Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région sert aussi » (Français → Néerlandais) :

La Commission a aussi finalisé ses discussions avec la BEI à propos du mécanisme en faveur des infrastructures municipales (35 millions d'euros), qui sert à fournir des aides financières aux municipalités des régions frontalières, ainsi que le stipule la communication de la Commission sur les régions frontalières [14].

Ook heeft de Commissie besprekingen afgerond met de EIB over een infrastructuurfaciliteit voor gemeenten (EUR 35 miljoen) ter financiering van gemeenten in grensregio's, zoals omschreven in de mededeling van de Commissie inzake grensregio's [14].


Un bateau peut être sélectionné pour reprise dans l'inventaire s'il remplit plusieurs critères, mais il peut aussi entrer en considération s'il remplit en large mesure un seul critère. o Le critère « rareté » indique que le bateau est rare en Flandre, ou qu'il sert d'exemple unique d'un contexte ou d'une typologie historique déterminé. o Le critère « représentativité » indique dans quelle mesure le bateau est typique pour la région flamande ou pour un ...[+++]

Een vaartuig kan geselecteerd worden voor opname wanneer het aan meerdere criteria voldoet, maar het kan ook in aanmerking komen voor opname als het in hoge mate aan slechts één criterium voldoet. o Zeldzaamheid geeft aan dat het vaartuig slechts uitzonderlijk voorkomt in Vlaanderen, of een uniek voorbeeld is van een bepaalde historische context of typologie. o Representativiteit geeft aan in hoeverre het vaartuig typerend is voor de Vlaamse regio of voor een bepaalde historische context of een welbepaalde typologie. o Herkenbaarheid geeft aan in hoeverre het vaartuig een goed herkenbare uitdrukking is van zijn oorspronkelijke functie, u ...[+++]


La gare de Beernem ne sert pas uniquement les habitants de la commune, mais est aussi le lieu d'embarquement pour de nombreux navetteurs de la région (Wingene, Damme, Oedelem, Knesselare) qui viennent en voiture à la gare.

Het station van Beernem bedient niet enkel de inwoners van de gemeente zelf, maar is ook de opstapplaats voor heel wat pendelaars uit de bredere regio (Wingene, Damme, Oedelem, Knesselare), die met de wagen naar het station komen.


Cette région sert aussi de base pour le trafic de drogue, la traite des femmes et des enfants, dans le mépris total des droits des détenus.

Het is ook een uitvalsbasis van handel in drugs, vrouwen en kinderen, en een gebied waar de rechten van gevangenen met voeten getreden worden.


Cette région sert aussi de base pour le trafic de drogue, la traite des femmes et des enfants, dans le mépris total des droits des détenus.

Het is ook een uitvalsbasis van handel in drugs, vrouwen en kinderen, en een gebied waar de rechten van gevangenen met voeten getreden worden.


(RO) Le Danube sert depuis longtemps non seulement de frontière naturelle entre des États et des régions, mais aussi de source d’énergie potentielle et de moyen de transport peu utilisé.

– (RO) De Donau is lange tijd een natuurlijke grens geweest tussen staten en regio’s, maar ook een mogelijkheid tot energiewinning en vervoer die weinig wordt benut.


Il sert aussi les intérêts stratégiques de l'Union en matière de sécurité et de prévention des conflits dans une région bordée d'États membres.

Dit dient de strategische belangen van de EU op het gebied van veiligheid en conflictpreventie in een regio die grenst aan lidstaten.


Cependant, c'est une région qui sert d'arène à la concurrence entre les acteurs internationaux les plus importants; non seulement l'Union européenne mais aussi la Russie, les États-Unis et la Chine.

En toch spreken we over een regio waar de belangrijkste internationale spelers een concurrentieslag uitvechten – niet alleen de Europese Unie, maar ook Rusland, de Verenigde Staten en China.


Je suis moi aussi favorable à la fin de l’isolement de la communauté du Nord occupée par les Turcs. Pourtant, avant d’en arriver là, le versement de fonds d’assistance européens - j’en appelle à M. Talat en particulier - est inadéquat tant que cette région sert de sanctuaire à des repris de justice recherchés, surtout des Britanniques.

Ook ik ben voorstander van het beëindigen van de isolatie van de noordelijke gemeenschap in het door Turkije bezette deel van Cyprus, maar, voordat het zo ver is, is het toch zeker ongepast – en ik richt mij nu speciaal tot de heer Talat – om geld uit de EU-hulpfondsen te verstrekken zolang zij onderdak bieden aan mensen die op de vlucht zijn voor justitie, met name uit het Verenigd Koninkrijk.


La Commission a aussi finalisé ses discussions avec la BEI à propos du mécanisme en faveur des infrastructures municipales (35 millions d'euros), qui sert à fournir des aides financières aux municipalités des régions frontalières, ainsi que le stipule la communication de la Commission sur les régions frontalières [14];

Ook heeft de Commissie besprekingen afgerond met de EIB over een infrastructuurfaciliteit voor gemeenten (EUR 35 miljoen) ter financiering van gemeenten in grensregio's, zoals omschreven in de mededeling van de Commissie inzake grensregio's [14].




D'autres ont cherché : municipalités des régions     qui sert     commission a aussi     pour la région     qu'il sert     peut aussi     région     beernem ne sert     aussi     cette région sert aussi     des régions     danube sert     dans une région     sert     sert aussi     c'est une région     région qui sert     européenne mais aussi     cette région     cette région sert     suis moi aussi     région sert aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région sert aussi ->

Date index: 2023-11-07
w