Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Capteur à transfert de charge
Charge de famille
Circuit à couplage de charge
DTC
Dispositif à couplage de charge
Dispositif à transfert de charge
Enfant à charge
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
PTAC
PTC
Paie
Parent à charge
Paye
Personne à charge
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Prise en charge d'une contraception
Rémunération
Rémunération au rendement
Rémunération mise à charge du fonds
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Traitement

Vertaling van "rémunérations et charges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rémunération mise à charge du fonds

ten laste van het beleggingsfonds komende vergoeding


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


Prise en charge d'une contraception

hulpverlening in verband met anticonceptie


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


capteur à transfert de charge | circuit à couplage de charge | dispositif à couplage de charge | dispositif à transfert de charge | DTC [Abbr.]

ladinggekoppelde component | ladingsgekoppelde component


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. - La commission de gestion Art. 4. La commission de gestion est chargée : 1° de veiller à optimiser l'utilisation des moyens disponibles afin de réaliser le plan de management du directeur général de l'Institut ou, le cas échéant, le contrat d'administration conclu avec le ministre; 2° d'établir le budget d'un exercice avant le début de celui-ci et, le cas échéant, de l'adapter au cours de l'exercice; 3° d'approuver, en même temps que le budget initial, le plan annuel des investissements; 4° d'approuver le rapport annuel d'activités; 5° d'arrêter les comptes de l'exercice écoulé; 6° de proposer au ministre la fixation de la tarification des produits et services; 7° d'engager le personnel rémunéré ...[+++]

2. - De beheerscommissie Art. 4. De beheerscommissie is belast met : 1° het toezien op de optimale aanwending van de beschikbare middelen voor de verwezenlijking van het managementplan van de directeur-generaal van het Instituut of, in voorkomend geval, de bestuursovereenkomst afgesloten met de minister; 2° het opstellen van de begroting vóór het begin van het begrotingsjaar en het, zo nodig, aanpassen ervan in de loop van het begrotingsjaar; 3° het goedkeuren, samen met de initiële begroting, van het jaarlijks investeringsplan; 4° het goedkeuren van het jaarlijks activiteitenverslag; 5° het afsluiten van de rekeningen van het afgelopen begrotingsjaar; 6° het voorstellen, aan de minister, van de bepaling van de tarifering van de prod ...[+++]


Les dettes dans le cadre de rémunérations et charges sociales comprennent entre autres : les salaires et traitements encore à liquider; les charges et cotisations sociales; les provisions pour congés payés, primes, 13 mois, et autres; 9.1.2.5 Dettes diverses (classe de bilan 48) Font partie des dettes diverses toutes les dettes ne devant pas être comptabilisées ailleurs.

De schulden in het raam van bezoldigingen en sociale lasten omvatten onder meer : nog te betalen lonen en wedden; sociale lasten, bijdragen voor de sociale zekerheid; voorzieningen voor vakantiegeld, premies, dertiende maand en andere vergoedingen; 9.1.2.5 Diverse schulden (balansklasse 48) Tot de diverse schulden behoren alle schulden die nergens anders kunnen worden geboekt.


A titre de justification de T, au moins les frais et dépenses suivants, ventilés en production de sous-activités, alimentation et distribution, sont justifiés dans le plan tarifaire : 1° biens commerciaux, matières premières et fournitures ; 2° services et biens divers ; 3° rémunérations et charges sociales ; 4° amortissements, réductions de valeur et provisions pour risques et charges ; 5° autres charges d'exploitation ; 6° frais financiers ; 7° frais exceptionnels ; 8° impôts sur le résultat.

Ter verantwoording van T worden minstens de volgende kosten en uitgaven, opgesplitst in subactiviteitenproductie, toevoer en distributie, verantwoord in het tariefplan: 1° handelsgoederen, grond- en hulpstoffen; 2° diensten en diverse goederen; 3° bezoldigingen en sociale lasten; 4° afschrijvingen, waardeverminderingen en voorzieningen voor risico's en kosten; 5° andere bedrijfskosten; 6° financiële kosten; 7° uitzonderlijke kosten; 8° belastingen op het resultaat.


Le comité de rémunération est chargé de préparer les décisions concernant les rémunérations, notamment celles qui ont des répercussions sur le risque et la gestion des risques dans l'entreprise d'assurance ou de réassurance concernée et sur lesquelles l'organe légal d'administration est appelé à se prononcer.

Het remuneratiecomité is belast met het voorbereiden van beslissingen over beloning, met name beslissingen die gevolgen hebben voor de risico's en het risicobeheer van de betrokken verzekerings- of herverzekeringsonderneming en waarover het wettelijk bestuursorgaan zich moet uitspreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres passifs Sous cette rubrique sont repris notamment les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante.

Overige passiva In deze post zijn in hoofdzaak de bezoldigingen en sociale lasten opgenomen betreffende het beschouwde boekjaar die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald.


La rémunération d'un membre du personnel visé au paragraphe 1 qui est uniquement rémunéré à charge du prélèvement central et qui ne fournit aucune prestation active à cet effet, ou d'un membre du personnel qui reçoit pour plus de 50% d'une charge à temps plein une rémunération à charge du prélèvement central et qui ne fournit plus de prestations actives à cet effet, prend fin à l'expiration du mois dans lequel le membre du personnel peut prétendre à une pen ...[+++]

De bezoldiging van een in paragraaf 1 vermeld personeelslid dat uitsluitend bezoldigd wordt ten laste van de centrale voorafname en daarvoor geen actieve prestaties uitoefent, of van het personeelslid dat voor meer dan 50% van een voltijdse opdracht een bezoldiging ten laste van de centrale voorafname ontvangt en hiervoor geen actieve prestaties meer uitoefent, houdt op na het verstrijken van de maand waarin het personeelslid aanspraak kan maken op een rustpensioen ten laste van de schatkist" .


La rémunération d'un membre du personnel visé au paragraphe 1 qui est uniquement rémunéré à charge du prélèvement central et qui ne fournit aucune prestation active à cet effet, ou d'un membre du personnel qui reçoit pour plus de 50% d'une charge à temps plein une rémunération à charge du prélèvement central et qui ne fournit plus de prestations actives à cet effet dans l'enseignement, prend fin à l'expiration du mois dans lequel le membre du personnel peut prétendre à une pen ...[+++]

De bezoldiging van een in paragraaf 1 vermeld personeelslid dat uitsluitend bezoldigd wordt ten laste van de centrale voorafname en daarvoor geen actieve prestaties uitoefent, of van het personeelslid dat voor meer dan 50% van een voltijdse opdracht een bezoldiging ten laste van de centrale voorafname ontvangt en hiervoor geen actieve prestaties meer uitoefent binnen het onderwijs, houdt op na het verstrijken van de maand waarin het personeelslid aanspraak kan maken op een rustpensioen ten laste van de schatkist.


2° pour le budget et les comptes de la section II, les charges définies à l'article 90 du décret du 5 août 1995, les charges définies à l'article 23, alinéas 4 à 12, du décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration dans l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités tel que modifié par le décret du 6 octobre 2011, et les charges imputées aux autres produits éventuels du budget et des comptes sociaux avec les charges relatives aux rémunérations et charges sociales du personnel ainsi qu'au fonctionnement et à l'équipement des installations et services sociaux estudiant ...[+++]

2° voor de begroting en de rekeningen van afdeling II, de kosten bepaald in artikel 90 van het decreet van 5 augustus 1995, de kosten bepaald in artikel 23, vierde lid tot twaalfde lid, van het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten, zoals gewijzigd bij het decreet van 6 oktober 2011, en de kosten aangerekend op de andere eventuele opbrengsten van de begroting en de sociale rekeningen met de kosten betreffende de bezoldigingen en sociale lasten van het personeel also ...[+++]


Le comité de rémunération est chargé d’élaborer les décisions concernant les rémunérations, notamment celles qui ont des répercussions sur le risque et la gestion des risques dans l’établissement de crédit concerné et que l’organe de direction est appelé à arrêter dans l’exercice de sa fonction de surveillance.

De remuneratiecommissie is verantwoordelijk voor het voorbereiden van beslissingen over beloning, inclusief voor beslissingen die gevolgen hebben voor de risico’s en de risicobeheersing van de kredietinstelling in kwestie en die het leidinggevend orgaan in zijn toezichtfunctie moet nemen.


« La disposition de l'alinéa premier ne s'applique pas non plus aux membres du personnel exerçant une autre activité rémunérée dans l'enseignement en plus de la rémunération à charge du prélèvement central et étant rémunérés pour moins de 50 % d'une charge à temps plein à charge du prélèvement central».

« De bepaling in het eerste lid geldt evenmin voor de personeelsleden met een andere bezoldigde activiteit binnen het onderwijs naast de bezoldiging ten laste van de centrale voorafname die voor minder dan 50 % van een voltijdse opdracht ten laste van de centrale voorafname bezoldigd worden».


w