Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaux européens régionaux et locaux devraient jouer " (Frans → Nederlands) :

Les Etats membres et la Commission devraient également analyser ensemble comment utiliser au mieux les "moteurs régionaux" pour le développement d'un territoire scientifique et technologique européen plus dynamique, notamment en développant le rôle de formation en matière scientifique et technologique que peuvent et devraient jouer les centres d'excel ...[+++]

Tevens moeten de lidstaten en de Commissie samen nagaan hoe de "regionale stuwende krachten" het best kunnen worden gebruikt voor de ontwikkeling van een dynamischer Europees wetenschappelijk en technologisch territorium, met name door de verdere uitbouw van de opleidingsrol op wetenschappelijk en technologisch gebied die de 'centres of excellence' kunnen en moeten spelen.


La participation active des responsables politiques, des partenaires sociaux, des acteurs régionaux et locaux et d'autres organisations concernées telles que les organisations non gouvernementales et les associations de migrants, en tant que parties prenantes, ainsi que les médias, tant au niveau national et qu'au niveau européen, est la clé du succès de cette politique et de la réalisation des objectifs fixés dans les orientations.

De actieve deelneming van politici, de sociale partners, regionale en lokale actoren en andere relevante organisaties zoals niet-gouvernementele organisaties en migrantenverenigingen als belanghebbenden en van de media, zowel op nationaal als op Europees niveau, is van wezenlijk belang voor het welslagen van het beleid en het bereiken van de in de richtsnoeren uitgestippelde doelen.


Comme indiqué précédemment dans les paragraphes 5.2 et 5.3, le Parlement européen en particulier, mais aussi les parlements nationaux, les partenaires sociaux et la société civile au sens large, devraient jouer un rôle majeur dans la démocratisation du semestre européen.

Zoals aangegeven in de paragraaf 5.2 en 5.3, moeten in het bijzonder het Europees Parlement, en ook de nationale parlementen, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol spelen bij de democratisering van het Europees Semester.


Les partenaires sociaux européens, régionaux et locaux devraient jouer un rôle de premier plan. Les États membres devraient prendre des engagements et se fixer des objectifs vérifiables conformes aux lignes directrices et aux recommandations de l'Union européenne, ainsi qu'aux demandes spécifiques aux niveaux régional et local .

De lidstaten en de regionale en lokale actoren moeten engagementen en verifieerbare doelstellingen vaststellen in overeenstemming met de richtsnoeren en aanbevelingen van de EU en de specifieke behoeften op regionaal en lokaal niveau .


Les partenaires sociaux européens, régionaux et locaux devraient jouer un rôle de premier plan. Les États membres devraient prendre des engagements et se fixer des objectifs vérifiables conformes aux lignes directrices et aux recommandations de l'Union européenne, ainsi qu'aux demandes spécifiques aux niveaux régional et local.

De lidstaten en de regionale en lokale actoren moeten engagementen en verifieerbare doelstellingen vaststellen in overeenstemming met de richtsnoeren en aanbevelingen van de EU en de specifieke behoeften op regionaal en lokaal niveau.


28. insiste sur le fait que la simplification des procédures d'autorisation au sein des États membres contribuera au développement des réseaux d'infrastructure et au déblocage des investissements; souligne que les autorités locales et régionales devraient jouer un rôle important à cet égard en simplifiant les procédures de planification et en intégrant les infrastructures énergétiques dans leurs plans d'aménagement locaux et régionaux;

28. benadrukt dat wanneer vergunningprocedures in de lidstaten worden gestroomlijnd de ontwikkeling van infrastructuurnetwerken wordt versneld en investeringen gestimuleerd; benadrukt dat wat dit betreft een belangrijke rol is weggelegd voor lokale en regionale autoriteiten, en wel in de vorm van vereenvoudiging van hun ruimtelijkeordeningsprocedures en integratie van de energie-infrastructuur in hun plaatselijke en regionale ruimtelijke ordening;


3. considère que les organes régionaux et locaux, étant donné qu'ils sont proches de la population et qu'ils connaissent ses besoins, devraient jouer un rôle important dans la conception, la mise en œuvre et le développement de la stratégie européenne;

3. is van mening dat de regionale en plaatselijke organen, doordat zij dicht bij de bevolking staan en op de hoogte zijn van de behoeften die daar leven, en de civiele maatschappij zelf een belangrijke rol bij de opzet, tenuitvoerlegging en verdere ontwikkeling van de EU-strategie dienen te spelen;


4. affirme que les organismes régionaux et locaux, proches des populations et conscients des besoins de ces dernières, devraient avoir un rôle important à jouer dans la conception, la mise en œuvre et l'évolution ultérieure de la stratégie;

4. is van mening dat regionale en plaatselijke organen, doordat zij dicht bij de bevolking staan en op de hoogte zijn van de behoeften die daar leven, een belangrijke rol dienen te spelen bij het opzetten, het uitvoeren en het verder ontwikkelen van de strategie;


Au printemps 2005, le Conseil européen a conclu à la nécessité d'une appropriation accrue, sur le terrain, des objectifs du nouvel agenda de Lisbonne, avec la participation des partenaires sociaux et des acteurs régionaux et locaux, en particulier dans les domaines où une plus grande proximité est essentielle, tels que l'innovation, l'économie de la connaissan ...[+++]

De Europese Voorjaarsraad van 2005 concludeerde dat grotere betrokkenheid bij de Lissabondoelstellingen nodig is, evenals de participatie van regionale en lokale partijen en de sociale partners, met name in gebieden waar een grotere nabijheid essentieel is, zoals bij innovatie en de kenniseconomie en de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, werkgelegenheid, menselijk kapitaal, ondernemerschap, steun voor het midden- en kleinbedrijf (MKB) en toegang tot risicokapitaalfinanciering.


La participation active des responsables politiques, des partenaires sociaux, des acteurs régionaux et locaux et d'autres organisations concernées telles que les organisations non gouvernementales et les associations de demandeurs d'asile ou de réfugiés, en tant que parties prenantes, ainsi que les médias, tant au niveau national qu'européen, est la clé du succès de cette politique et de la réalisation des objectifs fixés dans les orientations.

De actieve deelneming van politici, de sociale partners, regionale en lokale actoren en andere relevante organisaties zoals niet-gouvernementele organisaties en verenigingen van asielzoekers of vluchtelingen, als belanghebbenden, en van de media, zowel op nationaal als op Europees niveau, is van wezenlijk belang voor het welslagen van het beleid en het bereiken van de in de richtsnoeren geformuleerde doelstellingen.


w