Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régulateurs nationaux devront également » (Français → Néerlandais) :

Les régulateurs nationaux devront également prendre en considération toutes les contraintes concurrentielles [y compris celles des opérateurs OTT («over-the-top»)].

Nationale regelgevende instanties zouden ook rekening moeten houden met alle concurrentiebeperkingen [met inbegrip van Over The Top-aanbieders (OTT's)].


Les régulateurs nationaux devront contrôler la qualité de service et pourront imposer des exigences minimales de qualité, sous la supervision de la Commission.

De nationale regelgevende instanties moeten de kwaliteit van dienstverlening controleren en kunnen minimumkwaliteitseisen opleggen, onder toezicht van de Commissie.


Les administrateurs nationaux devront également annuler tous les quotas aviation de 2012 qui correspondent à des vols exclus auxquels la dérogation s'applique et qui ont été créés mais n'ont pas été octroyés aux exploitants d'aéronefs.

Zij moeten ook luchtvaartemissierechten voor 2012 annuleren die overeenkomen met externe vluchten waarop de afwijking van toepassing is, die wel zijn gecreëerd maar niet aan de vliegtuigexploitanten zijn toegekend.


Le Parlement européen, le Comité économique et social européen et les parlements nationaux devront également être consultés, et il conviendra ensuite de procéder à la transposition en droit national.

Het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité en de nationale parlementen zullen ook worden geraadpleegd, en dan zal nationale omzetting nodig zijn.


Avec cette recommandation, la Commission dresse une liste de 7 marchés qui devront être analysés par les régulateurs nationaux.

Met deze aanbeveling stelt de Commissie een lijst van zeven markten op die door nationale regelgevende instanties moeten worden geanalyseerd.


Les régulateurs nationaux suivent également des approches fort différentes lorsqu’il s’agit de définir les tarifs orientés sur les coûts que devront payer les opérateurs alternatifs pour avoir accès aux infrastructures de télécommunications.

Nationale telecomregulatoren kiezen ook sterk uiteenlopende benaderingen bij het vaststellen van kostengeoriënteerde prijzen, die alternatieve aanbieders moeten betalen voor hun toegang tot de telecominfrastructuur.


La Commission a constaté que l’interprétation des régulateurs nationaux diffère sur ce que recouvrent précisément l’«obligation de non-discrimination» et son application, et que la surveillance et le contrôle d’application exercés par ces régulateurs présentent également des divergences.

De Commissie heeft vastgesteld dat de nationale regulatoren verschillende opvattingen hebben over de precieze omvang en toepassing van de "non-discriminatieverplichting" en dat er ook verschillen zijn in toezicht en handhaving.


Le Parlement a également appelé à « renforcer la coopération entre régulateurs nationaux au niveau de l ’ UE via une entité communautaire, voyant là un moyen de promouvoir une approche plus européenne en matière de réglementation des questions transfrontalières ».

Het Europees Parlement stelde ook voor om "de samenwerking tussen de nationale regelgevende instanties op EU-niveau te verbeteren om te zorgen voor een meer Europese aanpak van de regelgeving inzake grensoverschrijdende kwesties".


La Commission invite également tous les Etats membres, à établir des critères de référence nationaux en vue du suivi de l'objectif de Lisbonne sur une « augmentation annuelle substantielle de l'investissement par habitant dans les ressources humaines ». Ces critères de référence nationaux devront être communiqués au Conseil et à la Commission, tel qu'indiqué dans le programme de travail détaillé sur les objectifs.

Eveneens verzoekt ze de lidstaten te blijven bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstelling van Lissabon inzake substantiële jaarlijkse stijgingen van de investeringen per capita in menselijke hulpbronnen en op dit vlak transparante benchmarks vast te stellen en aan de Raad en de Commissie mee te delen zoals het gedetailleerd werkprogramma voor de doelstellingen bepaalt.


La Commission invite également tous les États membres, à établir des critères de référence nationaux en vue du suivi de l'objectif de Lisbonne sur une « augmentation annuelle substantielle de l'investissement par habitant dans les ressources humaines ». Ces critères de référence nationaux devront être communiqués au Conseil et à la Commission, tel qu'indiqué dans le programme de travail détaillé sur les objectifs, d'ici mai 2003.

De Commissie verzoekt de lidstaten te blijven bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstelling van Lissabon inzake substantiële jaarlijkse stijgingen van de investeringen per capita in menselijke hulpbronnen en op dit vlak transparante benchmarks vast te stellen en deze aan de Raad en de Commissie mee te delen zoals het gedetailleerd werkprogramma voor de doelstellingen bepaalt.


w