Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions devront indiquer » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'il convient d'indiquer clairement dans l'agrément quels sont les résultats qui devront découler du système de monitoring à mettre en place, de manière à éviter toute discussion à ce sujet, mais que la mise en oeuvre pratique du système devra avoir lieu en étroite collaboration avec les Régions et la Commission interrégionale de l'Emballage;

Overwegende dat het past om in de erkenning duidelijk aan te geven welke resultaten moeten voortvloeien uit het op te zetten monitoringsysteem, zodat hieromtrent geen discussie kan ontstaan, maar dat de praktische uitwerking van het systeem in nauwe samenwerking moet gebeuren tussen Val-I-Pac, de Gewesten en de Interregionale Verpakkingscommissie;


3. Fixer des objectifs clairs, transparents et mesurables en matière de responsabilité et de résultats: les pays et régions devront indiquer dès le départ quels objectifs ils visent au moyen des ressources disponibles et déterminer précisément de quelle manière ils mesureront les progrès accomplis dans la réalisation de ces objectifs.

3. Duidelijke, transparante en meetbare doelstellingen en streefcijfers wat betreft verantwoordingsplicht en resultaten: landen en regio’s moeten vooraf aankondigen welke doelstellingen zij met de beschikbare middelen willen bereiken en nauwkeurig aangeven hoe zij de vooruitgang bij de verwezenlijking van die doelstellingen willen meten.


Outre le nombre d'habitants, cité ci-dessus, qui indique les limites de la compétence exécutive du Gouvernement de région, les critères de nature historique et sociale tels que ceux évoqués par le Gouvernement devront certainement être complétés par des critères économiques et de répartition géographique.

Naast het hierboven reeds genoemde aantal inwoners, dat de grenzen van de uitvoeringsbevoegdheid van de Gewestregering aanduidt, zullen criteria als de door de regering aangehaalde historische en sociale, ook zeker aangevuld dienen te worden met een economisch criterium en een criterium dat de geografische spreiding op het oog heeft.


Outre le nombre d'habitants, cité ci-dessus, qui indique les limites de la compétence exécutive du gouvernement de région, les critères de nature historique et sociale tels que ceux évoqués par le gouvernement devront certainement être complétés par des critères économiques et de répartition géographique.

Naast het hierboven reeds genoemde aantal inwoners, dat de grenzen van de uitvoeringsbevoegdheid van de gewestregering aanduidt, zullen criteria als de door de regering aangehaalde historische en sociale, ook zeker aangevuld dienen te worden met een economisch criterium en een criterium dat de geografische spreiding op het oog heeft.


Outre le nombre d'habitants, cité ci-dessus, qui indique les limites de la compétence exécutive du Gouvernement de région, les critères de nature historique et sociale tels que ceux évoqués par le Gouvernement devront certainement être complétés par des critères économiques et de répartition géographique.

Naast het hierboven reeds genoemde aantal inwoners, dat de grenzen van de uitvoeringsbevoegdheid van de Gewestregering aanduidt, zullen criteria als de door de regering aangehaalde historische en sociale, ook zeker aangevuld dienen te worden met een economisch criterium en een criterium dat de geografische spreiding op het oog heeft.


Outre le nombre d'habitants, cité ci-dessus, qui indique les limites de la compétence exécutive du gouvernement de région, les critères de nature historique et sociale tels que ceux évoqués par le gouvernement devront certainement être complétés par des critères économiques et de répartition géographique.

Naast het hierboven reeds genoemde aantal inwoners, dat de grenzen van de uitvoeringsbevoegdheid van de gewestregering aanduidt, zullen criteria als de door de regering aangehaalde historische en sociale, ook zeker aangevuld dienen te worden met een economisch criterium en een criterium dat de geografische spreiding op het oog heeft.


Ces pépinières devront non seulement remplir des fonctions analogues à celles des organismes indiqués ci-dessus, mais encore elles devront fournir des services communs peu coûteux et promouvoir l'insertion des nouvelles initiatives accueillies, dans le tissu industriel ; - définir des plans d'intervention pour la restructuration et la modernisation des entreprises par : . le développement de l'offre de services de consultation hautement qualifiés en matière de stratégie, de qualité, de gestion, d'organisation de la production, de fin ...[+++]

Deze "kweekcentra" moeten niet alleen soortgelijke taken vervullen als de hierboven genoemde organismen maar ook goedkope diensten verlenen en de integratie van de nieuwe initiatieven in het industriële stramien vergemakkelijken. - interventieplannen vast te stellen voor de herstructurering en de modernisering van ondernemingen door : . het aanbieden van hoog-gekwalificeerde consultancydiensten op het gebied van strategie, kwaliteit, beheer, organisatie van de produktie, financiën, O O en innovatie en marketing ; . het proces van toelevering tussen grote ondernemingen en het MKB te bevorderen en te ondersteunen ; . laboratoria voor proefnemingen en programma's voor opleiding op het stuk van kwaliteitscertificering te ontwikkelen ; . de s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions devront indiquer ->

Date index: 2021-03-17
w