Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régions sont confrontées à des taux de chômage souvent supérieurs " (Frans → Nederlands) :

En cette période de crise, pendant laquelle ces régions sont confrontées à des taux de chômage souvent supérieurs aux moyennes nationales, il convient non seulement de maintenir en place ce régime, mais également de le renforcer dans la mesure du possible.

In crisissituaties zoals de huidige, waarin de werkloosheidscijfers in deze gebieden vaak nog hoger zijn dan het nationale gemiddelde, moet deze regeling niet alleen gehandhaafd blijven, maar zelfs nog zo veel mogelijk worden verbeterd.


3. constate qu'au cours des dernières années, la répartition de l'emploi dans le secteur des TIC entre l'Union et d'autres économies s'est faite au détriment de l'Union et souligne qu'alors qu'en 2008 l'industrie technologique employait au total 326 000 personnes en Finlande, ce chiffre est passé en 2014 à 276 000, ce qui correspond à une diminution moyenne d'environ 3 % par an (10 000 travailleurs); souligne que les licenciements en question trouvent leur origine dans l'évolution de la situation de Nokia ces dernières années, qui a ...[+++]

3. wijst erop dat de verdeling van de werkgelegenheid in de ICT-sector tussen de EU en andere economieën zich de laatste jaren ten nadele van de EU heeft ontwikkeld en benadrukt dat in Finland in 2008 in totaal nog 326 000 werknemers in technologische sectoren werkten, maar dat dit aantal in 2014 nog maar 276 000 bedroeg, wat neerkomt op een gemiddelde daling per jaar met ongeveer 3 % (of 10 000 werknemers); wijst erop dat de ontslagen het gevolg waren van de ontwikkelingen bij Nokia in de laatste jaren, die ernstige gevolgen hadden voor de ICT-sector in Finland; herinnert eraan dat de ontwikkeling en het ontwerp van besturingssystemen voor mobiele telefoons van Nokia vroeger werk verschafte aan duizenden Finnen, maar dat die functies nu ...[+++]


Les régions qui sont actuellement confrontées à un taux de chômage structurellement élevé et un faible taux d'activité (comme Bruxelles et la Région wallonne) disposent en vertu de ce principe de la plus grande marge de progrès.

Regio's die momenteel kampen met een structureel hoge werkloosheid en lage werkzaamheid (zoals het Brussels en Waals Gewest) beschikken op basis van dit principe over de grootste marge tot vooruitgang.


Les régions qui sont actuellement confrontées à un taux de chômage structurellement élevé et un faible taux d'activité (comme Bruxelles et la Région wallonne) disposent en vertu de ce principe de la plus grande marge de progrès.

Regio's die momenteel kampen met een structureel hoge werkloosheid en lage werkzaamheid (zoals het Brussels en Waals Gewest) beschikken op basis van dit principe over de grootste marge tot vooruitgang.


3. prend acte du fait que le site de Talk Talk se trouvait dans la banlieue de Waterford, dans la région sud-est, de niveau NUTS III, de l'Irlande et que cette région présente un taux de chômage systématiquement supérieur aux niveaux moyens constatés dans le reste du pays; fait, en outre, observer que sa si ...[+++]

3. neemt er kennis van dat de vestiging van Talk Talk zich bevond in de buitenwijken van de stad Waterford, in de NUTS III-regio Zuidoost-Ierland, en dat de gemiddelde werkloosheidscijfers in deze regio altijd al hoger lagen dan in de rest van het land; verder is de regio onevenredig hard getroffen door de financiële en economische crisis: zo is de werkloosheid in de regio fors gestegen van 4,9% in 2007 tot 18,2% in 2011 (ten opzichte van een nationaal gemiddelde van 14,3 %);


Le seuil de 500 travailleurs licenciés peut être ramené à 250 si la totalité de la zone d’aide proposée par la région présente un taux de chômage des jeunes, considéré égal à la moyenne du taux de chômage annuel des jeunes dans les communes de la zone en question, supérieur à 125 p.c. de la mo ...[+++]

De drempel van 500 ontslagen werknemers kan worden teruggebracht tot 250 indien de totale steunzone die het gewest voorstelt een graad van jeugdwerkloosheid kent, die geacht wordt gelijk te zijn aan het gemiddelde van de jaarlijkse graad van jeugdwerkloosheid in de gemeenten van de betrokken zone, die hoger is dan 125 pct. van het nationale gemiddelde;


À Bruxelles, le taux de chômage (des jeunes) est terriblement élevé, les écoles néerlandophones sont confrontées à un important manque de places et la qualité de l'enseignement est en baisse à cause d'un afflux d'élèves parlant une autre langue, alors que les écoles francophones ne parviennent pas à former des bilingues dignes de ce nom pour répondre aux besoins du marché du travail. La situation financière de la ...[+++]

De (jeugd)werkloosheid in Brussel is schrikbarend hoog, de Nederlandstalige scholen kampen met enorme plaatstekorten en met een dalende kwaliteit van het onderwijs door de toevloed aan anderstaligen, de Franstalige scholen slagen er niet in om degelijk tweetaligen op de arbeidsmarkt los te laten, de financiële situatie van Gewest en gemeenten is rampzalig, omdat de middenklasse en de bedrijven de stad ontvluchten en hun plaats wordt ingenomen door weinig kapitaalkrachtige nieuwkomers, en Brussel is dé filehoofstad van Europa.


Les trois secteurs du système éducatif (éducation, formation professionnelle et enseignement supérieur) associés à l’emploi, doivent s’inscrire dans le contexte socio-économique actuel et converger vers l’amélioration de l’employabilité et la réduction d’un taux de chômage très élevé, notamment chez les jeunes diplômés, en particulier dans les régions ...[+++]

De drie sectoren van het onderwijssysteem (educatie, beroepsopleiding en hoger onderwijs) gecombineerd met tewerkstelling, moeten aansluiten op de huidige socio-economische context en samen zorgen voor een betere inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en een daling van de erg hoge werkloosheidsgraad, vooral dan in de achtergestelde gebieden.


3. prend acte du fait que le site de Talk Talk se trouvait dans la banlieue de Waterford, dans la région sud-est, de niveau NUTS III, de l'Irlande et que cette région présente un taux de chômage systématiquement supérieur aux niveaux moyens constatés dans le reste du pays; fait, en outre, observer que sa si ...[+++]

3. neemt er kennis van dat de vestiging van Talk Talk zich bevond in de buitenwijken van de stad Waterford, in de NUTS III-regio Zuidoost-Ierland, en dat de gemiddelde werkloosheidscijfers in deze regio altijd al hoger lagen dan in de rest van het land; verder is de regio onevenredig hard getroffen door de financiële en economische crisis: zo is de werkloosheid in de regio fors gestegen van 4,9% in 2007 tot 18,2% in 2011 (ten opzichte van een nationaal gemiddelde van 14,3 %);


(C) considérant que dans les régions concernées de Stalowa Wola, de Nisko et de Tarnobrzeg, le taux de chômage était supérieur à la moyenne polonaise (24 %, 17 % et 15 % respectivement par rapport à un taux de 13 % en Pologne en février 2010),

(C) overwegende dat de werkloosheidsgraad in de drie getroffen regio's (Stalowa Wola, Nisko en Tarnobrzeg) hoger lag dan het Poolse gemiddelde (respectievelijk 24%, 17% en 15%, tegenover 13% voor Polen in februari 2010);


w