Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régionaux et locaux devraient jouer » (Français → Néerlandais) :

Les comités de coordination locaux devraient jouer un rôle charnière dans leur mise en oeuvre.

De lokale coördinatiecomités moeten een cruciale rol spelen in de uitvoering hiervan.


Les Etats membres et la Commission devraient également analyser ensemble comment utiliser au mieux les "moteurs régionaux" pour le développement d'un territoire scientifique et technologique européen plus dynamique, notamment en développant le rôle de formation en matière scientifique et technologique que peuvent et devraient jouer les centres d'excellence.

Tevens moeten de lidstaten en de Commissie samen nagaan hoe de "regionale stuwende krachten" het best kunnen worden gebruikt voor de ontwikkeling van een dynamischer Europees wetenschappelijk en technologisch territorium, met name door de verdere uitbouw van de opleidingsrol op wetenschappelijk en technologisch gebied die de 'centres of excellence' kunnen en moeten spelen.


Les grandes disparités de revenus et la profonde inégalité des chances qui caractérisent l'Asie constituent toujours un défi pour un grand nombre de pays à niveau de revenu intermédiaire. En ce qui concerne la maîtrise des problèmes environnementaux mondiaux, régionaux et locaux, l'Asie a aussi un rôle crucial à jouer, qui doit être à la hauteur du poids géographique, démographique et industriel de la région, de l'importance de ses ressources naturelles et de sa biodiversité, et de la rapidité de l'évolution écono ...[+++]

Azië dient eveneens een cruciale rol te spelen bij het aangaan van wereldwijde, regionale en lokale milieu-uitdagingen, die een indicator zijn voor het geografisch, demografisch en industrieel gewicht van de regio, het belang van haar natuurlijke hulpbronnen en biodiversiteit, en de snelle economische en demografische veranderingen die zich in de hele regio voordoen.


3. Selon les circonstances, les consuls des États maritimes et les représentants locaux des organismes de bien-être étrangers devraient être associés, conformément à la législation nationale, aux travaux des conseils de bien-être portuaires, régionaux ou nationaux.

3. Waar nodig zouden consuls van maritieme staten en plaatselijke vertegenwoordigers van buitenlandse welzijnsorganisaties, in overeenstemming met de nationale wet- of regelgeving, moeten worden betrokken bij het werk van de welzijnscommissies in de haven, de regio of op landelijk niveau.


Les partenaires sociaux européens, régionaux et locaux devraient jouer un rôle de premier plan. Les États membres devraient prendre des engagements et se fixer des objectifs vérifiables conformes aux lignes directrices et aux recommandations de l'Union européenne, ainsi qu'aux demandes spécifiques aux niveaux régional et local .

De lidstaten en de regionale en lokale actoren moeten engagementen en verifieerbare doelstellingen vaststellen in overeenstemming met de richtsnoeren en aanbevelingen van de EU en de specifieke behoeften op regionaal en lokaal niveau .


Les partenaires sociaux européens, régionaux et locaux devraient jouer un rôle de premier plan. Les États membres devraient prendre des engagements et se fixer des objectifs vérifiables conformes aux lignes directrices et aux recommandations de l'Union européenne, ainsi qu'aux demandes spécifiques aux niveaux régional et local.

De lidstaten en de regionale en lokale actoren moeten engagementen en verifieerbare doelstellingen vaststellen in overeenstemming met de richtsnoeren en aanbevelingen van de EU en de specifieke behoeften op regionaal en lokaal niveau.


Ils pourraient jouer un rôle important dans la mise en place de fonds, d’instruments ou de mécanismes nationaux, régionaux et locaux en matière d’efficacité énergétique fournissant des possibilités de financement de ce type aux propriétaires de biens privés, aux petites et moyennes entreprises et aux sociétés de services énergétiques.

Zij kunnen een belangrijke rol spelen bij de ontwikkeling van nationale, regionale en plaatselijke energie-efficiëntiefondsen, -instrumenten of -mechanismen die dergelijke financieringsmogelijkheden verschaffen aan particuliere eigenaren, aan het midden- en kleinbedrijf, en aan energie-efficiëntiedienstenbedrijven.


16. est d'avis que le pluralisme est menacé dans l'Union européenne par le contrôle qu'exercent sur les médias des organes ou des responsables politiques et certaines entités commerciales, comme les agences de publicité, et que, par principe, les gouvernements nationaux, régionaux ou locaux devraient ne pas abuser de leur position en influençant les médias et que, en outre, des garanties plus rigoureuses devraient être prévues pour les cas où un ministre détient des participations dans les médias;

16. is van mening dat het pluralisme in de EU wordt bedreigd doordat politieke organen of personen en bepaalde commerciële organisaties, zoals reclamebureaus, de media controleren, en dat de nationale, regionale en plaatselijke overheidsinstanties bij wijze van algemeen beginsel geen misbruik van hun positie mogen maken door de media te beïnvloeden en dat bovendien nog striktere waarborgen moeten worden ingebouwd, wanneer een lid van een regering bepaalde belangen in de media heeft;


Ces stratégies devraient prévoir spécifiquement une expérimentation en vue d'accroître la capacité des politiques menées et des organisations intermédiaires de favoriser l'innovation des acteurs régionaux et locaux, en particulier les PME.

Dergelijke strategieën moeten speciaal voorzien in experimenten, teneinde de capaciteit van beleidsmaatregelen en intermediaire organisaties om regionale en lokale actoren, met name het mkb, aan te zetten tot innoveren, te vergroten.


Ainsi, les pouvoirs régionaux et locaux devraient se voir offrir la possibilité de contribuer à la formation des politiques communautaires et, le cas échéant, de leur donner des impulsions sans jamais se substituer aux États membres et aux peuples de l'Union, les seuls sur lesquels repose la légitimité politique et juridique.

Zo zouden de regionale en lokale overheden in de gelegenheid moeten worden gesteld om bij te dragen aan de opstelling van het communautaire politieke beleid en eventueel daaraan een impuls te geven, zonder ooit de plaats in te nemen van de lidstaten en van de volkeren van de Unie, de enigen bij wie de politieke en juridische legitimiteit berust.


w