Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat hallucinatoire organique
Fonctionnement à pression d'amont réglée
Fonctionnement à pression glissante réglée
Méthode avec monospire
Méthode des bobines à surface réglée
Non congruents à l'humeur
Pour y être donné telle suite que de droit
Prime acquittée
Prime payée
Prime réglée
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Stupeur maniaque

Vertaling van "réglée de telle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonctionnement à pression d'amont réglée | fonctionnement à pression glissante réglée

bedrijfsvoering met geregelde glijdende druk


prime acquittée | prime payée | prime réglée

betaalde premie


méthode avec monospire | méthode des bobines à surface réglée

methode met een winding


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon un autre membre, la nécessité d'une reconnaissance du titre de conseil fiscal est apparue lorsque, dans le cadre du projet de loi initial relatif à la réforme de la procédure fiscale, la représentation du contribuable devant la commission du contentieux a été réglée de telle manière qu'il ne pouvait se faire assister que par des conseils fiscaux agréés.

Volgens een ander lid is de behoefte tot erkenning van de beroepstitel van belastingsconsulent ontstaan toen in het oorspronkelijke wetsontwerp met betrekking tot de hervorming van de fiscale procedure de vertegenwoordiging van de belastingplichtige voor de geschillencommissie werd geregeld in de zin dat belastingplichtingen zich alleen konden laten bijstaan door erkende belastingconsulenten.


Selon un autre membre, la nécessité d'une reconnaissance du titre de conseil fiscal est apparue lorsque, dans le cadre du projet de loi initial relatif à la réforme de la procédure fiscale, la représentation du contribuable devant la commission du contentieux a été réglée de telle manière qu'il ne pouvait se faire assister que par des conseils fiscaux agréés.

Volgens een ander lid is de behoefte tot erkenning van de beroepstitel van belastingsconsulent ontstaan toen in het oorspronkelijke wetsontwerp met betrekking tot de hervorming van de fiscale procedure de vertegenwoordiging van de belastingplichtige voor de geschillencommissie werd geregeld in de zin dat belastingplichtingen zich alleen konden laten bijstaan door erkende belastingconsulenten.


Cohabitants légaux Les personnes qui vivent ensemble dans le cadre de la "cohabitation légale" telle que réglée aux articles 1475 à 1479 du Code civil.

Wettelijk samenwonenden De personen die samenleven volgens de "wettelijke samenwoning" die geregeld wordt in artikelen 1475 tot 1479 van het Burgerlijk Wetboek.


La réforme globale de la procédure avait été dictée par le souci du législateur de rendre le partage judiciaire plus efficace et plus transparent et de répondre à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, qui a jugé que la procédure de liquidation-partage devant un notaire doit garantir les droits reconnus par l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, et doit être réglée en manière telle qu'elle puisse se dérouler dans un délai raisonnable (CEDH, 28 novembre 2000, Siegel c. France, paragraphes 38 et 44; 23 septembre 2003, Dumas c. France, paragraphes 36 et 41).

De algehele hervorming van de procedure was ingegeven door de bekommernis van de wetgever om deze meer efficiënt en transparant te maken en om tegemoet te komen aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat heeft geoordeeld dat de procedure voor een notaris inzake vereffening en verdeling de rechten vervat in artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens moet waarborgen en zo moet worden geregeld dat zij binnen een redelijke termijn kan worden afgewikkeld (EHRM, 28 november 2000, Siegel t. Frankrijk, §§ 38 en 44; 23 september 2003, Dumas t. Frankrijk, §§ 36 en 41).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, l'article 8 de la Directive européenne "accueil" 2013/33/UE règle la détention des demandeurs d'asile par les États membres et les raisons pour une telle mise en détention administrative durant la procédure d'asile, procédure réglée par la Directive 2013/32/UE.

In artikel 8 van de Europese richtlijn 2013/33/EU tot vaststelling van normen voor de opvang van verzoekers om internationale bescherming wordt de opsluiting van de asielzoekers door de lidstaten geregeld, en worden ook de regels vastgelegd voor een dergelijke administratieve opsluiting tijdens de door richtlijn 2013/32/EU geregelde asielprocedure.


En ce qui concerne votre question concernant l'investissement durable des réserves des compagnies d'assurance, je suis convaincu qu'un telle chose ne peut être réglée de manière contraignante qu'au niveau européen.

Wat uw vraag betreft over duurzame belegging van de technische reserves van de verzekeringsondernemingen, ben ik ervan overtuigd dat zulks enkel op Europees niveau dwingend kan geregeld worden.


Si on se positionne non pas sur la matière des initiés telle que réglée dans ladite loi du 2 août 2002, non pas dans la matière des participations importantes réglée dans la loi du 2 mars 1989, se pose la question fondamentale de savoir dans quel corps de loi il faut insérer un tel article.

De hamvraag is in welke wet zo'n artikel moet worden ingevoegd, als het niet wordt gekoppeld aan de materie van de voorkennis, die geregeld wordt in de wet van 2 augustus 2002, noch aan die van de belangrijke deelnemingen, geregeld in de wet van 2 maart 1989.


Si on se positionne non pas sur la matière des initiés telle que réglée dans ladite loi du 2 août 2002, non pas dans la matière des participations importantes réglée dans la loi du 2 mars 1989, se pose la question fondamentale de savoir dans quel corps de loi il faut insérer un tel article.

De hamvraag is in welke wet zo'n artikel moet worden ingevoegd, als het niet wordt gekoppeld aan de materie van de voorkennis, die geregeld wordt in de wet van 2 augustus 2002, noch aan die van de belangrijke deelnemingen, geregeld in de wet van 2 maart 1989.


La proposition de loi a, en effet, pour objet d'introduire, dans la pratique du recueil de données, des méthodes (particulières) de recherche qui sont déjà régies par une loi dans la sphère judiciaire (cf. les compétences particulières de recherche telles que réglées dans la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête (Moniteur belge, 12 mai 2003), telle que modifiée par la loi du 27 décembre 2005 portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et a ...[+++]

Het wetsvoorstel beoogt immers de introductie in het werkveld van de inlichtingenverzameling van de (bijzondere) opsporingsmethoden die reeds in de gerechtelijke sfeer wettelijk zijn geregeld (cf. de bijzondere opsporingsbevoegdheden zoals geregeld bij wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden (Belgisch Staatsblad 12 mei 2003), zoals gewijzigd door de wet van 27 december 2005 houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en geor ...[+++]


La question se pose de savoir si de telles coupures de l'alimentation électrique sont fréquemment constatées et comment sont alors réglées les questions de responsabilité et surtout de paiement des dommages-intérêts.

De vraag rijst hoe vaak er stroomonderbrekingen worden vastgesteld en hoe dat zit met de verantwoordelijkheid en vooral de betaling van de schadevergoeding in deze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglée de telle ->

Date index: 2023-10-05
w