Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre à un régime douanier
Assigner à un régime douanier
Déclarer pour un régime douanier
EURES Transfrontalier
EURES-T
Paiement unique
Partenariat transfrontalier EURES
Placer sous un régime douanier
RPU
RPUS
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime de pension individuelle
Régime de pension professionnel
Régime de retraite lié à l'activité professionnelle
Régime de retraite professionnelle
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime du financement communautaire
Régime du financement de l'UE
Régime du financement de l'Union européenne
Régime professionnel
Régime professionnel de retraite
Réseau EURES transfrontalier
Service transfrontalier
Trafic transfrontalier
Trafic transfrontière
Transfrontalier
Virement transfrontalier

Traduction de «régime transfrontalier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


régime de pension individuelle | régime de pension professionnel | régime de retraite lié à l'activité professionnelle | régime de retraite professionnelle | régime professionnel | régime professionnel de retraite

bedrijfspensioenregeling | bedrijfsregeling


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


admettre à un régime douanier | assigner à un régime douanier | déclarer pour un régime douanier | placer sous un régime douanier

douaneprocedure afhandelen | onder een douaneregeling plaatsen


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]






virement transfrontalier

grensoverschrijdende overschrijving


trafic transfrontière | trafic transfrontalier

grensoverschrijdend verkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci vaut tout aussi bien pour le paiement transfrontalier des cotisations aux régimes à pension (nécessaire pour une adhésion transfrontalière) que pour les transferts transfrontaliers de droits à pension acquis.

Dit betreft zowel de grensoverschrijdende betalingen van bijdragen aan pensioenfondsen (noodzakelijk voor grensoverschrijdend deelname) en de grensoverschrijdende overdracht van verworven pensioenrechten.


Unions douanières, zones de libre-échange et régimes transfrontaliers

Douane-unies, vrijhandelsgebieden, regelingen voor grensverkeer


Unions douanières, zones de libre-échange et régimes transfrontaliers

Douane-unies, vrijhandelszones, regelingen voor grensverkeer


Unions douanières, zones de libre-échange et régimes transfrontaliers

Douane-unies, vrijhandelsgebieden, regelingen voor grensverkeer


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des actions d'envergure s'inscrivent par ailleurs dans le cadre du plan d'action 2008-2009 du Secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude dont l'un des volets vise précisément les usages abusifs du régime transfrontalier Franco-Belge.

De omvangrijke maatregelen passen bovendien in het kader van het actieplan 2008-2009 van de Staatssecretaris voor de Coördi-natie van de strijd tegen de fraude. Een luik van dit plan viseert namelijk de misbruiken van het Belgisch-Frans grensarbeidersregime.


Le titre III de cette Convention, intégralement consacré à la police et à la sécurité, aborde notamment l'octroi d'une assistance policière mutuelle et l'échange d'informations, les modalités d'observations et de poursuites transfrontalières, le régime de responsabilité des fonctionnaires de police qui interviennent dans un cadre transfrontalier, la coopération au niveau de la mise en œuvre des moyens de télécommunication et le détachement de fonctionnaires de liaison.

In titel III van deze Overeenkomst, die integraal gewijd is aan politie en veiligheid, wordt onder meer ingegaan op het verlenen van wederzijdse politiebijstand en het uitwisselen van informatie, de modaliteiten voor grensoverschrijdende observaties en achtervolgingen, de aansprakelijkheidsregeling voor politieambtenaren die grensoverschrijdend optreden, de samenwerking op vlak van de inzet van telecommunicatiemiddelen en het detacheren van contactambtenaren.


1. L’État membre d’affiliation peut mettre en place un régime d’autorisation préalable pour le remboursement des coûts des soins de santé transfrontaliers, conformément au présent article et à l’article 9.

1. De lidstaat van aansluiting kan voorzien in een systeem van voorafgaande toestemming voor de terugbetaling van kosten van grensoverschrijdende gezondheidszorg overeenkomstig dit artikel en artikel 9.


Une analyse comparée des régimes nationaux montre que les systèmes sont très différents, ce qui crée de sérieuses difficultés à un plaideur transfrontalier.

Uit een vergelijkende studie van de nationale regelingen voor rechtsbijstand blijkt dat deze regelingen inderdaad sterk uiteenlopen, waardoor partijen uit het buitenland voor grote probelemen kunnen komen te staan.


- le fait que certain régimes nationaux d'aide judiciaire ne tiennent pas compte des coûts supplémentaires d'un litige transfrontalier (traductions de documents, double avis juridique, signification d'actes, etc.),

- het feit dat nationale rechtsbijstandregelingen niet zijn afgestemd op de extra kosten van grensoverschrijdende geschillen (vertaling van documenten, dubbel juridisch advies, betekening en kennisgeving van stukken, enz.).


On peut donc proposer une série de mesures destinées à supprimer toute discrimination à l'encontre des ressortissants communautaires fondées sur la résidence ou la nationalité, et à éliminer ou à minimiser par ailleurs les obstacles créés tant par les coûts supplémentaires dus au caractère transfrontalier du litige que par la différence entre les régimes nationaux en ce qui concerne les plafonds financiers et l'examen du bien-fondé de la demande.

Er kunnen daarom verschillende maatregelen worden voorgesteld om discriminatie op grond van verblijf of nationaliteit van onderdanen van lidstaten van de Gemeenschap uit te sluiten en om de belemmeringen als gevolg van de extra kosten van procederen in het buitenland en de verschillen in de nationale systemen met betrekking tot financiële drempels en onderzoek van de grond van het verzoek, uit de weg te ruimen of zoveel mogelijk te beperken.


w