Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réglementation tiendra également " (Frans → Nederlands) :

La mise en oeuvre de cette nouvelle réglementation tiendra également compte des outils d'actions volontaires, tels que les chartes de Bon Voisinage, la charte de bien-être en milieu festif, etc.

Bij de uitvoering van deze nieuwe regelgeving zal ook rekening worden gehouden met vrijwillige initiatieven, zoals charters van goed nabuurschap, het charter voor het welzijn in feestmidden enz.


Le projet tiendra compte également de l'entrée en vigueur imminente (le 31 mai 2002) du règlement européen relatif aux procédures d'insolvabilité qui règle certains aspects de la question de compétence.

Dat zal ook rekening houden met de nakende inwerkingtreding (op 31 mei 2002) van het Europees reglement over de procedures van insolvabiliteit, dat bepaalde bevoegdheidsaspecten regelt.


À cet égard, le Conseil tiendra également compte de l'extension à l'UE de tout nouvel avantage que la Corée pourrait accorder aux États‑Unis dans le contexte des discussions sur l'ALE Corée/États‑Unis, et de la nécessité de veiller à ce que le règlement de la Corée sur le CO2 ne pèse pas de manière déloyale sur les exportateurs de l'UE".

In dat verband zal de Raad ook rekening houden met de uitbreiding tot de EU van nieuwe preferenties die door Korea aan de VS worden toegekend in het kader van de besprekingen over de Vrijhandelsovereenkomst tussen Korea en de VS, alsook met de noodzaak ervoor te zorgen dat de Koreaanse CO2-verordening EU-exporteurs geen onredelijke last oplegt".


Si le médiateur a constaté qu'un accord n'a pu être dégagé parce que la divergence de vues se rapporte au respect des objectifs de l'hôpital tels qu'ils sont explicitement formulés dans la réglementation générale de l'hôpital visée à l'article 144 ou dans l'arrangement individuel écrit visé à l'article 145, le médiateur tiendra également compte de cet élément pour formuler sa proposition.

Indien de bemiddelaar vaststelt dat geen overeenstemming kan worden bereikt omdat het meningsverschil verband houdt met de eerbiediging van de doelstellingen van het ziekenhuis zoals die expliciet zijn neergelegd in de in artikel 144 bedoelde algemene regeling van het ziekenhuis of in artikel 145 bedoelde schriftelijke individuele regeling, houdt de bemiddelaar mede met dit element rekening bij het formuleren van zijn voorstel.


Elle tiendra compte également des missions déjà confiées au Ministère des Communications et de l'Infrastructure en matière de communication d'informations à la Commission européenne par les Arrêtés royaux du 18 novembre 1994 (Règlements européens 3820/85 et 3821/85) et 19 octobre 1998 (Directive européenne 95/50/CE).

Ze zal ook rekening houden met de opdrachten die al werden toevertrouwd aan het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur op het vlak van de mededeling van inlichtingen aan de Europese Commissie door de koninklijke besluiten van 18 november 1994 (Europese verordeningen 3820/85 en 3821/85) en 19 oktober 1998 (Europese richtlijn 95/50/EG).


Deux défis importants devront être relevés dans le cadre de la procédure budgétaire de 2004: ce budget sera le premier à être adopté conformément aux dispositions du nouveau règlement financier. Il a par conséquent été élaboré, selon la nouvelle structure, par activités et il sera également le premier budget qui tiendra pleinement compte du prochain élargissement qui aura lieu en 2004.

De begrotingsprocedure voor 2004 staat in het teken van twee belangrijke uitdagingen. Voor het eerst wordt de begroting aangenomen op basis van het nieuwe Financieel Reglement en is zij opgesteld volgens de nieuwe bestemmingsgerichte structuur. Het is ook de eerste begroting waarin ten volle rekening wordt gehouden met de komende uitbreiding in de loop van 2004.


Elle tiendra compte également des missions déjà confiées au Ministère des Communications et de l'Infrastructure en matière de communication d'informations à la Commission européenne par les Arrêtés royaux du 18 novembre 1994 (Règlements européens 3820/85 et 3821/85) et 19 octobre 1998 (Directive européenne 95/50/CE).

Ze zal ook rekening houden met de opdrachten die al werden toevertrouwd aan het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur op het vlak van de mededeling van inlichtingen aan de Europese Commissie door de koninklijke besluiten van 18 november 1994 (Europese verordeningen 3820/85 en 3821/85) en 19 oktober 1998 (Europese richtlijn 95/50/EG).


3. En ce qui concerne les prochaines mesures, le Conseil : - souligne l'importance de la contribution que la sixième réunion ministérielle du Conseil conjoint UE-CCG qui se tiendra à Luxembourg les 22 et 23 avril 1996 devrait apporter une amélioration de la qualité des relations entre l'UE et le CCG ; - rappelant ses directives de négociation, invite la Commission à recenser avec ses homologues du CCG les éléments qui bloquent les négociations en matière de libre-échange, qui se déroulent actuellement entre l'UE et le CCG, en tenant également compte des progrès ...[+++]

3. Wat de volgende stappen betreft, heeft de Raad : - benadrukt dat de op 22-23 april 1996 te Luxemburg te houden 6e gezamenlijke Raad GCC-EU een belangrijke bijdrage moet leveren om een kwalitatieve verbetering van de betrekkingen tussen de EU en GCC tot stand te brengen ; - onder verwijzing naar zijn onderhandelingsrichtsnoeren de Commissie verzocht met haar gesprekspartners van de GCC te bezien welke hindernissen vooruitgang bij de lopende vrijhandelsonderhandelingen tussen de EU en de GCC in de weg staan, daarbij tevens rekening houdend met de vorderingen die de GCC-landen hebben geboekt, met de bedoeling deze onderhandelingen opnieuw op gang te brengen, er zorg voor dragend dat de uiteindelijke overeenkomst in overeenstem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation tiendra également ->

Date index: 2023-12-12
w