En vue de réaliser les tâches liées à l'échange de meilleures pratiques, notamment en ce qui concerne
leur évaluation, le Parlement européen préfère la mise en place, au sein de l'organigramme actuel, d'un service approprié de la Direction génér
ale de la Politique régionale de la Commission européenne,
chargé d'organiser, en coopération avec le réseau des régions, l'évaluation, la collecte et l'échange de meilleures pratiques, et se tenant à disposition, comme interlocuteu
...[+++]r permanent, tant du côté de l'offre que de la demande.Met het oog op de taken die verband houden met het deze uitwisseling, zoals bijvoorbeeld het evalueren van best practices, geeft het Europees Parlement - in het kader van het actuele beheer - de voorkeur aan een desbetreffende instantie binnen het directoraat-generaal Regionaal beleid van de Europese Commissie , die in samenwerking met het netwerk van de regio's het evalueren, verzamelen en uitwisselen van best practices organiseert en als voortdurend aanspreekpunt zowel voor de aanbod- als de vraagzijde beschikbaar is.