Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster
Aliment frais
Dépense de santé
Dépenses indirectes
Frais administratifs
Frais de gestion
Frais de maladie
Frais de représentation
Frais financiers
Frais généraux
Frais indirects
Frais médicaux
Mettre au point
Mettre en position
Petits pois frais bouillis
Positionner
Produit frais
Règler librement les frais
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des vélos
Régler la durée d’un cycle de presse
Régler la position de
Régler un arbre porte-lames

Traduction de «régler ces frais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règler librement les frais

vrijelijk over de kosten beslissen


produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

algemene kosten [ administratiekosten | beheerskosten | financiële onkosten | overhead | overheadkosten | representatiekosten ]


régler des bicyclettes | régler des vélos

fietsen afstellen


ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

afstellen | instellen


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]

bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]




régler la durée d’un cycle de presse

duur van de drukcyclus instellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le débiteur est incapable de régler ces frais, le juge peut décider que le médiateur sera payé par le Fonds de traitement du surendettement.

Volgens dat artikel vallen de staat van erelonen en onkosten van de schuldbemiddelaar ten laste van de schuldenaar en worden ze bij voorrang betaald. Wanneer de schuldenaar niet in staat is om die onkosten te betalen, kan de rechter beslissen dat de schuldbemiddelaar betaald wordt uit het Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast.


Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouvele ...[+++]

In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abon ...[+++]


Unisys a riposté en introduisant une action en récupération d'un montant de 18.530.000 euros, action fondée sur l'imputation abusive de manquements contractuels à Unisys par l'État belge, sur le préjudice causé à l'image de l'entreprise Unisys, sur les frais de procédure qu'Unisys a dû régler, etc.

Dit bedrag slaat volgens Unisys op de beweerde contractuele fouten van de Belgische Staat, imagoschade, procedurekosten enzovoort.


Comment peut-on, d'après la Dr Dermout, régler les problèmes qui peuvent survenir durant la grossesse, comme une interruption éventuelle de la grossesse, un problème de responsabilité civile, des indemnités de frais, des conflits éventuels entre les parents demandeurs et les parents porteurs, etc. ?

Hoe worden volgens dr. Dermout de problemen tijdens de zwangerschap geregeld, zoals bijvoorbeeld een eventuele zwangerschapsafbreking, burgerrechtelijke aansprakelijkheid, onkostenvergoedingen, eventuele conflicten tussen de wensouders en de draagouders, en dergelijke meer ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semblerait que l'on ait déjà dit à maintes fois que le problème des frais pourrait se régler par arrêté royal.

Men heeft blijkbaar al herhaaldelijk gesteld dat de kostenproblematiek zou te regelen zijn via een koninklijk besluit.


Le projet de loi à l'examen permet de prononcer la déclaration de culpabilité et de régler ainsi les conséquences d'ordre civil et, éventuellement, de nature financière (frais de justice).

Het voorliggend wetsontwerp laat toe de schuldigverklaring uit te spreken en aldus de burgerrechtelijke en eventueel de financiële gevolgen (op het vlak van gerechtskosten) te regelen.


Dans la plupart des États membres (tous ne sont pas concernés), les clients doivent régler des frais lorsqu'ils demandent le remboursement de comptes de téléphones mobiles prépayés.

Op de markten van de meeste (maar niet alle) lidstaten worden de klant kosten aangerekend voor de terugbetaling van voorafbetaalde beltegoeden.


Quand les demandeurs ne sont pas en mesure de régler le ticket modérateur, la Cellule des frais médicaux de Fedasil peut le prendre en charge.

Wanneer ze niet in staat zijn om het remgeld te betalen, kan de Cel medische kosten van Fedasil dat betalen.


Néanmoins, le décret oblige l'organisateur / le détaillant à souscrire à une assurance responsabilité civile; de cette manière, la question de la garantie d'insolvabilité ne se pose que lorsque l'assurance n'intervient pas pour régler les frais de remboursement ou de dédommagement (p. ex. parce que l'organisateur n'a pas souscrit à une telle assurance ou en cas de non paiement des primes).

Wel verplicht de wet de organisator en/of doorverkoper tot de sluiting van een wettelijke aansprakelijkheidsverzekering; derhalve is de insolvabiliteitsgarantie alleen relevant in gevallen waarin aanspraken op restitutie of vergoeding van de kosten van repatriëring uit hoofde van deze verzekering niet worden gehonoreerd (bijvoorbeeld doordat de organisator geen verzekering heeft gesloten of de premies niet heeft betaald).


Or, si l'on connaît bien le problème du coût des expertises judiciaires, on ne sera pas étonné d'apprendre que l'État met parfois trois ans à régler ses factures, et ce, sans payer d'indemnités de retard, sans compter que le département des frais de justice chicane systématiquement sur le nombre d'heures prestées, les kilomètres parcourus par le personnel médico-légal, les indemnités liées aux horaires de nuit, etc.

Wie de problematiek van de gerechtelijke expertisekosten goed kent, is niet verwonderd dat de Staat er soms drie jaar over doet om zijn facturen te betalen en dan nog zonder verwijlinteresten, terwijl de dienst gerechtskosten systematisch vit op het aantal gepresteerde uren, op de kilometers die het gerechtelijk-geneeskundig personeel aflegt, op de nachtvergoedingen, enzovoorts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régler ces frais ->

Date index: 2022-09-19
w