Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions des crédits grâce auxquels » (Français → Néerlandais) :

Il existe un peu partout dans le pays des mutuelles d'épargne et de crédit, ainsi qu'une série d'initiatives, formelles et informelles, grâce auxquelles les associations essaient de gérer l'épargne populaire et de la redistribuer.

Overal in het land bestaan spaar- en kredietcoöperatieven en worden formele en informele initiatieven genomen om het volkssparen te sturen en te herverdelen.


La membre aimerait savoir si on recourt beaucoup au niveau mondial aux crédits micro-économiques, grâce auxquels les femmes peuvent construire leur indépendance.

Het lid vraagt of op mondiaal vlak veel gebruik wordt gemaakt van de micro-economische kredieten die vrouwen de mogelijkheid bieden om hun onafhankelijkheid uit te bouwen.


Depuis la catastrophe de Tchernobyl, on a vu énormément d'actions de solidarité dans les pays membres de l'Union européenne, grâce auxquelles des enfants biélorusses de la région sinistrée ont été invités pour les vacances par des familles européennes.

Sinds de Tchernobyl-ramp, zijn er enorm veel solidariteitsacties vanuit de Lidstaten van de Europese Unie (EU), waarbij Wit-Russische kinderen uit de rampstreek uitgenodigd worden om hun vakantie bij een andere Europese familie door te brengen.


Art. VII. 74. Les prêteurs et, le cas échéant, les intermédiaires de crédit, fournissent au consommateur des explications adéquates grâce auxquelles celui-ci sera en mesure de déterminer si le contrat de crédit proposé est adapté à ses besoins et à sa situation financière, le cas échéant en expliquant l'information précontractuelle qui doit être fournie conformément à l'article VII. 70, § 1 , les caractéristiques essentielles des produits proposés et les effets particuliers qu'ils peuvent avoir sur le consommateur, y compris les con ...[+++]

Art. VII. 74. De kredietgevers en, in voorkomend geval, de kredietbemiddelaars verstrekken de consument een passende toelichting om hem in staat te stellen te beoordelen of de voorgestelde kredietovereenkomst aan zijn behoeften en financiële situatie beantwoordt, zo nodig door de ingevolge artikel VII. 70, § 1 te verstrekken precontractuele informatie, de voornaamste kenmerken van de voorgestelde producten en de specifieke gevolgen hiervan voor de consument toe te lichten, met inbegrip van de gevolgen indien de consument niet betaalt.


M. Van de Vloedt a-t-il une idée du budget total qui est dépensé ? Il s'agit d'un budget qui comprend outre les milliards auxquels il a fait référence et qui relèvent de la responsabilité du ministère de l'Intérieur, l'ensemble des crédits qui sont consacrés actuellement à la prévention par l'autorité fédérale et par les autres administrations comme les communautés, les régions, les provinces, les villes et les communes.

Heeft de heer Van de Vloedt enig zicht op het totale budget dat wordt uitgegeven, dit wil zeggen niet alleen op de miljarden waarnaar hij verwees en waarvoor Binnenlandse Zaken verantwoordelijk is, maar het totale budget dat momenteel aan preventie wordt gespendeerd door de federale overheid en de andere besturen, zoals gemeenschappen, gewesten, provincies, steden en gemeenten samen ?


Les prêteurs et, le cas échéant, les intermédiaires de crédit, fournissent au consommateur des explications adéquates grâce auxquelles celui-ci sera en mesure de déterminer si le contrat de crédit proposé est adapté à ses besoins et à sa situation financière, le cas échéant en expliquant l'information précontractuelle qui doit être fournie conformément au § 1, les caractéristiques essentielles des produits proposés et les effets particuliers qu'ils peuvent avoir sur le consommateur, y compris les conséquences d'un défaut de paiement d ...[+++]

De kredietgevers en, in voorkomend geval, de kredietbemiddelaars verstrekken de consument een passende toelichting om hem in staat te stellen te beoordelen of de voorgestelde kredietovereenkomst aan zijn behoeften en financiële situatie beantwoordt, zo nodig door de ingevolge § 1 te verstrekken precontractuele informatie, de voornaamste kenmerken van de voorgestelde producten en de specifieke gevolgen hiervan voor de consument toe te lichten, met inbegrip van de gevolgen indien de consument niet betaalt.


conseille aux pouvoirs publics géorgiens de concevoir des circuits grâce auxquels les représentants des collectivités locales pourront s'impliquer davantage dans l'élaboration et la mise en œuvre des stratégies de développement régional et des autres textes nationaux concernant le développement de chaque commune,

De Georgische overheid zou maatregelen moeten nemen om vertegenwoordigers van de lokale overheden meer te betrekken bij de uitwerking en uitvoering van regionale-ontwikkelingsstrategieën alsmede van andere overheidsdocumenten inzake de ontwikkeling van afzonderlijke gemeenten.


6. Les États membres veillent à ce que les prêteurs et, le cas échéant, les intermédiaires de crédit, fournissent au consommateur des explications adéquates grâce auxquelles celui-ci sera en mesure de déterminer si le contrat de crédit proposé est adapté à ses besoins et à sa situation financière, le cas échéant en expliquant l'information précontractuelle qui doit être fournie conformément au paragraphe 1, les caractéristiques essentielles des produits proposés et les effets particuliers qu'ils peuvent avoir sur le consommateur, y co ...[+++]

6. De lidstaten zien erop toe dat de kredietgevers en, in voorkomend geval, de kredietbemiddelaars de consument een passende toelichting verstrekken om hem in staat te stellen te beoordelen of de voorgestelde kredietovereenkomst aan zijn behoeften en financiële situatie beantwoordt, zo nodig door de ingevolge lid 1 te verstrekken precontractuele informatie, de voornaamste kenmerken van de voorgestelde producten en de specifieke gevolgen hiervan voor de consument toe te lichten, met inbegrip van de gevolgen indien de consument niet betaalt.


Plusieurs Partenariats de développement EQUAL ont fait office de catalyseurs pour de nouveaux partenariats grâce auxquels la coopération et le flux d'informations ont pu être améliorés entre les organisations et les professionnels travaillant avec les demandeurs d'asile aux niveaux local et régional.

Verscheidene EQUAL-ontwikkelingspartnerschappen zijn opgetreden als katalysator voor nieuwe partnerschappen die de samenwerking en de informatiestroom tussen organisaties en hulpverleners die op lokaal en regionaal niveau met asielzoekers werken hebben verbeterd.


Le matériel est acheté grâce aux crédits du SPF Santé publique et Environnement et équipe un bateau de la Marine belge ainsi qu'un navire de la Région flamande.

Het materiaal is aangekocht met kredieten van de FOD Volksgezondheid en Leefmilieu en wordt zowel met een boot van de Belgische Marine als met een schip van het Vlaamse Gewest ingezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions des crédits grâce auxquels ->

Date index: 2023-01-07
w