Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Op. cit.
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Voir l'ouvrage déjà cité
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "réglait déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- 7 - L'ensemble de la réglementation en projet sur la redevance d'activation n'a qu'une incidence marginale, ce qui peut être simplement déduit du constat de ce que la redevance d'activation est très proche de ce que réglait déjà l'article 70bis de la loi organique de l'urbanisme; le tout correspond en tout cas à l'article 282 du Code bruxellois de l'aménagement du territoire ou à l'article 160 du Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine.

- 7 - Het feit dat de volledige ontwerpregeling inzake de activeringsheffing slechts een marginale weerslag heeft, kan op eenvoudige wijze worden afgeleid uit de vaststelling dat de activeringsheffing nauw aansluit bij hetgeen reeds in artikel 70bis Stedenbouwwet geregeld was; één en ander leunt aldus sowieso dicht aan bij artikel 282 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening c.q. artikel 160 CWATUP.


Or, le texte initial de la proposition de loi, en son article 4, réglait déjà l'entrée en vigueur et l'application dans le temps de ses dispositions.

Nochtans bevatte artikel 4 van het oorspronkelijke wetsvoorstel wel een regeling voor de inwerkingtreding en de toepassing in de tijd.


Or, le texte initial de la proposition de loi, en son article 4, réglait déjà l'entrée en vigueur et l'application dans le temps de ses dispositions.

Nochtans bevatte artikel 4 van het oorspronkelijke wetsvoorstel wel een regeling voor de inwerkingtreding en de toepassing in de tijd.


Il est effectivement déjà arrivé, par le passé, qu'un projet soit qualifié de bicaméral obligatoire parce qu'il réglait le statut des sénateurs.

Het is in het verleden inderdaad al gebeurd dat een ontwerp als verplicht bicameraal werd gekwalificeerd omdat het het statuut van de senatoren regelde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi la Commission a déjà débloqué plus de 120 millions d’euros pour aider à répondre aux besoins élémentaires des Palestiniens et à stabiliser les finances du gouvernement qui réglait alors les affaires courantes, et qui vient de quitter les affaires.

Daarom heeft de Commissie al 120 miljoen euro uitgetrokken voor hulp bij het tegemoetkomen aan de basisbehoeften van de Palestijnen en het stabiliseren van de financiële situatie van de waarnemende regering, die nu net is afgetreden.


C’est pourquoi la Commission a déjà débloqué plus de 120 millions d’euros pour aider à répondre aux besoins élémentaires des Palestiniens et à stabiliser les finances du gouvernement qui réglait alors les affaires courantes, et qui vient de quitter les affaires.

Daarom heeft de Commissie al 120 miljoen euro uitgetrokken voor hulp bij het tegemoetkomen aan de basisbehoeften van de Palestijnen en het stabiliseren van de financiële situatie van de waarnemende regering, die nu net is afgetreden.


Comme déjà expliqué dans ma réponse à la question n° 16.025 du 26 octobre 2009 de madame Smeyers, leur impact peut être décrit comme suit: - Initialement, leur importance n'était que toute relative étant donné que la Loi sur les étrangers du 15 décembre 1980 réglait le droit au regroupement familial de façon assez libérale (pas de condition d'âge pour les conjoints; condition d'âge pour les enfants mineurs 21 ans).

Zoals ik reeds in antwoord op de vraag nr. 16.025 van 26 oktober 2009 van mevrouw Smeyers opmerkte kan de impact als volgt worden gekaderd: - Aanvankelijk was hun belang slechts erg relatief. Dit omdat de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 op vrij liberale wijze het recht op gezinshereniging regelde (geen leeftijdsvereiste voor echtgenoten; leeftijdsvereiste voor minderjarige kinderen 21 jaar).


Cette note constatait que le Code judiciaire réglait cette question mais qu'il avait déjà été amendé à deux reprises sans que les textes en vigueur ne cessent de susciter de sérieuses critiques.

In deze nota werd vastgesteld dat het Gerechtelijk Wetboek deze kwestie regelde, dat ze al twee keer werd geamendeerd, maar dat de teksten die van kracht waren ernstig bekritiseerd werden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglait déjà ->

Date index: 2021-07-18
w