Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions et nous rappeler combien » (Français → Néerlandais) :

4. Ces événements nous rappellent combien le chemin de la réconciliation en Bosnie-Herzégovine et en Serbie est encore long et difficile.

4. De gebeurtenissen herinneren ons eraan hoe lang en moeilijk de weg naar verzoening tussen Bosnië-Herzegovina en Servië nog is.


En revanche, ces crises nous ont rappelé combien la transition d'un système réglementé où le capital est alloué de manière dirigiste à un système libéralisé où les ressources sont allouées en fonction d'une analyse du rendement et du risque est un processus risqué.

Aan de andere kant hebben die crisissen ons andermaal duidelijk gemaakt hoezeer de overgang van een gereglementeerd stelsel ­ waarbij het kapitaal op een dirigistische wijze wordt verstrekt ­ naar een geliberaliseerd stelsel ­ waarbij de middelen worden verstrekt op basis van een rendements- en risicoanalyse ­ een riskant proces is.


2. a) Pouvez-vous nous dire combien d'enfants sont concernés par ces retards? b) Le traitement des dossiers concernant les adultes handicapés connaît-il le même problème dans la région de Mons? c) Qu'en est-il dans le reste du pays?

2. a) Hoeveel kinderen worden er getroffen door die vertraging? b) Doet dat probleem zich ook voor bij de afhandeling van de dossiers voor volwassenen met een handicap in de regio Bergen? c) Wat is de stand van zaken in de rest van het land?


Dans le cadre de l'élaboration de la note-cadre, je tiens à vous rappeler que nous collaborons étroitement avec les Régions et les Communautés pour la définition de la stratégie de sécurité intégrale.

In het kader van de uitwerking van de kadernota wil ik er u op wijzen dat wij nauw samenwerken met de Gewesten en de Gemeenschappen voor het bepalen van de integrale veiligheidsstrategie.


L'honorable ministre peut-elle nous dire combien de contrats de cohabitation légale ont été conclus ces dernières années, et dans ce nombre, si possible ventilé par région, combien de contrats ont été conclus par des cohabitants qui présentent un lien de parenté qui les exclut par le décret du Conseil régional wallon du 14 novembre 2001 de l'application des mesures applicables aux cohabitants sans lien de parenté ?

Kan de geachte minister meedelen hoeveel samenlevingscontracten de jongste jaren werden gesloten ? Kan zij meedelen, indien mogelijk uitgesplitst per regio, hoeveel van die contracten er werden gesloten tussen samenwonende bloedverwanten die, bij decreet van de Waalse Gewestraad van 14 november 2001 betreffende de successierechten, uitgesloten zijn van de maatregelen die van toepassing zijn voor samenwonenden die geen bloedverwanten zijn ?


M. Dubié (Sénat) rappelle trois questions qui lui paraissent essentielles, et auxquelles le ministre n'a pas répondu: pour qui sommes-nous prêts à nous battre, pourquoi, et pour combien de temps ?

De heer Dubié (Senaat) wijst op drie volgens hem essentiële vragen die de minister niet heeft beantwoord : voor wie willen wij vechten, waarom en hoe lang ?


1. a) Combien d'entreprises, d'ateliers ou d'autres unités de production sont liquidés ou fermés chaque année pour manque d'hygiène ? b) Pourriez-vous nous fournir les chiffres annuels pour les cinq dernières années, en les répartissant par région ?

1. a) Hoeveel bedrijven, werkplaatsen, of andere productie-eenheden worden jaarlijks opgedoekt of gesloten omwille van onhygiënische omstandigheden? b) Kan u de jaarlijkse cijfer meedelen voor de jongste vijf jaar en deze regionaal opsplitsen?


Ces chiffres nous incitent à nous enquérir des chiffres du chômage des jeunes en Belgique. 1. a) Qu'en était-il du chômage des jeunes fin 2010? b) Combien de jeunes âgés de 16 à 24 ans étaient-ils au chômage au 31 décembre 2010? c) Quel pourcentage représentaient-ils? d) Ces chiffres peuvent-ils être ventilés par Région: combien de chômeurs âgés de 16 à 24 ans dénombrait-on en Région flamande, en Région wallonne et dans la Région ...[+++]

Cijfers die toch om Belgische cijfervoorbeelden vragen. 1. a) Hoe zat het met de jeugdwerkloosheid einde 2010? b) Hoeveel jongeren tussen 16 en 24 jaar oud waren op 31 december 2010 werkloos? c) Welk percentage? d) Graag deze cijfers uitgesplitst over de verschillende gewesten: hoeveel werklozen tussen 16 en 24 jaar in het Vlaamse Gewest, hoeveel in het Waalse Gewest en hoeveel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


L'honorable ministre peut-elle nous dire combien de contrats de cohabitation légale ont été conclus ces dernières années, et dans ce nombre, si possible ventilé par région, combien de contrats ont été conclus par des cohabitants qui présentent un lien de parenté qui les exclut par le décret du Conseil régional wallon du 14 novembre 2001 de l'application des mesures applicables aux cohabitants sans lien de parenté ?

Kan de geachte minister meedelen hoeveel samenlevingscontracten de jongste jaren werden gesloten ? Kan zij meedelen, indien mogelijk uitgesplitst per regio, hoeveel van die contracten er werden gesloten tussen samenwonende bloedverwanten die, bij decreet van de Waalse Gewestraad van 14 november 2001 betreffende de successierechten, uitgesloten zijn van de maatregelen die van toepassing zijn voor samenwonenden die geen bloedverwanten zijn ?


Je voudrais vous rappeler combien notre Parlement, notre Sénat, entretient des relations étroites avec la Chambre des Conseillers du Maroc, relations qui expriment toute l'importance que nous attachons aux liens entre nos deux pays.

Ik herinner eraan dat ons Parlement, en onze Senaat in het bijzonder, nauwe betrekkingen onderhoudt met de `Chambre des Conseillers' van Marokko. Die relaties onderstrepen het belang dat wij hechten aan de banden tussen onze beide landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions et nous rappeler combien ->

Date index: 2024-02-09
w