Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions sera poursuivie » (Français → Néerlandais) :

3. La concertation avec la Région wallonne et la Communauté germanophone concernant la formation prévue par l'article 5 de l'arrêté royal du 20 juin 2002 relatif aux conditions d'exploitation des centres de bronzage sera poursuivie, puisque lesdites instances n'ont toujours pas validé cette formation.

3. Er zal verder overleg worden gepleegd met de Waalse en Duitse Gemeenschap betreffende de opleiding voorzien in artikel 5 van het koninklijk besluit van 20 juni 2002 houdende de voorwaarden betreffende de exploitatie van zonnecentra, daar zij deze opleiding nog steeds niet bekrachtigd hebben.


Le développement des relations de l'UE avec ses principaux partenaires aux niveaux bilatéral et régional sera poursuivi, notamment par l'organisation de réunions au niveau politique le plus élevé.

De betrekkingen van de EU met zijn belangrijkste bilaterale en regionale partners zullen verder ontwikkeld worden, met name via het beleggen van vergaderingen op het hoogste politieke niveau.


Le développement des relations de l'UE avec ses principaux partenaires aux niveaux bilatéral et régional sera poursuivi, notamment par l'organisation de réunions au niveau politique le plus élevé.

De betrekkingen van de EU met zijn belangrijkste bilaterale en regionale partners zullen verder ontwikkeld worden, met name via het beleggen van vergaderingen op het hoogste politieke niveau.


Dans le cas où il y aurait, de la part du directeur financier, refus ou retard d'acquitter le montant des dépenses visées au 2°, le paiement en sera poursuivi, comme en matière de contributions directes, par le receveur régional des contributions directes sur l'exécutoire du collège provincial qui convoque le directeur financier et l'entend préalablement s'il se présente.

Indien de financieel directeur weigert het bedrag van de uitgaven bedoeld in 2° te betalen of de betaling uitstelt, wordt de betaling zoals in aangelegenheden van directe belastingen door de gewestelijke ontvanger van de directe belastingen vervolgd, nadat het provinciecollege, die de financieel directeur kan oproepen en hem vooraf hoort indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


- décide que l'examen de l'affaire n° 5258 relative au recours en annulation des articles 2 et 4 du décret de la Région flamande du 6 mai 2011 « modifiant le décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009 », sera poursuivi si un recours en annulation de l'article 7 du décret de la Région flamande du 13 juillet 2012 « modifiant le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en ce qui concerne la production écologique d'énergie » entraîne l'annulation dudit article 7, dans la mesure où ce dernier ajoute un huitième alinéa à l'art ...[+++]

- beslist dat het onderzoek van de zaak nr. 5258 met betrekking tot het beroep tot vernietiging van de artikelen 2 en 4 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 mei 2011 tot wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009 zal worden voortgezet indien een beroep tot vernietiging van artikel 7 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 13 juli 2012 « houdende wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat betreft de milieuvriendelijke energieproductie » zou leiden tot de vernietiging van dat artikel 7, in zoverre dat een achtste lid toevoegt aan artikel 7.1.5, § 4, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 8 mei 2009 « houdende ...[+++]


4. Le gouvernement peut-il garantir que le savoir-faire restera en Belgique et que la recherche fondamentale dans la région de Mol-Dessel sera poursuivie ?

4. Kan de regering garanderen dat de know how in België zal blijven en dat het fundamenteel onderzoek in de regio Mol-Dessel zal blijven doorgaan ?


Dans la région méditerranéenne, cet objectif sera poursuivi, de façon plus poussée, dans le cadre du volet méditerranéen du«partenariat stratégique avec la Méditerranée et le Moyen-Orient».

In het Middellandse-Zeegebied wordt deze doelstelling verder nagestreefd in het kader van het mediterrane gedeelte van het „Strategisch partnerschap met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten”.


Art. 81. Dans le cadre du projet pilote mené au cours des années 2003, 2004 et 2005 et qui sera poursuivi en 2006, en matière de prêts dans le domaine du crédit social, le Ministre des Affaires sociales et de la Santé est autorisé à accorder la garantie de la Région wallonne pour un montant maximal de 375.000 euros.

Art. 81. In het kader van het pilootproject inzake leningen op het gebied van sociaal krediet dat tijdens de jaren 2003, 2004 en 2005 werd gevoerd en dat in 2006 zal worden voortgezet, wordt de Minister van Sociale Zaken en Binnenlandse Aangelegenheden erom gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen tot een maximaal bedrag van 375.000 euro.


4° province correspondante : la province au sein de laquelle une Société de Développement régional est active dont la personnalité juridique sera poursuivie, conformément aux dispositions de l'article 10, par une Société de Développement provincial créée et agréée conformément aux dispositions du présent décret;

4° corresponderende provincie : de provincie waarbinnen een Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij werkzaam is waarvan de rechtspersoonlijkheid, conform het bepaalde in artikel 10, zal worden verder gezet in deze van een erkende Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij opgericht en erkend conform het bepaalde in dit decreet;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions sera poursuivie ->

Date index: 2023-04-02
w