Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régulation thermique doit permettre » (Français → Néerlandais) :

Le système de régulation thermique doit permettre un réglage individuel dans les plages de température suivantes (2 points):

Het systeem moet een afzonderlijke temperatuurregeling mogelijk maken binnen het volgende bereik (2 punten):


Le demandeur doit fournir une déclaration de conformité à ce critère, ainsi qu'une documentation appropriée relative aux systèmes de régulation thermique ou aux procédures suivies pour fixer les plages de température, ou des photos des fenêtres.

De aanvrager moet een verklaring van conformiteit met dit criterium verstrekken, tezamen met documentatie over de gebruikte temperatuurregelingssystemen of de procedures die worden gevolgd om de temperatuur binnen het aangegeven bereik te houden, of met foto's van ramen.


Le demandeur doit fournir une déclaration de conformité à ce critère, ainsi qu'une documentation sur les systèmes de régulation thermique ou sur les procédures suivies pour fixer les plages de température.

De aanvrager moet een verklaring van conformiteit met dit criterium verstrekken, tezamen met documentatie over de gebruikte temperatuurregelingssystemen of de procedures die worden gevolgd om de temperatuur binnen het aangegeven bereik te houden.


En cas de fusion de gestionnaires de réseaux de distribution, des tarifs différents peuvent continuer à être appliqués dans chaque zone géographique desservie par les anciens gestionnaires de réseaux de distribution, afin de permettre la rationalisation visée par la fusion; 9° la rémunération normale des capitaux investis dans les actifs régulés doit permettre aux gestionnaires de réseau de distribution de réaliser les investissem ...[+++]

In geval van fusie van distributienetbeheerders, kunnen verschillende tarieven verder worden toegepast in elke geografische zone die is aangesloten door de voormalige distributienetbeheerders, om de door de fusie beoogde rationalisering mogelijk te maken; 9° de normale vergoeding van in de gereguleerde activa geïnvesteerde kapitalen moet de netbeheerder toelaten om de noodzakelijke investeringen voor de uitoefening van zijn opdrachten [te doen]; 10° de nettokosten voor de openbare dienstverplichtingen die worden opgelegd door de wet, het decreet of de ordonnantie en hun uitvoeringsbesluiten, en die niet worden gefinancierd door belasti ...[+++]


Le législateur ne peut pas se permettre une approche unilatérale quand il doit réguler une matière déterminée.

De wetgever kan zich geen eenzijdige benadering veroorloven, wanneer het erop aankomt een bepaalde materie te reguleren.


la libéralisation doit être progressive et encadrée pour permettre à l'opérateur traditionnel d'améliorer sa performance dans un cadre régulé et équitable, c'est-à-dire où chaque opérateur en service universel est soumis à des impératifs de qualité, d'universalité de service (zone minimum à desservir) et concurrence loyale (pas de dumping social).

— de liberalisering dient geleidelijk en onder begeleiding te gebeuren, om de oorspronkelijke exploitant de kans te geven zijn prestaties te verbeteren binnen een geregulariseerd en evenwichtig kader, dat wil zeggen waarbinnen alle exploitanten onderworpen zijn aan eisen inzake kwaliteit, universele dienstverlening (minimum te bedienen zone) en eerlijke mededinging (geen sociale dumping).


la libéralisation doit être progressive et encadrée pour permettre à l'opérateur traditionnel d'améliorer sa performance dans un cadre régulé et équitable, c'est-à-dire où chaque opérateur en service universel est soumis à des impératifs de qualité, d'universalité de service (zone minimum à desservir) et concurrence loyale (pas de dumping social).

— de liberalisering dient geleidelijk en onder begeleiding te gebeuren, om de oorspronkelijke exploitant de kans te geven zijn prestaties te verbeteren binnen een geregulariseerd en evenwichtig kader, dat wil zeggen waarbinnen alle exploitanten onderworpen zijn aan eisen inzake kwaliteit, universele dienstverlening (minimum te bedienen zone) en eerlijke mededinging (geen sociale dumping).


Le législateur ne peut pas se permettre une approche unilatérale quand il doit réguler une matière déterminée.

De wetgever kan zich geen eenzijdige benadering veroorloven, wanneer het erop aankomt een bepaalde materie te reguleren.


Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir une déclaration de conformité avec ce critère, ainsi qu’une documentation sur les systèmes de régulation thermique.

Beoordeling en verificatie: de aanvrager legt een verklaring van conformiteit met dit criterium over, tezamen met documentatie over de gebruikte temperatuurregelingssystemen.


c) dans le paragraphe 2, alinéa 1, les termes " l'isolation thermique doit permettre d'atteindre des coefficients globaux de transmission" sont remplacés par " l'isolant doit permettre d'atteindre un coefficient global de transmission" ;

c) in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden " Met de thermische isolatie kan een totale transmissiecoëfficiënt van de wand bereikt worden" vervangen door " Met het isolatiemateriaal kan een totale transmissiecoëfficiënt van de wand bereikt worden" ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régulation thermique doit permettre ->

Date index: 2022-01-23
w