisent dans ses rapports avec l'autorité destinataire la langue officielle ou l'une des langues de l'Etat membre de cette autorité, qui correspond à une des langues des institutions de l'Union, ou une autre langue des institutions de l'Union que l'Etat membre s'est dit disposé à accepter, à l'exception de la décision de la commission et des procès-verbaux établis à l'issue d'une audition en application de l'article 40, alinéa 2, point 5, b), dont le régime linguistique reste régi par les lois coordonnées sur l'emploi ...[+++]

« Voor de informatie die de commissie overzendt krachtens de artikelen 40 en 40bis, gebruiken de commissie en haar secretariaat in hun contacten met de instantie tot welke de informatie is gericht de officiële taal of een van de talen van de lid-Staat van deze instantie, die een taal van de instellingen van de Unie is, of een andere taal van de instellingen van de Unie waarvan die lid-Staat aangegeven heeft dat hij deze kan aanvaarden, behalve wanneer het gaat om de beslissing van de commissie en de processen-verbaal van verhoor in de zin van artikel 40, tweede lid, punt 5, b), ten aanzien waarvan het taalgebruik geregeld blijft door de gecoördineerde wetten op het ge ...[+++]


Puisque le régime linguistique découle de l'article 10 de la loi du 2 août 2002 (et non du présent arrêté), ce régime reste, conformément à l'article 23.1, deuxième alinéa, de la Directive 2004/109/CE, intégralement d'application.

Vermits de taalregels voortvloeien uit artikel 10 van de wet van 2 augustus 2002 (en niet uit dit besluit), blijven zij conform artikel 23.1, tweede lid, van Richtlijn 2004/109/EG onverkort van toepassing.


En revanche, le régime linguistique des services locaux reste bel et bien applicable à ces hôpitaux, notamment pour ce qui concerne les connaissances linguistiques et la répartition des emplois (au moins un quart pour chaque groupe linguistique pour les emplois subalternes et parité pour les emplois supérieurs).

Anderzijds blijft de taalregeling van de plaatselijke diensten wel van toepassing op deze ziekenhuizen, onder meer ook wat betreft de taalkennis en de verdeling van de betrekkingen (minstens één vierde voor elke taalgroep voor de lagere betrekkingen en pariteit voor de hogere betrekkingen).


En revanche, le régime linguistique des services locaux reste bel et bien applicable à ces services de police, notamment pour ce qui concerne les connaissances linguistiques et la répartition des emplois (au moins un quart pour chaque groupe linguistique pour les emplois subalternes et parité pour les emplois supérieurs).

Anderzijds blijft de taalregeling van de plaatselijke diensten wel van toepassing op deze politiediensten, onder meer ook wat betreft de taalkennis en de verdeling van de betrekkingen (minstens één vierde voor elke taalgroep voor de lagere betrekkingen en pariteit voor de hogere betrekkingen).


Tant que les règles de cette Assemblée en matière d'utilisation des langues ne seront pas modifiées, les pays candidats à l'adhésion et nous-mêmes pouvons partir du principe que le régime linguistique reste ce qu'il est ; cela veut donc dire, premièrement, que chaque membre du Parlement peut s'exprimer dans sa propre langue lors des réunions officielles.

Zolang de regels in dit Huis inzake taalgebruik niet gewijzigd zijn, mogen de kandidaat-lidstaten en wijzelf aannemen dat de talenregeling blijft wat ze is, dat wil zeggen: ten eerste, dat elk parlementslid op officiële vergaderingen zijn eigen taal kan gebruiken.


Je confirme à l'attention de l'honorable membre que le régime linguistique d'application à la Sabena reste celui mis en vigueur par les arrêtés royaux des 10 octobre 1979 et 15 mars 1982.

Ik bevestig het geacht lid dat het op de Sabena van toepassing zijnde taalstelsel hetzelfde is als het stelsel dat de bij koninklijke besluiten van 10 oktober 1979 en 15 maart 1982 van kracht werd.




Anderen hebben gezocht naar : régime linguistique     régime linguistique intégral     régime linguistique reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime linguistique reste ->

Date index: 2022-06-06
w