Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régionales devraient donc » (Français → Néerlandais) :

Parmi elles, plus de 92 % sont des microentreprises employant moins de dix personnes[6]. Les autorités régionales et nationales devraient donc favoriser la mise en place d’environnements propices à l’innovation pour aider les PME, en particulier celles qui présentent une forte intensité de RD, et faciliter la création de nouvelles entreprises.

Meer dan 92% zijn microbedrijven met minder dan 10 werknemers[6]. De regionale en nationale overheden moeten daarom steun verlenen aan het creëren van een innovatievriendelijk bedrijfsklimaat om de midden- en kleinbedrijven, met name OO-intensieve bedrijven, bij te staan en nieuwe firma's op te richten.


Les universités devraient donc inclure dans leur politique linguistique des actions explicites de promotion des langues nationales ou régionales.

Het taalbeleid van de universiteiten moeten daarom specifieke acties omvatten ter bevordering van de nationale of regionale taal.


Les actes juridiques de l'Union en matière de sélection animale devraient donc contribuer à la préservation des ressources génétiques animales, à la préservation de la biodiversité et à la production de spécialités régionales de qualité, tributaires des qualités héréditaires propres aux races locales d'animaux domestiques.

De rechtshandelingen van de Unie inzake het fokken van dieren moeten dan ook bijdragen tot het behoud van dierlijke genetische rijkdommen, de bescherming van biodiversiteit en de productie van typische regionale kwaliteitsproducten die zijn gebaseerd op de specifieke erfelijke eigenschappen van als landbouwhuisdier gehouden lokale rassen.


7. souligne que les stratégies régionales pour les zones industrielles devraient accorder une place importante aux mesures visant à protéger la qualité des sols, de l'eau et de l'air, à sauvegarder la biodiversité régionale et locale et les ressources naturelles et à nettoyer les sols et l'eau, de façon à ce que des substances nocives pour l'environnement ne continuent pas à se répandre dans la nature; souligne que les stratégies régionales devraient donc envisager des mesures qui contribuent aux buts et aux objectifs de la directive-cadre relative aux déchets, de la directive-cadre sur l'eau et de la directive sur la qualité de l'air; ...[+++]

7. benadrukt dat regionale strategieën voor industriegebieden met name moeten bestaan uit maatregelen voor de bescherming van grond-, water- en luchtkwaliteit, het behoud van regionale en lokale biodiversiteit en natuurlijke rijkdommen en het reinigen van grond en water, zodat milieuschadelijke stoffen niet meer in de natuur terechtkomen; benadrukt dat in het kader van deze strategieën daarom maatregelen moeten worden overwogen die bijdragen aan de doelstellingen van de kaderrichtlijn afvalstoffen, de kaderrichtlijn water en de luchtkwaliteitrichtlijn; gelooft dat bij deze strategieën de omgeving en de fysieke ruimte moeten worden besc ...[+++]


Les licenciements dans ce secteur devraient donc avoir de graves répercussions sur l’économie locale et régionale et sur le niveau général de l’emploi.

De ontslagen in de sector zullen naar verwachting dus grote negatieve gevolgen hebben voor de lokale en regionale economie en voor de werkgelegenheid in het algemeen.


Les règles de prévention et de lutte applicables à chaque pathologie devraient donc être individualisées, compte tenu des conditions régionales .

Telkens moet dus ziektespecifieke regelgeving inzake preventie en bestrijding van toepassing zijn en moet er strikt rekening worden gehouden met afwijkende regionale omstandigheden .


Les stratégies régionales devraient donc privilégier les investissements dans la RDT, l'innovation, le capital humain et l'esprit d'entreprise, en veillant à ce que ces investissements répondent aux besoins de développement économique de la région et à ce qu'il soit possible d'aboutir à des produits, procédés et à des services innovants commercialisables; en augmentant le transfert de technologie et l'échange de connaissance; en favorisant le développement, la diffusion et la pénétration des TIC au sein des entreprises, et en veillant à ce que les entreprises qui souhaitent investir dans des biens et des services à forte valeur ajoutée ...[+++]

Regionale strategieën zouden zich daarom moeten concentreren op investeringen in OTO, innovatie en ondernemerschap, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat deze investeringen aansluiten op de economische ontwikkelingsbehoeften van de regio en dat de capaciteit aanwezig is om onderzoek om te zetten in verkoopbare producten, processen en diensten, dat technologieoverdracht en kennisuitwisseling plaatsvinden, dat ICT binnen het bedrijfsleven wordt ontwikkeld, verspreid en toegepast en dat ondernemingen die bereid zijn te investeren in goederen en diensten met een grote toegevoegde waarde toegang hebben tot financiering.


5. estime que la coopération avec les pays candidats et les pays candidats potentiels visant à améliorer leur capacité de prévention et de lutte contre les catastrophes et le soutien à la coopération régionale sont dans l'intérêt mutuel de l'Union et des pays concernés et devraient donc être développés et renforcés d'une manière qui assure la complémentarité et évite les doubles emplois avec des initiatives bilatérales, régionales et internationales existantes;

5. is van mening dat het in het belang is van zowel de EU als de kandidaat- en potentiële kandidaatlanden om samen te werken met als doel het vermogen van deze landen om rampen te voorkomen en gepast te reageren op rampensituaties te vergroten, en regionale samenwerking te steunen, en gelooft daarom dat deze samenwerking en steun op zó'n manier moeten worden ontwikkeld en versterkt dat bestaande bilaterale, regionale en internationale initiatieven worden aangevuld, evenwel zonder dat er overlappingen plaatsvinden;


5. estime que la coopération avec les pays candidats et les pays candidats potentiels visant à améliorer leur capacité de prévention et de lutte contre les catastrophes et le soutien à la coopération régionale sont dans l'intérêt mutuel de l'Union et des pays concernés et devraient donc être développés et renforcés d'une manière qui assure la complémentarité et évite les doubles emplois avec des initiatives bilatérales, régionales et internationales existantes;

5. is van mening dat het in het belang is van zowel de EU als de kandidaat- en potentiële kandidaatlanden om samen te werken met als doel het vermogen van deze landen om rampen te voorkomen en gepast te reageren op rampensituaties te vergroten, en regionale samenwerking te steunen, en gelooft daarom dat deze samenwerking en steun op zó'n manier moeten worden ontwikkeld en versterkt dat bestaande bilaterale, regionale en internationale initiatieven worden aangevuld, evenwel zonder dat er overlappingen plaatsvinden;


J. considérant que la fixation des critères et des conditions d'encadrement des SIG et le niveau de service attendu sont intimement liés aux traditions nationales, régionales ou locales et devraient donc être laissés aux autorités nationales, régionales ou locales compétentes dans le contexte de leur droit à l'autonomie et sans préjudice des règles actuelles du marché intérieur,

J. overwegende dat de vaststelling van kadernormen en -voorwaarden voor DAB's en het verwachte dienstverleningsniveau zeer sterk worden bepaald door nationale, regionale of lokale tradities en daarom moeten worden overgelaten aan de bevoegde nationale, regionale of lokale autoriteiten in het kader van hun recht op zelfbestuur en zonder afbreuk te doen aan de huidige regels van de interne markt,


w