Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régionales et communautaires pourront désormais " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, non seulement les autorités fédérales, mais également les autorités régionales et communautaires pourront désormais s'adresser au Conseil d'État.

Bovendien kunnen voortaan niet alleen de federale overheden, maar ook de gewest- en gemeenschapsoverheden zich tot de Raad van State wenden.


Par ailleurs, non seulement les autorités fédérales, mais également les autorités régionales et communautaires pourront désormais s'adresser au Conseil d'État.

Bovendien kunnen voortaan niet alleen de federale overheden, maar ook de gewest- en gemeenschapsoverheden zich tot de Raad van State wenden.


Sur le plan politique, la question du capital-investissement figure désormais en tête du programme de travail de toutes les institutions régionales, nationales et communautaires.

Uit politiek oogpunt kan worden geconstateerd dat risicokapitaal thans in alle regionale, nationale en communautaire instellingen bovenaan op de agenda staat.


Désormais, cinquante sénateurs sur soixante seront désignés par les parlements de Région et de Communauté, en leur sein, sur la base des résultats des élections régionales et communautaires.

Weldra zullen vijftig van de zestig senatoren door de parlementen van de gemeenschappen en gewesten worden aangewezen op grond van de resultaten van de gewest- en gemeenschapsverkiezingen.


À titre d’exemple, les Réunionnais pourront désormais produire du lait UHT reconstitué à partir de lait en poudre d’origine communautaire et ainsi pallier à une production insuffisante de lait frais.

Zo kunnen de mensen op Réunion straks uit melkpoeder van EU-oorsprong gereconstitueerde UHT-melk produceren om zo de ontoereikende productie van verse melk te compenseren.


4. fonde cette demande d'adaptation des compétences de la commission de pêche sur le fait que parmi les changements majeurs qui ont influé sur l'évolution de la PCP figurent, outre la réforme précitée de 2002, les modifications successives dont les fonds alloués à la pêche ont fait l'objet jusqu'à leur retrait du chapitre concernant les Fonds structurels communautaires, la transformation des accords de pêche en accords de partenariat dans le domaine de la pêche, le nouveau rôle rempli par les organisations régionales de gestion de la pê ...[+++]

4. baseert dit verzoek om aanpassing van de bevoegdheden van de Commissie visserij op het feit dat er, te midden van de grote veranderingen die de evolutie van het GVB hebben beïnvloed naast voornoemde hervorming in 2002, achtereenvolgende wijzigingen zijn geweest in de aan visserij toegewezen gelden aangezien deze uit het hoofdstuk over de structuurfondsen van de Gemeenschap zijn geschrapt, dat visserijovereenkomsten zijn uitgegroeid tot partnerschapsovereenkomsten, dat regionale organisaties voor visserijbeheer een prominentere rol ...[+++]


En effet, ils pourront désormais invoquer la Charte devant toute juridiction nationale à l’encontre des décisions prises par les institutions européennes et par les États membres lorsqu’ils mettent en œuvre le droit communautaire.

Burgers kunnen dan namelijk voor iedere nationale rechter een beroep op het handvest doen wanneer zij besluiten van de Europese instellingen of nationale besluiten ter uitvoering van EG-recht willen aanvechten.


5. demande à la Commission de créer rapidement, en coopération avec la Banque européenne d'investissement, un Centre d'expertise en PPP fondé, dans la mesure du possible, sur des structures existantes afin d'évaluer régulièrement l'état d'avancement et les résultats des PPP, la diffusion du savoir-faire spécialisé et l'échange des informations relatives aux bonnes pratiques en matière de création de PPP dans divers secteurs, dans toutes les langues officielles de l'Union, qui seront transmis aux institutions communautaires et dont pourront bénéficier les États membres ainsi que les autorités locales et ...[+++]

5. verzoekt de Commissie om met voorrang en in samenwerking met de Europese Investeringsbank een zoveel mogelijk op reeds bestaande structuren gebaseerd Europees PPS-expertisecentrum op te richten voor een regelmatige evaluatie van de vooruitgang en resultaten op het gebied van PPS, de verspreiding van specifieke kennis op dit gebied alsmede de verspreiding in alle officiële talen van de EU van informatie over ervaringen betreffende optimale praktijken bij PPS-regelingen in verschillende sectoren, waarover verslag aan de communautaire instellingen wordt ...[+++]


Désormais, cinquante sénateurs sur soixante seront désignés par les parlements de Région et de Communauté, en leur sein, sur la base des résultats des élections régionales et communautaires.

Weldra zullen vijftig van de zestig senatoren door de parlementen van de gemeenschappen en gewesten worden aangewezen op grond van de resultaten van de gewest- en gemeenschapsverkiezingen.


Cette nouvelle disposition constitutionnelle devra désormais trouver application dans toutes les initiatives législatives et politiques, non seulement fédérales mais aussi régionales et communautaires.

We doen vandaag echter een belangrijke, zelfs revolutionaire stap voorwaarts. Zowel de federale overheid als de Gewesten en de Gemeenschappen zullen die grondwetsbepaling voortaan in alle wetgevende en politieke initiatieven moeten toepassen.


w