Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régime proposé pourrait amener très » (Français → Néerlandais) :

Le régime proposé pourrait amener très vite la police locale à faire montre d'une plus grande sévérité.

Deze regeling kan snel een sterke aansporing vormen voor de lokale politie om strenger op te treden.


Le régime proposé pourrait amener très vite la police locale à faire montre d'une plus grande sévérité.

Deze regeling kan snel een sterke aansporing vormen voor de lokale politie om strenger op te treden.


Le régime proposé pourrait amener les partis francophones à coopter quatre sénateurs du Brabant flamand.

Met de voorgestelde regeling is het niet uitgesloten dat de Franstalige partijen beslissen vier senatoren uit Vlaams-Brabant te coöpteren.


L'actuelle réflexion sur les agences pourrait amener la Commission à proposer à un stade ultérieur des modifications concernant l'ensemble des agences en vue de rationaliser et d'harmoniser les différents régimes existants.

De huidige beschouwing over de agentschappen zou de Commissie ertoe kunnen brengen in een later stadium voor alle agentschappen wijzigingen voor te stellen teneinde de verschillende bestaande regimes te stroomlijnen en te harmoniseren.


Il est dit explicitement dans la partie « Généralités » des développements de la proposition de loi à l'examen que le régime proposé pourrait parfaitement fonctionner parallèlement au système d'agrément prévu par la loi-cadre « Verhaegen » du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services.

In de algemene toelichting bij het wetsvoorstel is uitdrukkelijk voorzien dat dit wetsvoorstel perfect kan functioneren parallel met de bestaande erkenningen op basis van de kaderwet-« Verhaegen » van 1 maart 1976 tot bescherming van de beroepstitel en de beroepsactiviteit van dienstverlenende intellectuele beroepen.


Il est dit explicitement dans la partie « Généralités » des développements de la proposition de loi à l'examen que le régime proposé pourrait parfaitement fonctionner parallèlement au système d'agrément prévu par la loi-cadre « Verhaegen » du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services.

In de algemene toelichting bij het wetsvoorstel is uitdrukkelijk voorzien dat dit wetsvoorstel perfect kan functioneren parallel met de bestaande erkenningen op basis van de kaderwet-« Verhaegen » van 1 maart 1976 tot bescherming van de beroepstitel en de beroepsactiviteit van dienstverlenende intellectuele beroepen.


Par exemple, un travailleur mobile, qui est fréquemment employé sous contrat de courte durée dans différents États membres, pourrait être amené à relever de plusieurs régimes de sécurité sociale.[13] Le moment est donc venu de se demander s'il est nécessaire de développer de nouveaux instruments mieux adaptés aux besoins des travailleurs mobiles et des entreprises qui les emploient.

Een mobiele werknemer, die vaak op kortetermijncontracten in verschillende landen werkt, kan bijvoorbeeld worden geconfronteerd met een aantal verschillende socialezekerheidsstelsels[13]. Daarom moet nu worden bekeken of het nodig is dat nieuwe instrumenten worden ontwikkeld die beter zijn aangepast aan de behoeften van de mobiele werknemers en de bedrijven waarbij zij in dienst zijn.


Ce régime, dont le groupe a ébauché les contours [20], pourrait être proposé en option aux États membres qui choisiraient ainsi librement soit de passer au nouveau régime, soit de conserver les règles de la deuxième directive modifiées sur la base des suggestions formulées plus haut.

Deze alternatieve regeling, waarvan de groep de grote lijnen heeft samengevat [20], zou als optie kunnen worden geboden aan de lidstaten die aldus vrij zouden kunnen beslissen om op de nieuwe regeling over te stappen dan wel om de - op basis van de bovengenoemde voorstellen gewijzigde - regels van de Tweede Richtlijn te blijven toepassen.


Pour faciliter ses opérations de prêts sur ressources propres aux pays soumis au régime des pays pauvres très endettés (PPTE) et dans le cadre d’accords internationaux sur la durabilité de la dette, la Banque européenne d’investissement (BEI) propose de modifier l’annexe II de l’accord de partenariat ACP-CE.

Om het verstrekken van leningen uit eigen middelen aan armere ACS-landen in het kader van arme landen met een zware schuldenlast (HIPC) en andere internationaal overeengekomen initiatieven voor de houdbaarheid van de schuldenlast te vergemakkelijken, stelt de Europese Investeringsbank (EIB) voor bijlage II bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst te wijzigen.


Cet instrument financier pourrait néanmoins s'avérer très utile pour soutenir les nouvelles approches du régime d'asile, en étroite coopération avec le HCR et les pays ou régions d'accueil concernés, par le biais de projets menés dans l'intérêt multilatéral de toutes les parties concernées.

Dit financiële instrument kan niettemin een zeer nuttig middel blijken te zijn om nieuwe benaderingen van het asielstelsel te ondersteunen, in volledige samenwerking met het UNHCR en de betrokken landen of regio's van opvang, op grond van projecten die in het multilaterale belang van alle betrokkenen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime proposé pourrait amener très ->

Date index: 2023-08-24
w