Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions et villes européennes attendent maintenant » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne attend maintenant les réactions des États membres pour élaborer des propositions concrètes.

De Europese Commissie wacht nu op reacties van de Lid-Staten vooraleer zij concrete voorstellen voor maatregelen zal uitwerken.


Les représentants des 100 000 régions et villes européennes attendent maintenant que les Etats membres à leur tour prennent les dispositions nécessaires à leur niveau : le Comité des régions soumettra au Conseil européen de printemps sa proposition.

De vertegenwoordigers van 100.000 Europese regio's en steden verwachten nu dat de lidstaten op hun beurt de nodige maatregelen treffen: het Comité van de Regio's zal zijn voorstel tijdens de voorjaarstop voorleggen aan de Europese Raad.


Enfin, une concertation État/Régions sur ce sujet pourrait être utile, par exemple : baisse ou suppression de la taxe d’immatriculation comme en Norvège ou au Danemark ; dispense de péage urbain comme à Londres ; possibilité d’emprunter les couloirs réservés aux bus comme en Norvège ; facilité de parking comme dans de nombreux pays européens ; installations de bornes de rechargement telles que celles déjà installées, et parfois gratuites, dans de nombreuses villes européennes ; extension du système d’éco-bonus wallon aux autre ...[+++]

Tot slot zou overleg Staat/Gewesten over dit onderwerp nuttig zijn, bijvoorbeeld: verlaging of afschaffing van de inschrijvingstaks zoals in Noorwegen of Denemarken; vrijstelling van stadstol zoals in Londen; mogelijkheid om de baanvakken voor bussen te benutten zoals in Noorwegen; parkeerfaciliteiten zoals in tal van Europese landen; installatie van laadpalen zoals reeds geplaatst en soms zelfs gratis, zoals in vele steden; uitbreiding van de Waalse milieubonus naar de andere gewesten en met enkele aanpassingen zoals een bonustoeslag voor elektrische voertuigen (de Waalse bonus voor een wagen zonder CO2-uitstoo ...[+++]


Les contrôleurs aériens étrangers venant d'un autre pays de l'Union européenne peuvent maintenant venir travailler aussi bien en Région wallonne qu'en Région flamande.

Luchtverkeersleiders uit een ander EU-land kunnen nu in het Waalse en het Vlaamse gewest komen werken.


Les régions et les villes européennes attendent de l'UE qu'elle soutienne leurs efforts pour relancer la croissance au niveau local et régional, et qu'elle continue de lutter contre les disparités régionales.

De Europese regio's en steden rekenen op de EU om hen te steunen bij het aanzwengelen van de groei op lokaal en regionaal niveau en om de regionale verschillen terug te dringen.


Les contrôleurs aériens étrangers venant d'un autre pays de l'Union européenne peuvent maintenant venir travailler aussi bien en Région wallonne qu'en Région flamande.

Luchtverkeersleiders uit een ander EU-land kunnen nu in het Waalse en het Vlaamse gewest komen werken.


L'Union européenne attend maintenant avec intérêt qu'aient lieu, dans un délai approprié, des élections démocratiques au Conseil suprême d'Adjarie.

De Europese Unie kijkt er nu naar uit dat er binnen een redelijk tijdsbestek democratische verkiezingen voor de Hoge Raad van Adzjarië worden gehouden.


L'Union européenne attend maintenant de la Serbie qu'elle achève aussi rapidement que possible le réexamen des dossiers subsistants, afin de réparer les injustices de l'ère Milosevic.

De Europese Unie verwacht nu van Servië dat het de herziening van de nog overblijvende gevallen zo spoedig mogelijk voltooit, teneinde de onrechtvaardigheden van het Milosevic-tijdperk ongedaan te maken.


L'Union européenne attend maintenant avec intérêt la formation d'un gouvernement qui poursuivra les réformes démocratiques et mènera une politique respectueuse de la volonté des citoyens du Monténégro.

De Europese Unie hoopt dat nu een regering zal worden gevormd die voort het pad van de democratische hervormingen zal blijven bewandelen en een beleid zal voeren dat de wil van de burgers van Montenegro eerbiedigt.


Toujours est-il que cette ville, capitale de la Belgique, de la Communauté française, de la Communauté flamande, de la Région bruxelloise, siège des principales institutions de l'Union européenne, présente des particularités : elle ne ressemble à aucune autre ville belge, à aucune autre ville européenne que ce soit Paris, Londres, Berlin ou Madrid.

Brussel is de hoofdstad van België, van de Franse Gemeenschap, van de Vlaamse Gemeenschap, van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, het is de zetel van de voornaamste instellingen van de Europese Unie en het heeft een heel eigen karakter: Brussel gelijkt op geen enkele andere Belgische stad, noch op enige andere Europese stad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions et villes européennes attendent maintenant ->

Date index: 2021-11-26
w